Program
of
Transcribed by Ingebjørg Før Gjermundsen,
version 13
of 141120
report - Samtale - bekjente
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja da # da må vi vel kanskje snakke litt om gårdsdrift jeg og du da
2:
*
[pron=me-]
vi må
roeros_04gk
-
vi må e je- snakke om det som kanskje var # før i tida da
[-pron=me]
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # jeg trur det
2:
-
1:
2:
vi må vel det
-
1:
vi er nå oppvokst på gård begge to # og da er det nå en del som kommer inn der da
2:
* ja
-
1:
2:
det
+[pron=uklart]
er det
-
1:
både ifra å vinne
+[lang=x]
ikke minst og # og vedskogen og litt forskjellig slikt
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
du har vel vært med på mesteparten av
+[lang=o]
der?
2:
[fremre klikkelyd]
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja du vet at det var nå på # e var e det var nå bare jenter på den gården jeg ha- e kommer ifra da # vi var ni stykker
2:
* jaha
-
1:
og det ble
+[lang=o]
ingen gutt ## og em da vet du det ble
+[lang=o]
falt mye på oss jentene ## og det var ikke bare å skulke unna og så e fare på fest nei
2:
oi oi * jaha å
+[pron=uklart]
* ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
nei # nei det var e # det var ikke vanlig det
2:
* det var ikke det
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
han # han far han pappa han go- ...
2:
*
[pron=me-]
[bakre klikkelyd]
# men vi kan # vi kan vel kanskje ikke
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
si at det var direkte barnearbeid i den forstand da men vi var nå med
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
nei det var ikke nødvendi-
+[pron=uklart]
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja vi var med og det var jeg mener var rett òg
[pron=uklart-]
jeg det
[-pron=uklart]
at vi e hjalp åt
[-pron=me]
2:
* ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
alldeles e # greit det ja # det var likeens bortmed oss òg det ja # jeg hadde nå ikke noen søsken men e # jeg måtte nok være med på litt forskjellig
2:
* ja * ja
roeros_04gk
-
å var bare for deg sjøl du ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # jeg ble
+[lang=o]
bortskjemt hele tida da vet du
2:
* ja *
[pron=me-]
ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
det ble
+[lang=o]
du # ja vi ble
+[lang=o]
ikke det vi nei
[-pron=me]
2:
*
[latter]
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
nei det skjønner jeg dere
+[lang=o]
ble
+[lang=o]
ikke men e # dere
+[lang=o]
måtte vel gjøre rett for dere
+[lang=o]
tenker jeg
2:
*
[latter]
roeros_04gk
-
ja vi gjorde det sjø
+[lang=x]
roeros_03gm
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja # måtte gjøre det som en kar gjorde vi da vet du
2:
* så e ...
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja det er klart det # så det # det var nå bare slik den gangen da
2:
*
[pron=me-]
og # og mye
roeros_04gk
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # i vedskogen for eksempel der var du vel med
2:
*
[pron=me-]
ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
jeg var med på det jeg var med og kvista da og så bar opp og
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja
-
1:
2:
ja ja ja
[-pron=me]
-
1:
bar opp ved # så at jeg har nå ## gjort litt tungarbeid
2:
ja * ja * ja hitmed
+[pron=uklart]
oss så var det slik at ...
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
hitmed
+[pron=uklart]
oss så var det slik at e utpå våren # e tidlig på våren når det tok på å komme att
+[pron=uklart]
# mulighet for å komme åt skogen # så var vi og syrefelte bjørk
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
jeg hogde ned bjørka og så lot henne ligge med kvista på slik at e lauvet sugde utav
+[lang=o]
fuktigheta
2:
roeros_04gk
-
ja men det gjorde de e gjorde han hjemme han far òg ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
jaha # så det var vanlig # og e # og vi tok att det der utpå haustsida eller
+[lang=o]
altså # kan si sisten på august og først på september # da var vi åt skogen og så kvista
2:
* han gjorde det * så tok han att det sia * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
og e barka # av
+[lang=o]
da # blaka
+[lang=x]
som vi sa # og reiste opp det # og da e har jeg spekulert mange ganger på hvorfor e at det skulle gjøres # så sent
2:
* ja
-
1:
e for det at da var det òg slutt på sommeren # men da sa han bestefar bestandig åt oss at "ja # hitmed oss" sa han "så skal det være slik at i # i juni og juli # så skal det være stille # i skogen"
2:
*
{uforståelig}
-
1:
for da skal alle dyra # e få fram ungene sine # da skal det være minst mulig # uro
2:
* ja *
[pron=me-]
ja så ble
+[lang=o]
det så tørka
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
det da e så at det ble
+[lang=o]
mye lettere å
[-pron=me]
2:
* ja ja
roeros_03gm + roeros_04gk
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # og det der ble
+[lang=o]
jo fremkjørt med hest da om vinteren selvfølgelig
2:
* det gjorde det
-
1:
2:
ja
-
1:
det var vel likeens åt dere
+[lang=o]
òg det?
2:
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja # det var det nå men vi hadde mye sånn e # vi e jentene da vet du vi e for og bråta
+[lang=x]
vi bråta
+[lang=x]
favnene satte favnvedene
+[pron=uklart]
# han far
2:
* jaha
-
1:
2:
jaha
-
1:
og da # var vi nå og bråta
+[lang=x]
det da
2:
-
1:
2:
jaha
-
1:
og da fikk vi nå vondt i ryggen da vet du
2:
-
1:
2:
jaha
-
1:
kanskje at det ble
+[lang=o]
såpass sent og at det var spekt
+[lang=x]
på lite grann da så # så e vi måtte # e nesten banke
2:
* mm
roeros_03gm
-
men fyrte dere
+[lang=o]
noe med torv?
roeros_04gk
-
ja vi har vært borti torv ja og jeg vi var i torva òg sjø
+[lang=x]
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # der var jeg med og # der flyplassen ligger i dag # hadde vi torvtak og da satte jeg opp torvhesjer
2:
* ja * ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja
{uforståelig}
# vi lagde sånne # sånne stakker vi
2:
* det var ...
roeros_03gm
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja # som vi satte opp
2:
* jaha
roeros_03gm
-
nei det det
+[pron=uklart]
torva ble
+[lang=o]
vel lagt i stakker etter hun var tørr
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
nei # jo vi vi reiste henne gjorde ikke vi det?
