Program
of
Transcribed by Astrid Marie Grov,
version 9
of 101217
report - Intervju
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
sl
-
det første jeg skal spørre deg om det er # hvor er du født og oppvokst hen?
nissedal_04gk
sl + nissedal_04gk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
født her òg?
2:
nissedal_04gk
sl
-
mm # em # hvordan var det å vokse opp her i Nissedal da?
nissedal_04gk
-
det var alle tiders #
[latter]
ja
sl
-
hva var som var bra med det da?
nissedal_04gk
-
det var bra allting vi
+[lang=o]
hadde # voldsomt koselig heime og
+[pron=uklart]
# mange unger som leika i sammen og # var på turer og # fant på mye rart
[latter]
sl + nissedal_04gk
-
1:
em e # har du noe første minne ifra barndommen ## hva er det første du kan huske?
2:
* har jeg sikkert
nissedal_04gk
-
helt sikkert men jeg
+[leende]
# jeg kan ikke akkurat e ## kom på noe
+[pron=uklart]
i farten
-
{uforståelig}
## har så mye minner veit du
-
jeg minnes iallfall at
[kremting]
# at pappa spilte hardingfele # hver kveld omtrent # og vi
+[lang=o]
sang # vi
+[lang=o]
ungene # og det var veldig koselig
+[pron=uklart]
om vinteren
sl
nissedal_04gk
-
ja
[latter]
## det minnes jeg vi
+[lang=o]
gjorde
sl + nissedal_04gk
-
1:
mm
2:
-
1:
2:
mhm
-
1:
spilte du e # noe selv?
2:
nissedal_04gk
-
nei # jeg spilte ikke # men vi
+[lang=o]
sang # og sang og sang
sl
nissedal_04gk
sl
-
hva slags sanger var det dere sang da?
nissedal_04gk
-
ja det var alle slags sanger # som vi
+[lang=o]
lærte på skolen og det vi
+[lang=o]
hørte i bedehuset og ## allting for vi
+[lang=o]
kunne så mange #
[latter]
sl
-
mm hvor gikk du på skole hen?
nissedal_04gk
sl + nissedal_04gk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
m har du noen spesielle minner fra skoledagene?
2:
nissedal_04gk
-
det har jeg sikkert men akkurat i farten så er det ikke så godt å # å komme på det #
{uforståelig}
sl
-
e # hva pleide dere å gjøre i friminuttene da?
nissedal_04gk
-
ja da sprang vi ute og gjorde leiker og # forskjellig slikt og # "tre mann i vinden" og
[latter]
sl
nissedal_04gk
sl
nissedal_04gk
-
det var en leik # og e # siste par ut og da sto vi # og etter hinannen og så s- # og så sprang e den bakerste ut og så
{uforståelig}
så hvem
+[lang=o]
+[pron=uklart]
som kom først #
[pron=uklart-]
i to
[-pron=uklart]
sl
nissedal_04gk
-
da ja
[latter]
# og da ville vi
+[lang=o]
gjerne # komme til den som vi likte godt #
[latter]
sl + nissedal_04gk
-
1:
men tre hva var det du sa tre m- tre mann i vinden?
2:
[hosting]
*
[pron=me-]
tre mann
nissedal_04gk
sl + nissedal_04gk
-
1:
hvordan spi- hvordan lekte dere det?
2:
[hosting]
nissedal_04gk
-
det var au tre som e måtte springe to og så var det den ene som skulle prøve å komme inn att i # i råd med til
+[pron=uklart]
den andre har stått # s- s- kapp e det var kappspringe
sl + nissedal_04gk
-
1:
mm
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
m # gjor- e gjorde dere noe spesielt om vinteren? # for det her var vel kanskje ...
2:
*
[pron=me-]
da
nissedal_04gk
-
rente vi
+[lang=o]
på ski ## hele t- tida og
+[pron=uklart]
ski og kjelke men helst ski
[-pron=me]
-
da
+[pron=uklart]
stort hopp i midt i bakken heime i ## hos
+[lang=o]
+[pron=uklart]
oss
+[lang=o]
+[pron=uklart]
#
[latter]
sl
-
og gikk på ski til skolen òg?
nissedal_04gk
-
nei det var ikke så titt vi
+[lang=o]
gjorde det men # nei men vi
+[lang=o]
hadde en bakke heime så der kom # alle ungene og rente #
[latter]
-
så vi hadde skirenn og # slalåmrenn og allting ##
[latter]
premieutdeling og
[latter]
## så vi hadde det voldsomt moro
sl + nissedal_04gk
-
1:
og alle jentene og guttene e lekte sammen
+[pron=uklart]
?