2:
*
{uforståelig}
roeros_03gm
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
vi reiste opp henne # og så e # tok vi att det ja
2:
* ja *
[pron=me-]
ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
da brukte vi noe vi kalte for torvhesjer # det var e panelbord # som vi la nedpå marka og så reiste vi torva mot hverandre
+[lang=o]
[-pron=me]
2:
* s- ... *
[fremre klikkelyd]
å?
-
1:
* etter det bordet
+[pron=uklart]
slik at det sto og og der og tørka
2:
ja *
[pron=me-]
jeg
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
kommer ikke
+[pron=uklart]
at vi hadde det jeg nei men vi tok og satt opp # liksom sånn e s- # to og to
[-pron=me]
2:
* nei
+[hviskende]
* ja * ja ja * ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # stemmer alt det der # ja
2:
*
[pron=me-]
er ikke
roeros_04gk
-
så godt å komme i hug alt det der da hvordan
+[lang=o]
det var men e
[-pron=me]
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
[fremre klikkelyd]
jo # det var slik vi gjorde det # og e det var nå et underlig # brensel da
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
det ble
+[lang=o]
nå forferdelig mye aske av
+[lang=o]
det selvfølgelig
2:
*
[pron=me-]
ja
roeros_04gk
-
det ble
+[lang=o]
det vet du
[-pron=me]
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
men e det regna de vel ikke noe særlig på den gangen da slik sett og lortete ble
+[lang=o]
det nå inni husene da # når du dro der i ...
2:
*
[pron=me-]
ja var nå
{uforståelig}
så svart
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
av
+[lang=o]
det der da vet du # støvet det ...
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
å ja ja det føyk nå noe
roeros_03gm
roeros_04gk + roeros_03gm
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja
+[leende]
# så vi dro på kjelke ifra uti floene og hit # mye torv
2:
* ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja vi for nå på # fjellet vi da vet du hjemme
2:
-
1:
2:
ja ja
-
1:
gjorde vi # men e # e det kunne ikke være så mye skog i den tida
2:
* ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
nei # det det er klart det var ikke det det var jo uthogd veldig mye vet du
2:
*
{uforståelig}
roeros_04gk
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja ja ja ja # så det er klart det at e da måtte de ta mer vare på # det de hadde òg
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så e nei da # jeg har vært med på mye rart når det gjaldt det der ja
2:
* de gjorde nok *
{uforståelig}
roeros_04gk
-
ja # jeg var nå med på det der da samme hvordan
+[lang=o]
været var
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # det å ja da ja ja ja ja
2:
*
[pron=me-]
{uforståelig}
så tordenvær
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
somme ganger da og
[-pron=me]
2:
* ja
roeros_03gm
-
om hausten da så var nå å slå nylåg
+[lang=x]
roeros_04gk
roeros_03gm
roeros_04gk
roeros_03gm
-
ja # og det var nå noe underlig arbeid ja men e nei det det gikk nå bra # det ble
+[lang=o]
nå folk av
+[lang=o]
oss òg
[latter]
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja ja # men jeg lurer nå på hvordan
+[lang=o]
det var her ved # e p- e utpå Stormoen jeg når at det var fjøs
2:
* ja
+[leende]
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # hitmed oss så s- e står nå gamlehuset # den dag i dag da
2:
* ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
er det slik at det er at det var fjøs sammen med # sammen med stuene?
2:
* ja og ja *
[pron=me-]
det er ... * ja det
{uforståelig}
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
beboelsesdel # e med # og så og så loft ## var snekkerloft oppe ## og så var bodde vi i førsteetasjen
[-pron=me]
2:
* ja * jaha var det det
-
1:
og så var det # ei løe som vi sa # der vi hadde sykler og ski og # alt mulig slikt # og så hadde vi høysjæle
+[lang=x]
# utafor der
2:
* ja
-
1:
* og hull uti
+[pron=uklart]
taket der vi hadde ned høyet av
+[lang=o]
lemmen # og så kom vinterfjøset # helt til slutt
2:
jaha * ja
roeros_04gk
-
å var det så var det slik ja
roeros_03gm
-
ja og det står akkurat likeens # den dag i dag # huset e er bygd # i sekstenhundreogåtti
roeros_04gk
roeros_03gm
roeros_04gk
-
ja du vet det står nå et sånt fjøs utmed # oss òg da vet du
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # det gjør det # men e det er vel de sier det at det # det derre gamlehuset hitmed oss det er vel det nesten det eneste som er att # utpå Stormoen i hvert fall der e det er tripp trapp tresko # som vi sier
2:
uti ... *
{uforståelig}
* ja
-
1:
det er # sammenbygd hele greia # hitmed oss var det da brønn # uti høysjæla
+[lang=x]
# den er der den dag i dag
2:
* ja
+[pron=uklart]
-
1:
* der e heiste vi opp vatn da # åt kyrne
2:
ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja nei vi hadde ikke noe # e det var atskilt åt oss da # det var det
+[pron=uklart]
2:
*
{uforståelig}
* ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # ja # nei men det det var flere rom på Røros vet du sø
+[lang=x]
der det var sammenbygd
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og vinna da vet du den e var nå noe spesielt da
2:
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja # det # var nå vel litt forskjellig med det ja
2:
*
[pron=me-]
ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
både på godt og vondt ## for e # vi var dere
+[lang=o]
var vel med og og hesja òg?
[-pron=me]
2:
* ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
å ja var med
+[pron=uklart]
og satte opp hesjer og
2:
-
1:
2:
ja å ja
-
1:
støpte ned e støpte ned det derre
2:
det ja * ja * ja
-
1:
2:
ja * ja det var likeens hitmed oss òg det er
-
1:
og hadde på trå # det
+[pron=uklart]
måtte nå gjøre
2:
*
[pron=me-]
ja ja ja ja ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja ja ja # og fikk tørr på tråden
[-pron=me]
2:
* måtte
{uforståelig}
...
roeros_04gk
-
ja det ble
+[lang=o]
kurv og
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja
[latter]
s- ganske pussig d- # uttrykk men slik var det # og e utmed oss så var det ljåslått # alt i hop ble
+[lang=o]
slått med ljå bortpå setra i hvert fall
2:
*
[latter]
* ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
han hadde slåmaskiner han far da # som han brukte og så # men han var slik at han skulle slå e få med alt han da vet du
2:
* ja * ja ja ja * nei
{uforståelig}
-
1:
skulle f- e re- e skulle slå e v- kantene vet du og skulle ikke være noe
2:
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
skulle ikke stå att noe nei
2:
*
[pron=me-]
skulle ikke
+[pron=uklart]
stå
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
att noe der skulle være rett fint
[-pron=me]
2:
* nei *
[pron=me-]
ja
roeros_03gm
-
jeg var likeens hitmed oss
[-pron=me]
roeros_04gk
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
å ja ja ja # og da kan ...
2:
*
[pron=me-]
jo men hadde en
roeros_04gk
-
del ljåslått han òg da # men e ljåen slapp vi nå unna vi da
[-pron=me]
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # men e # den der ljåen var i hvert fall forferdelig snar til å bli # e e skjemt da vet du # når vi for og sj- banka og slo attmed stengarden og alt mulig
2:
* vi ungene * ja * ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
og da måtte du nå vel # dra slipesteinen du òg
{uforståelig}
?
2:
* ja *
[pron=me-]
uff
roeros_03gm
-
ja ja ja ja ja ja
[-pron=me]
roeros_04gk
-
å jeg har dratt slipesteinen jeg òg ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # og det var verste jobben jeg skulle gjøre ## det var noe forferdelige greier
2:
* ja det var ...
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja nei det var e det tok så lang tid vet du før at den der ljåen var godkjent
2:
* ja * ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # utmed oss så var det fire # som slo # var av
+[lang=o]
familien da # attåt # og de hadde to og tre og fire ljåer hver # så hele sommerfjøstaket var jo fullt # av
+[lang=o]
ljå da som skulle slipes hver eneste kveld
2:
* ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
og det der var jo rene skjære torturen åt den som skulle dra vet du for det at # det der skulle gjøres etter # kyrne var kommet i hus
2:
* ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja ei e s-
2:
*
[pron=me-]
ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # og da var det nå enormt med mygg og knott da
[-pron=me]
2:
* jeg trur jeg ... *
[pron=me-]
trur
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
det var mye om morgenen at vi e # vi tok det tidlig om morgenen måtte opp da vet du og være med
[-pron=me]
2:
* jaha * jaha * jaha
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # nei far min han e # far min jobba jo på samvirkelaget den gangen han så det # han sykla jo åt staden da # så det ble
+[lang=o]
sliping om kvelden
2:
* og dra slipesteinen
-
1:
og det var et underlig arbeid ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
men hesjinga tykte jeg var trivelig # det var ...
2:
*
[pron=me-]
ja når det var
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
bra vær så
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
bra
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
vær så var det trivelig det ja da
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
men det kunne nå
roeros_04gk
-
være tungt òg det da
[-pron=me]
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja men vi var ganske bra hjulpet for at det det kom som regel syklende # av
+[lang=o]
familien da # om kveldene og hjalp oss # og det var e det var i grunn artige kvelder
2:
* ja
{uforståelig}
* ja da
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja du vet det var # det var trivelig det vet du når en tenker tilbake att på den tida
2:
* ja
roeros_03gm
-
å ja ja ja # og hitmed oss så var det slik at e # det var ikke lov å slå ihjel mus # med riva
roeros_04gk
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
nei for da kunne vi banke av
+[lang=o]
hodet av
+[lang=o]
riva da vet du hvis du slo for hardt # så det var ikke lov
2:
* ja ja en måtte passe på det vet du
[leende-]
[pron=uklart-]
ja
[-pron=uklart]
[-leende]
-
1:
det måtte vi lære oss med en gang # at det ...
2:
* nei *
[pron=me-]
nei
+[pron=uklart]
[latter]
hvordan
+[lang=o]
roeros_04gk
-
dere
+[lang=o]
gjorde da?
[-pron=me]
roeros_03gm + roeros_04gk
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
hvordan
+[lang=o]
dere
+[lang=o]
gjorde da sa jeg?
2:
*
[pron=me-]
nei vi måtte
+[pron=uklart]
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
finne en staur av
+[lang=o]
noe slag da vet du og slå ihjel musa ja ja
[-pron=me]
2:
* ja ja
[latter]
-
1:
og noe av
+[lang=o]
det artigeste vi ungene visste vet du det var jo å lure ei død mus nedi # forklelomma åt noen av
+[lang=o]
kvinnfolkene
2:
* å nei huff
-
1:
og du vet når de tok nedi der da ble
+[lang=o]
det artig for da var det gnelling og hyling bortover hele gjerdet # så det # det kommer jeg godt i hug ja
2:
* å *
[latter]
-
1:
men ellers så var det nå vel e # ja # litt tungt arbeid jeg vil si det
2:
ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja det var nå det vet du det var mye tungt # og i hvert fall åt oss som var bare # jentunger da
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
skulle gjøre samme
2:
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja ja ja # nei det var nå likeens e utmed oss og det da vet du og så bar vi nå vatn utav
+[lang=o]
brønnen da # på e # e på e vasstre
2:
* vi òg * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
to bøtter det hadde nå vel dere
+[lang=o]
òg antagelig?