2:
*
[pron=me-]
i sammen
nissedal_04gk
-
alle sammen ja #
[kremting]
ja da
[-pron=me]
sl
-
em ## var det kan du huske noe annet som dere gjorde på fritiden da du var barn?
nissedal_04gk
-
ja vi
+[lang=o]
fo- vi
+[lang=o]
var nå mye ute på # og hjalp # e heime på garden vi
+[lang=o]
hadde e
[pron=uklart-]
litt små
[-pron=uklart]
-
åkrer som vi
+[lang=o]
hadde for oss
+[lang=o]
sjølve som vi
+[lang=o]
grasa og stelte og ## og s- e og slik
-
ellers så var vi
+[lang=o]
med og # høya og ## og var med og e var t- sådde jordepler
+[pron=uklart]
og allting var vi
+[lang=o]
med på # i fjøset og
sl + nissedal_04gk
-
1:
mm
2:
-
1:
2:
ja da
-
1:
hvordan var det å hjelpe til hjemme?
2:
nissedal_04gk
-
det var så moro at # var heilt naturlig
+[pron=uklart]
sl + nissedal_04gk
-
1:
mm
2:
-
1:
ja
+[leende]
2:
-
1:
hadde dere noe dyr på gården?
2:
* ja da
nissedal_04gk
sl
nissedal_04gk
-
kyr
+[pron=uklart]
og hester og sauer og # griser og allting
[latter]
# og så gjette vi
+[lang=o]
# i skogen om sommeren #
[pron=uklart-]
og kyrne
[-pron=uklart]
sl + nissedal_04gk
-
1:
mm
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
var dere hadde dere noe seter òg?
2:
nissedal_04gk
-
vi
+[lang=o]
passa på at de # ikke e d- gikk andre steder
+[pron=uklart]
enn der de måtte # og det er så moro når
+[pron=uklart]
kom att # i kveldinga
sl + nissedal_04gk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
var ute hele dagen?
2:
nissedal_04gk
-
ja # i jeg
+[pron=uklart]
ifra
{uforståelig}
men
+[pron=uklart]
så seinere så fikk vi # gjerdet det inn så fikk vi
+[lang=o]
havner
-
så vi hadde det # så gikk de der og da # turvte
+[pron=uklart]
vi
+[lang=o]
ikke være med dem
sl
nissedal_04gk
-
nei
+[leende]
# så det var greit
sl
-
ja #
[latter]
##
[fremre klikkelyd]
em # hvordan vil du karakterisere språket # her i Nissedal?
nissedal_04gk
-
ja det er # det er nå temmelig e # alminnelig det # det er da # ikke noen
+[pron=uklart]
som har vondt for å skjønne trur jeg
sl + nissedal_04gk
-
1:
nei
+[leende]
# men e men det er litt annerledes enn fra resten av Telemark ## synes du det?
2:
*
[latter]
nissedal_04gk
-
det nei det er ja litt er det veit du det er forskjellig alle bygdene er litt forskjellig somme taler på "y" og somme på "æ" og somme på "a" og
-
så det er ## litt forskjellig slik men ellers alle skjønner hinannen # veldig godt
sl + nissedal_04gk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
+[leende]
-
1:
e men kan du høre da at noen # at noen er oppvokst e på den gården og er det så?
2:
* ja da * d-
nissedal_04gk
-
ja på bygdene # du
+[pron=uklart]
hører godt hvem
+[pron=uklart]
som er oppvokst i anna bygd veit du
-
godt det som n- i Vrådal for eksempel eller Seljord og # det det er snart å høre
sl + nissedal_04gk
-
1:
mm
2:
-
1:
2:
ja da
-
1:
hva kan
{uforståelig}
hvordan hører du det da?
2:
*
[pron=me-]
ja en
+[pron=uklart]
kan høre
nissedal_04gk
-
på det for de taler på "i" # "e" og andre steder er i Treungen taler de på ja på "a"
[-pron=me]
-
det gjør nå vi
+[lang=o]
òg men ## men det er akkurat e # forskjell småforskjeller slik # men det er ikke # ingenting vanskelig å skjønne
sl
nissedal_04gk
-
nei da ## og
+[pron=uklart]
det er helt ## greit jeg
+[pron=uklart]
tenker ikke over
+[pron=uklart]
det
sl + nissedal_04gk
-
1:
nei
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
e føler du nå at # snakker de unge # veldig annerledes enn deg?