2:
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
vi hadde vasstre ja og så men vi ble
+[lang=o]
så mye # vassløse om vinteren vi # hjemme
2:
*
[pron=me-]
å
-
1:
2:
ja vel ja
[-pron=me]
-
1:
og da e # måtte vi bære e bære vatn fra sjøen da # var ikke noe langt unna sjøen der da vet du # men en måtte nå litt utpå da for å få ## for det var nå langgrunt vet du
2:
* nei nei nei nei * ja * ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
så dere
+[lang=o]
e dere
+[lang=o]
bar vatn ja
2:
* rundt omkring
roeros_04gk
roeros_03gm
-
å du verden ja # ja det var tungt arbeid
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
hun mor hun bar mye vatn hun # enda # hun var så # lita og # elendig òg hun # var hun
2:
* ja * ja * ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
nei men det var det var slik det # ja det var slik den gangen vet du
2:
* men de
+[pron=uklart]
måtte nå det for han var på anlegget han e # far
-
1:
2:
ja
-
1:
i dag så er vel ingen som i grunnen kan fatte hva det # egentlig var enda ikke det er # det er ikke mer enn
+[lang=o]
en # seksti sytti år siden
2:
* nei
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
nei det men
+[pron=uklart]
det har
+[pron=uklart]
# det har forandra seg mye ja
2:
* er ikke det heller
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja å ho vi har opplevd noe enormt vet du # en har tenkt mye på der bortpå setrene våre for det det er jo flate fine gjerder
2:
*
{uforståelig}
mye lettvintere * ja
-
1:
men e # det var aldri snakk om å få naboene til å slå med slåmaskiner # det var ikke brukt
2:
*
[pron=me-]
nei
roeros_04gk
-
det var nå rart da
[-pron=me]
roeros_03gm
roeros_04gk
-
for det var nå e det var nå ei lettelse det òg
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
å ho det var et fremskritt vet du veldig fremskritt
2:
* ja visst var det det
roeros_03gm
-
ja ja ja ja # men e nei # og jeg vet han far han lånte kooperativgampen
+[pron=uklart]
som vi sa # hesten på samvirkelaget
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
hadde de hest der òg?
2:
*
[pron=me-]
ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
de hadde det # en liten fjording og den lånte han # og kjørte # ei mil # hver vei ## bortpå Sevatdalen
+[pron=uklart]
og lånte slåmaskiner
[-pron=me]
2:
*
{uforståelig}
* ja
roeros_04gk
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # og det var kjøle
+[lang=x]
svært da
2:
-
1:
2:
ja kan da skjønne det
-
1:
og enkelte ganger så kom nå naboene med # sj- e kjerra med slåmaskiner og slo åt oss # men ellers så skulle det # e slåes med ljå for det skulle ikke bry noen
2:
* ja *
[pron=me-]
skulle være
roeros_04gk
-
gammeldags sa vi
[-pron=me]
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja og så skulle ikke vi bry noen vet du # enda e søskenbarnet hans far han hadde jo to hester # men e vi skulle ikke bry han med det
2:
* nei
-
1:
2:
nei
-
1:
det var slik den gangen
2:
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja ## det var an- andre tider da sjø
+[lang=x]
enn
+[lang=o]
det er nå
2:
* så e
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # og vi hadde nå blant annet under krigen så hadde vi nå både kålåker og nepeåker og gulrotåker og potetåker det hadde vel dere
+[lang=o]
òg tenker jeg?
2:
* ja *
[pron=me-]
ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
vi hadde i hvert fall store potetåkre som vi
[pron=uklart-]
måtte ta opp
[-pron=uklart]
[-pron=me]
2:
* ja * ja ja ja ja ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
og det var litt hardtak mange ganger om høsten og stå i
+[lang=o]
snøskurene og ta opp potet
2:
* ja *
[pron=me-]
var nå kaldt
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
mange ganger ja vi
+[pron=uklart]
# ble
+[lang=o]
nå forkjøla etterpå
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
å ja
[latter]
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
[latter]
å ja ja ja ja # det er klart en ble
+[lang=o]
det # e det kunne være litt hardtak mange ganger ja
[-pron=me]
2:
*
[latter]
-
1:
2:
ja
-
1:
men e # jeg trur ikke vi tok noen skade av
+[lang=o]
det
2:
roeros_04gk
-
nei en gjorde vel ikke det det var # det var nå slik det skulle være da
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # det var det
2:
* nei
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja vi hadde hest hjemme òg da sjø
+[lang=x]
2:
{uforståelig}
roeros_03gm
-
å hadde dere
+[lang=o]
det ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja vi hadde en som vi fikk til etter krigen da vet du eller e
2:
* ja ja
-
1:
2:
ja ja
-
1:
e merra reiste i krigen den da sjø
+[lang=x]
# gjorde hun # så e vi fikk att en # en hest som vi e vi kalte han for # han ble
+[lang=o]
kalt # kalte han vi kalte den Brunen
2:
* jaha * jaha * ja
-
1:
2:
jaha
-
1:
og han var så s- # han var så stødig den der hesten # så vi krøp nå oppunder magen på han sjø
+[lang=x]
2:
* jaha * jaha
-
1:
2:
nei
-
1:
gjorde vi
+[leende]
vi ungene og
2:
* sier du det
roeros_04gk
-
ja han e han slo ikke eller noe han
roeros_03gm
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
nei det var en snill hest
2:
*
[pron=me-]
ja var
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
stor forskjell på det vet du # nei vet e kyrne vi hadde # e der var det ei som het Dronning hun var litt e s- # e småvond ja
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
for e d- # det hvis jeg skulle ha inn kyrne da # for meg sjøl jeg var vel ikke mer enn
+[lang=o]
en # åtte ni år # så e måtte jeg ha med meg restene av
+[lang=o]
en sopelime
2:
-
1:
2:
å
-
1:
og når jeg viste henne den # da gikk hun pent på båsen sin # men hadde ikke jeg med den # da var hun litt nufsete
+[pron=uklart]
ja
2:
* og
-
1:
og kjøle
+[lang=x]
til å presse meg mot veggen # det det er rare greier # men ellers så e så var han ...
2:
* ja
[latter]
* ja *
[pron=me-]
nei de prøvde
roeros_04gk
-
seg sjø
+[lang=x]
[-pron=me]
roeros_03gm
roeros_04gk
-
kyrne prøvde seg de sjø
+[lang=x]
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja ja ja ja ja # og da hadde vi e ei anna ei som var så snill som dagen var lang
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
og da når jeg var med i fjøset om kveldene da så hendte jeg krøyp i båsen og så la jeg meg # attmed halsen på den der kua # når hun lå
2:
-
1:
og der sovna jeg mange ganger
2:
*
[pron=me-]
gjorde
roeros_04gk
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja hun bestemor kom og # og bar meg # inn # og inn i senga # og det var et snilt dyr
2:
*
[latter]
*
{uforståelig}
-
1:
2:
ja
-
1:
men e det kunne være litt forskjellig ja
2:
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
n- ja # nei vi òg hadde slik at vi e vi hadde sommerfjøs som vi var
2:
-
1:
2:
jaha
+[pron=uklart]
-
1:
e vi flytta oppi om sommeren da ## og det var nå litt spennende da vet du
2:
* ja *
[pron=me-]
å
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja ja ja ja ja ja # ja da # det der det eneste
{uforståelig}
som jeg kommer i hug mest i sommerfjøsene det var # det derre alt # som er av
+[lang=o]
mygg og knott som var for der var det noe huskelig
+[lang=x]
mye av
+[lang=o]
[-pron=me]
2:
*
{uforståelig}
* ja
-
1:
2:
ja det brukte da være det vet du
-
1:
og så hadde vi noe som vi kalte for ei flittsprøyte
+[lang=x]
2:
-
1:
2:
å
-
1:
og det var e slik som vi sprøyta på kyrne ## nedover låra og oppunder buken da datt knotten og myggen av
+[lang=o]
2:
* ja
-
1:
2:
å
-
1:
det var lukta parafin av
+[lang=o]
det derre vi hadde på den derre # flittsprøyta
+[lang=x]
men det var nå noe som tok knekken på # på alt det der da
2:
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
n- ja ja # nei jeg kommer ikke på at vi brukte noe spesielt åt det da men det kan da hende vi gjorde e
+[pron=uklart]
2:
*
[pron=me-]
nei det var nok sikkert sikkert forskjellig
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
fra e fra e gård til gård det der tenker jeg
[-pron=me]
2:
* ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
det kan hende det sjø
+[lang=x]
# at det var det men em #
[fremre klikkelyd]
nei vi ma- vi var nå med og melka da vet du
2:
* ja da
-
1:
2:
ja
-
1:
og somme av
+[lang=o]
det der kyrne var nå trollete da og sp- og spenne spente vet du
2:
* å ja * ja
roeros_03gm
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja ja det hendte det òg ja
[latter]
2:
*
{uforståelig}
*
[pron=me-]
ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
det hendte det # nei jeg har aldri prøvd det jeg # men e jeg jeg var nå med i fjøset vet du # ja ja
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
vi var vi var ikke noe gamle
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
når vi begynte å melke sjø
+[lang=x]
# det # måtte vi hjelpe til med
[-pron=me]
2:
* ja *
[fremre klikkelyd]
å ja * ja ja ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
nei hvis de var på e på tullferde så e # havna de som regel med en bakfot
+[pron=uklart]
oppi bøtta ja
[latter]
2:
* ja
roeros_04gk
-
nei det var ble
+[lang=o]
nå ødelagt den melkeskvetten da
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
jaha # jaha jaha ja ja # nei det var vel litt forskjellig den gangen òg da men e
2:
[latter]
-
1:
og det
[pron=uklart-]
har d- e
[-pron=uklart]
snakka mange ganger om at e # vi kunne ha ei ku både ti og tolv år etter hun slutta å # melke og fikk kalv # for at de e de skulle få leve
2:
* ja * de ...
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
de skulle ha dem vet du lell sjøl om de ikke # e # ga noe mye # melk da
2:
* ja * ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja ## nei de e de e de fikk leve s- nesten så lenge
[leende-]
som de ville
[-leende]
# sjøl
2:
* men e ...
-
1:
2:
ja
-
1:
men nå vet du det og navn hadde vi på alle da
+[pron=uklart]
# hver eneste ei
2:
* ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
de bruker ikke mjø- e bruker ikke navn da de brukte bare bruker bare nummer nå
2:
* nei *
[pron=me-]
ja
roeros_03gm
-
bare et nummer nå ja
[-pron=me]
roeros_04gk
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
[fremre klikkelyd]
ja # nei # den gangen så var det nok ei helt anna omsorg for dyra ja enn
+[lang=o]
# enn
+[lang=o]
nå ja
2:
* vet knapt ... * ja var det sjø
+[lang=x]
-
1:
2:
ja
-
1:
så e # nei det er vel naturlig der vet du for det at e de var jo veldig avhengige av
+[lang=o]
derre dyrene da # på en måte
2:
* ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
en var nå det
2:
-
1:
2:
[fremre klikkelyd]
ja ja
-
1:
men du hadde ikke noen skolevei du?
2:
roeros_03gm
roeros_04gk
-
du hadde ikke noen lang skolevei du?