2:
nissedal_04gk + sl
-
1:
ikke veldig jeg jeg legger aldri merke til det
2:
* nei
nissedal_04gk
-
nei # tenker ikke på det og de # sier ingenting om det #
[latter]
sl
-
em # og du bor her i Nissedal?
nissedal_04gk
sl + nissedal_04gk
-
1:
det er ikke så vanskelig å forstå siden vi er hjemme hos deg
2:
*
[latter]
-
1:
em hvis du skulle prøve å # lokke noen til å flytte til Nissedal eller # prøve å reklamere for dette stedet # hva tror du du ville ha sagt da?
2:
nissedal_04gk
-
e ja jeg ville si at det var voldsomt # voldsomt fint og var voldsomt # godt å bu og # greie folk og # og slik
[latter]
-
men det er ikke så godt veit du for de må ha arbeid
sl
nissedal_04gk
-
ja ## det
+[pron=uklart]
er det som er
sl
-
e er det noe ## er det noe som ikke er så bra med Nissedal da?
nissedal_04gk
-
ja det er sikkert det men ## jeg e ## vet ikke hva
+[lang=o]
jeg skal si
[latter]
# det er det alle steder veit du # det er forskjellige ting som # en kunn- ville ha annerledes vet du men
-
det er ## er forskjell på folk au
+[pron=uklart]
veit du ## somme ## tykker det er greit og andre tykker en annen ting er greit
sl
-
[latter]
## men det er et e det er et bra sted å være pensjonist?
nissedal_04gk
sl + nissedal_04gk
-
1:
det er sted det er et bra sted å være pensjonist?
2:
* ja da det er det
nissedal_04gk
-
ja
[pron=uklart-]
det er det
[-pron=uklart]
# jeg kan ikke klage iallfall
[latter]
sl
-
em ## er det # har du vokst opp akkurat her på den e?
nissedal_04gk
-
nei
{uforståelig}
i Nordbygda
sl + nissedal_04gk
-
1:
ja # mm # så er det st-?
2:
* ja
nissedal_04gk
sl
nissedal_04gk
sl
-
mm # er det stor forskjell på # denne gården her og på Vik?
sl
-
nei da det er i grunn ikke det vet du men det er # forskjell på det for der hadde vi
+[lang=o]
b- butikk # når jeg kom hit her
-
og # og der borti hadde vi
+[lang=o]
bare # ja vi
+[lang=o]
hadde garden
nissedal_04gk
sl
-
ja ## så her hadde vi
+[lang=o]
litt mer for her hadde vi
+[lang=o]
# butikken
[pron=uklart-]
så da måtte vi
+[lang=o]
være
[-pron=uklart]
der au #
[latter]
sl + nissedal_04gk
-
1:
var mye folk innom her da # i forhold til Vik?
2:
*
[pron=me-]
ja
nissedal_04gk
-
det
+[pron=uklart]
var mye folk
[-pron=me]
sl + nissedal_04gk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
m ## ja hvordan var det å drive butikk her da?
2:
nissedal_04gk
sl
nissedal_04gk
-
ja v- v- veldig greit ## det var er det # e seksten år sia jeg slutta å drive butikk
sl
nissedal_04gk
-
nei # jeg var sytti år # da slutta jeg # da fikk jeg det bildet av # bygdefolka
sl + nissedal_04gk
-
1:
ja så koselig da
2:
[latter]
nissedal_04gk
sl
-
men da drev du butikken alene helt frem til?
nissedal_04gk
-
e ja det vil siden mannen mine døde # da vi
+[lang=o]
flytta bort i den m- for vi
+[lang=o]
hadde butikken her vi
+[lang=o]
-
men så flytta vi
+[lang=o]
han bort her
+[pron=uklart]
for det var s- v- hadde de bygd samvirkelag men så gikk ikke det så kjøpte vi
+[lang=o]
det
-
og så
[pron=uklart-]
bygde til
[-pron=uklart]
dobbelt så mye # og men så døde han før vi
+[lang=o]
# ble ferdige med det
-
men
+[pron=uklart]
så var jeg der # heile tida da til # til jeg slutta sytti år
-
og da var noe a- # ja det var mange som var med med da veit du mesteparten av de unge jentene i bygda var # var der nå # av og til
-
så var det en annen som var # med meg heile tida
sl
nissedal_04gk
sl + nissedal_04gk
-
1:
mm ## em # ja # jeg tror jeg har vært igjennom de spørsmålene jeg hadde
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det her gikk veldig bra
[latter]
2:
*
{uforståelig}
nissedal_04gk
sl + nissedal_04gk
-
1:
ja # ikke noe problem
2:
[latter]
*
[latter]
(no speaker)
-
{avsluttende bemerkninger}