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
nei nei nei nei nei # nei # heldigvis men det hadde du
2:
*
[pron=me-]
ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
hadde e vi var vel ja
[pron=uklart-]
var en
[-pron=uklart]
en tre kilometer # vi for
[pron=uklart-]
og da k-
[-pron=uklart]
#
{uforståelig}
morgenen da og
[-pron=me]
2:
* oi oi oi oi * jaha
-
1:
2:
jaha
-
1:
det kunne jo være litt forskjellig da men
2:
*
[pron=me-]
å hå
+[pron=uklart]
roeros_03gm
-
måtte dere
+[lang=o]
bruke ski da?
[-pron=me]
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
* ja om vinteren brukte vi ski
2:
om vinteren?
-
1:
2:
ja
+[hviskende]
-
1:
og så ve- e var det nå slik da vet du at de derre ryssene
+[lang=x]
var nå så # trollete av og til da sjø
+[lang=x]
# og # de e det hendte det at de jaga meg før ## så jeg skulle slå opp renna åt dem
2:
*
[latter]
* å jaha *
[pron=me-]
jaha
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja ja se der ja #
[latter]
nei # det det vet du var ikke åt meg
[-pron=me]
2:
*
[latter]
ja * ja
-
1:
jeg hadde nå # veldig kort skolevei ja # jeg vil nå si det
2:
* ja * nei da
roeros_04gk
-
det var nå litt forskjellig ja det ...
roeros_03gm
-
men e du du fikk gå i samme e skolen kan jeg si du hele tida under krigen òg # siste krigen?
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja jeg begynte ikke på skolen jeg s- da før jeg jeg var bare fem år jeg når krigen var slutt
2:
* ja ja
roeros_03gm
-
men dere
+[lang=o]
hadde samme lokalet hele tida dere
+[lang=o]
?
roeros_04gk
roeros_03gm
-
ja det hadde ikke vi da vet du
roeros_04gk
-
ja måtte til Glåmos da på framhaldsskolen
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # nei men e når jeg gikk i folkeskolen så e # begynte vi på
[pron=uklart-]
ett rom
[-pron=uklart]
og vi for litt alle steds # for tyskerene okkuperte jo skolene
2:
* ja
{uforståelig}
-
1:
2:
ja
-
1:
så vi var det er vel nesten utrolig at vi kunne # lære noe slag òg
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
for vi var nå #
[pron=uklart-]
blant annet
[-pron=uklart]
oppi # ja # noen gårder oppi Storgaten vet jeg nå
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
[pron=uklart-]
for nå
[-pron=uklart]
fikk ledig plass oppå noe loft noen steds da
2:
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja
[pron=uklart-]
nei vet
[-pron=uklart]
de skulle da ha alle # e alle husa de vet du
2:
* ja da * gjorde det vet *
[pron=me-]
ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja da ## så det er jo nesten utrolig at vi lærte noe som helst men # det ble
+[lang=o]
nå folk av
+[lang=o]
oss òg
[-pron=me]
2:
* så ... * ja * ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
* nei jeg begynte ikke før # to år da vel
+[pron=uklart]
etter krigen var slutt begynte jeg
2:
[latter]
*
[pron=me-]
ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja ja # nei jeg begynte i nittenførti jeg da # våren førti
[-pron=me]
2:
* ja * ja
-
1:
så e s- ## nei det var e trasig under krigen vet du med med plass åt slikt som det # det var det
2:
* ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
det var nok det ja
2:
*
[pron=me-]
ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja ja ja ## men e ## det var nå ei artig tid lell da # på en måte
[-pron=me]
2:
* ja
roeros_04gk
-
det du vet det var nå det
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja du vet det var kjøle
+[lang=x]
samhold # den gangen
2:
* ja
roeros_04gk
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # hadde dere
+[lang=o]
noe slik som at det kom folk og telte krøttera deres under krigen # kontrollører?
2:
*
[pron=me-]
ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
det var nå e det det mener jeg at det var ja # nå kommer nå ikke jeg jeg var nå så e jeg var nå så lita jeg da vet du i den tida så ...
[-pron=me]
2:
* ja * det var det nå her i hvert fall * ja ja
[pron=me-]
men e
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
du har nå hørt om det antagelig?
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
jeg har det # så jeg trur det at de gjorde det ja # det var så nøye med det òg vet du # de skulle da ha
[-pron=me]
2:
* ja * ja * nei for her var det nå e ... *
[fremre klikkelyd]
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja oppgave ja
2:
*
{uforståelig}
...
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja så skulle de ha # mat vet du
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
tyskerne
2:
{uforståelig}
roeros_03gm
-
nei utmed oss da vet du så var det slik at de derre som skulle gå de # e og kontrollere det var rørosinger som var utkommandert det trur jeg
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja # det jeg har lest om i bo- e lest i bok jeg nå om e # om det der
2:
* ja * ja * og de e ...
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
e de ble
+[lang=o]
nå # som sagt # beordra til å gå den der turen og de stakk som regel innom på # samvirkelaget og varsla far min at "i morgen kveld så kommer vi # og går telling utmed deg"
2:
*
{uforståelig}
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja varsla de om det på forhånd?
2:
*
[pron=me-]
ja var ikke
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
lov da sjø
+[lang=x]
men de gjorde det nå # og da e var det om å gjøre og så lure vei en kalv eller to da # borti i nabofjøset der de hadde regna
[-pron=me]
2:
* nei det vet du nei da * jaha
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja ja gjorde å- v- gjorde de det slik ja
2:
*
[pron=me-]
ja da ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja ja ja # og vi hadde nå vel aldri hadde så mye kyr som ikke hadde kalv som vi hadde under krigen da # de fikk nå ikke kalv noe mange av
+[lang=o]
dem da
[-pron=me]
2:
* ja ja men det var ... * nei
roeros_04gk
roeros_03gm
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
nei ikke på papiret
+[leende]
nei jeg vet det var en del juks med det derre der
2:
* nei
+[leende]
[latter]
* så ...
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
så folk visste nå hvordan
+[lang=o]
de skulle snu seg
2:
* og så ...
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja så at de hadde noen slike hemmelige rom da som nedi kjelleren som de ...
2:
* ja *
[pron=me-]
nei vi
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
leide kalvene bort i fjøset åt # til en annen en
+[pron=uklart]
nabo der det hadde vært telling
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
måtte nå skyndte seg å gjøre det da vet du før det var ... ## før de kom #
[latter]
[-pron=me]
2:
* ja og så henta vi den att da *
[latter]
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
og du vet det var nå blending da # av
+[lang=o]
alle glas det var ikke noen utelamper eller noe så # de som kom på telling de for nå uti mørket da vet du
2:
*
{uforståelig}
-
1:
hadde det vært lys som i dag så vet du de hadde jo sett ferdene
+[lang=x]
etter # kalvene uti # vinterveien der vi gikk vet du
2:
* ja
+[pron=uklart]
* ja *
[pron=me-]
men de
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
var nå kanskje ikke så nøye på det heller da?
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
nei
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
nei nei nei nei # men det det det for og var dobbeltkontroller av
+[lang=o]
e av
+[lang=o]
f- derre folka da vet du
[-pron=me]
2:
*
{uforståelig}
-
1:
for de tvilte vel # at det kanskje kom bort noen kalv som ikke skulle være borte
2:
*
{uforståelig}
*
[pron=me-]
nei fare for det ja
roeros_04gk
-
at de gjorde det
[-pron=me]
roeros_03gm
-
ja # så det der var nå vanlig det # å fare med det # hvordan
+[lang=o]
de gjorde andre steds vet ikke jeg men jeg trur nok det at det var mange som for og # og lurte med litt dyr ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja jeg har nå ikke hørt så kjøle
+[lang=x]
mye om det der jeg nå da sjø
+[lang=x]
2:
* ja *
[pron=me-]
det
roeros_03gm
-
var vel helt naturlig alt det der der
[-pron=me]
roeros_04gk
-
ja en måtte nå prøve å hjelpe hverandre da
roeros_03gm
-
og den gangen var det ikke noe meieri
roeros_04gk
-
nei det var kanskje ikke det
roeros_03gm
-
nei det var melkeutsalg da # oppi e Litjgata men e meieri vet du kom nå lenge etter krigen på femtitallet noen gang
-
og da hadde vi folk som kom innom og # og kjøpte melk # hitmed oss
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
å ja gjorde
[pron=uklart-]
de det ja
[-pron=uklart]
2:
*
[pron=me-]
å ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
da det kunne være en # fire fem stykker for kvelden det som kom og henta melk # hver eneste kveld
[-pron=me]
2:
* ja * ja *
[pron=me-]
nei
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
vi fikk nå e ble
+[lang=o]
kjørt på meie- kjørt til Glåmos ja trur jeg melka
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
men e # men det var vel smør da
{uforståelig}
2:
* ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # det var litt forskjellig der da vet du # sommers da så # leverte vi smør på e # på smørlaget ## bortpå Flandeborg
2:
*
{uforståelig}
* ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
det trur det var noe sånt de gjorde ja men
{uforståelig}
de leverte # de kjørte landisen da vet du om vinteren ## kjørte med hest
2:
* ja ja * ja ja ja * ja ja * jeg skjønner det
-
1:
2:
ja
-
1:
for det var nå ikke noe # men så kom det noe som het snøbil da
2:
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # nei vi em vi em
[fremre klikkelyd]
frakta smøret på sykkel #
[fremre klikkelyd]
de kje- vi kjerna sjøl # hadde stor kjernebøtte
2:
*
{uforståelig}
* ja *
[pron=me-]
ja
{uforståelig}
dere
+[lang=o]
gjorde
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
det her òg ja
[-pron=me]
2:
* ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
som vi satt og dro til at det ble
+[lang=o]
# noen kilo med smør da # og så var det å banke og slå på det for å få utav
+[lang=o]
kjernemelka
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
og så leverte vi det på # smørlaget # det var bortpå Flandeborg # i Barhøla vi kalte det
+[pron=uklart]
2:
* ja *
[pron=me-]
å
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
var nedi Barhøla det ja
[-pron=me]
2:
* jaha
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
det var der så det # det sykla vi mye åt staden med ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det er ganske pussig å tenke på ja at det # hvordan
+[lang=o]
forandra det har blitt
+[lang=o]
alt det der der
2:
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja ## det var nå ikke så lettvint da sjø
+[lang=x]
# å holde på med det der
2:
*
[pron=me-]
nei
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
det var e nei det vet du var ikke men det # jeg trur det var bare slik det skulle være jeg
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
jeg trur ikke det var noe e # noe mange som drev noe stort ellers det var nå vel noen meieri # rundt omkring men e jeg vet ikke at vi leverte der nei
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
det minnes ikke jeg nei ##
[fremre klikkelyd]
og det hendte når det ble
+[lang=o]
sjukdom på noen ku da vet du og det var # nei
2:
-
1:
og likeens når det # det ble
+[lang=o]
# mot jul # skulle levere noen kalv da som vi skulle ha sjøl # det var vonde dager
2:
* ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja var fælt det vet du når de måtte ta dyra
+[pron=uklart]
2:
*
[pron=me-]
å ja
-
1:
2:
ja ja ja ja ja
[-pron=me]
-
1:
men
[pron=uklart-]
de fikk jo det
[-pron=uklart]
vi fikk nå ikke lov til å være med på den der slaktingen vi
2:
*
[pron=me-]
nei
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
nei nei det skulle egentlig ikke jeg heller da men vi var nå nysgjerrige da vet du
[-pron=me]
2:
* da måtte vi ... *
[pron=me-]
ja
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
det var vi òg det # men e # det var strengt det derre der
[-pron=me]
2:
* ja *
[pron=me-]
ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja ja ja ja ja ja ja # for når vi så han M1 vi kalte kom på ski oppover hagen med ryggsekken # og økseskaftet stakk opp utav
+[lang=o]
sekken da visste jeg at nå # går # lillekalven min
[-pron=me]
2:
* ja *
[latter]
* huff ja
-
1:
2:
ja
-
1:
for vi hadde et forhold til dyra vi vet du og det hadde dere
+[lang=o]
og
2:
* ja men
[pron=me-]
ja
roeros_04gk
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
for vi var jo uti fjøset morgen og kveld vet du
2:
*
[pron=me-]
[pron=uklart-]
vi hadde han
[-pron=uklart]
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
M2 vi da til å # til å ta # kyrne åt oss # var ja og så var det en annen en òg sjø
+[lang=x]
som # som het M3 som e som brukte å komme
[-pron=me]
2:
* ja * ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
var vel i senere tidene han M2 kom da
2:
roeros_03gm
-
ja nei det var fæle dager
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja det var fælt ja # huff ja
2:
* nei det ... * ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja ja ja ja # det men e # vi måtte nå bare finne oss i
+[lang=o]
at det var slik da # hadde dere
+[lang=o]
noen griser?
2:
* ja han må da ta ...
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
jo da # vi hadde gris ja # de ble
+[lang=o]
nå ganske stor og feit de da
2:
* hadde dere
+[lang=o]
det ja * ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
jaha # nei vi hadde aldri det # men jeg hadde to sauer # som jeg fikk av
+[lang=o]
onklene mine # de e hadde vi i flere år
2:
* jo da
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
vi hadde sau vi òg men e det var ikke noe særlig # å ha de sammen uti fjøset da sjø
+[lang=x]
# for jeg trur det ble
+[lang=o]
for varmt åt # åt sauene jeg så det var de trivdes ikke
2:
* ja ja ja * det vet du
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # nei vi hadde ingen gris jo en eller to ganger hadde vi vel gris da men det var # nei # det var ikke noe mye brukt nei
2:
* nei
-
1:
* men nå var det her under krigen da vet du så det var vel kanskje litt verre både med # å få til både det ene og det andre
2:
nei
-
1:
2:
ja
-
1:
for e ...
2:
*
[pron=me-]
jeg
roeros_04gk
-
vet det var det men det var nå i grunnen selvforsynt da på # på gårdene da ## med mat
[-pron=me]
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
[fremre klikkelyd]
ja # ja ## nei da # det har forandra seg alt det der vet du
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
men det er artig å sitte og snakke om for det at det # det er jo ikke så lenge sia
2:
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
nei e det er ikke e i hvert fall så tykker nå ikke jeg det er så lenge sia det var # tykker ikke det er så lenge sia ungen enda en
[pron=uklart-]
begynner å
[-pron=uklart]
# begynner å bli gammel òg sjø
+[lang=x]
2:
* nei det nei nei nei det er ikke heller det
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja seksti sytti år toppen da vet du og det # det er jo ikke noe langt det egentlig i # den store sammenhengen da men
2:
* ja
-
1:
2:
nei
-
1:
nei du vet de derre fem krigsåra var litt spesielle da # på mange vis # det var ...
2:
* ja *
[pron=me-]
jo da
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
men vi hadde vi det for tyskere borti Sandneset òg sjø
+[lang=x]
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
ja det skjønner jeg
-
1:
det gjorde det de kom over sjøen vet du ## på den andre sida så var det vel mer e lettvintere å komme fram åt de da
2:
* ja * ja * ja ja ja
-
1:
men de kom over sjøen òg ja
2:
-
1:
2:
jaha jaha
-
1:
og det kan jeg så vidt minnes at e at det for tyskere # men det var ingen inne
2:
* ja * men ...
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
det var fælt få bortmed oss # var det det var ikke noe mange som var bortpå der nei
2:
* ja
-
1:
noen vet du var innom men e ikke noe fælt # mange men de for jo # mye etter bortover åt Femunden da vet du og over åt Korssjøen for de skulle jo # passe på de som rømte
2:
* ja
-
1:
det var jo en del folk som stakk til Sverige
2:
* ja *
[pron=me-]
de for
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
til Sverige der vet du
[-pron=me]
2:
* ja ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
så e ## nei det var ikke så veldig til trafikk av
+[lang=o]
dem der nei # og ikke vil jeg si det var noe veldig mye her heller utpå Stormoen heller da men e du vet de marsjerte nå forbi her da
2:
* nei
roeros_04gk
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
å ja # og så sang # og her vi sitter i dag så var det den gangen ei kjempestor snøfonn om vintrene
2:
* ja
+[pron=uklart]
-
1:
2:
og
-
1:
hun var nå enormt høy # inni her # og e den e # den lekte vi oss uti
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
vi grov tunneler uti der da da vet du og og # tyskerene de trente med beltebil
2:
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
å gjorde de det
[pron=uklart-]
og for
[-pron=uklart]
utover her ja
2:
*
[pron=me-]
akkurat her vi sitter # ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
her vi sitter nå # og de var veldig forekommende for de kom ut og så etter om vi var inni ## inni tunnelene våre før de kjørte
[-pron=me]
2:
* jaha
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
å gjorde de det òg ja
2:
* ja
roeros_03gm + roeros_04gk
-
1:
ja # og
+[pron=uklart]
vi hadde kjøle
+[lang=x]
mye kontakt med tyske soldatene for det at de # trente på andre sida av veien her
2:
* jaha
-
1:
2:
ja
-
1:
der hadde de e øvelser utpå gjerdene der
2:
roeros_04gk
roeros_03gm
-
ja # og der lå vi før som unger og tagg drops vet du
roeros_04gk + roeros_03gm
-
1:
ja
+[leende]
ja
[latter]
2:
*
[latter]
roeros_03gm
(no speaker)
-
{avsluttende bemerkninger}