Program
of
Transcribed by Sine Bjordal,
version 6
of 130315
report - intervju
ov
stamsund_04gk
-
jeg har ei datter sjøl som er # er holder på m en doktorgrad på universitetet i Limerick i Irland
ov + stamsund_04gk
-
1:
å ja nettopp ja # d-
2:
ja
stamsund_04gk
ov
stamsund_04gk
ov
-
politikk som vi ikke har lov å snakke om
[latter]
stamsund_04gk
-
nei skal ikke snakke om politikk
[latter]
hun e hun forsker på politikkens vesen # mer
ov + stamsund_04gk
ov + stamsund_04gk
-
1:
[fremre klikkelyd]
# ja jeg skal nå stille noen spørsmål det er en liste med spørsmål som vi # vi bruker overalt da
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
e ## og e det første er e hvor er du født og oppvokst hen?
2:
stamsund_04gk
-
jeg er født og oppvokst her på Vestvågøy kan du si jeg var født på Gravdal og bodde der de første to årene
-
og så vokste jeg opp på Leknes # og der bodde jeg til jeg var # en og tjue og gifta meg
-
det er ei og ei halv mil her ifra så flyttet jeg hit til Stamsund # og bodd i fem og tretti år
ov
-
ja ## e hvordan var det å vokse opp e på Leksnes Leknes da?
stamsund_04gk
-
jo det var fint ## det var fint fordi at jeg ## kan si det var ## grei skole det var s- det er jo sentrum på øya
-
mens det e det var jo ikke noe sånn bymessig det var jo bare et lite tettsted selv om det var sentrum
-
og det var # fredelig selv om # samtidig så det var sentralt at vi hadde # hadde forskjellige tilbud
-
det som var sånn tilbud til unger det var jo liksom på Leknes # så derfor se e ## både med korps og # og kor og sånt
ov
stamsund_04gk
ov
-
mm #
[fremre klikkelyd]
e hva er det første du kan huske ifra barndommen?
stamsund_04gk
-
det aller første det husker jeg da var jeg # to og et halvt år # og det har brent seg inni meg bokstavelig talt
-
for jeg brant meg
ov
stamsund_04gk
-
ja # jeg husker at jeg satt på potta #
[latter]
# og # skreik og jeg hadde svart salve på handa ## det husker jeg
-
og jeg hadde jeg hadde konfrontert hun mamma med det i ettertid om det stemte at jeg hadde svart salve
-
og det sier hun "jo det stemmer" # for transalva eller den brannsalva som de brukte da det var ei sånn tjæresalve og den var svart
-
jeg skulle ha hjulpet henne å stryke babyklær ## til søstera mi og så la jeg strykejernet på handa # da var jeg to og et halvt
ov
stamsund_04gk
ov
stamsund_04gk + ov
-
1:
det er så ja det er så spes-
2:
*
{uforståelig}
sånt sitter
stamsund_04gk
-
ja # og spesielle hendelser
ov
-
mm # hvor du gikk på skole hen da?
stamsund_04gk
-
jeg gikk på skole oppå Leknes # folkeskole og realskole og gymnas ## gikk jeg engelsklinja som det het da # språklinja på
ov
stamsund_04gk
ov
-
har du noen spesielle minner ifra skoledagene?
stamsund_04gk
-
[latter]
## e ja ## jeg husker den dagen da r- da rektor på realskolen kom og ## sa til meg det at
-
jeg var mindre enn et hårstrå ifra S i tysk på eksamen ## det husker jeg
-
så husker jeg # ja e l- kan si fra ifra folkeskolen
+[pron=uklart]
-
jeg var jo så knøttlita vi var en kjempestor klasse og ## og e så husker jeg særlig når vi de herre # idrettsdagene vi hadde og
-
hvor vi skulle hoppe høyde og jeg og ei venninne som var nesten en halvmeter høyere enn meg
-
vi skulle hoppe høyde så skreva hun over stanga så sprang jeg under og ## sånn e # tulleriting
-
husker når vi skulle # når vi lekte og hoppa strikk og forskjellig sånt og # og jeg var så # jeg var så veldig lita
-
og e ## men ja så ## hus- altså ikke noe sånn derre ondt eller sårt ifra skolen bare
-
man husker jo gjerne # det som var artig # hvis det ikke er noe sånn ondt som har # som har satt seg ## veldig
ov
-
mm ##
[fremre klikkelyd]
# e hva pleide dere å gjøre i friminuttene?
stamsund_04gk
ov
stamsund_04gk
-
da hoppa vi strikk ## og så spilte vi ball ## sånn at vi spilte opp etter vegene
-
altså # hadde en ball som vi vi e fant oss fant oss en slett vegg
-
og så spilte så vi nikka og hadde ballen på huet og i vegg og på bryst og i vegg og på kne og på fot og # forskjellig
-
e # etter faste # faste regler # ka- e # så og så mange p- e kakk # på hodet og så og så mange kakk på brystet og
-
og likeens når vi hoppa strikk så # måtte vi stjele hjemme et underbuksestrikk
-
de skulle gjerne være litt kraftige og så e men vi måtte ha en tre meter
-
og så laga knytte ihop den så vi fikk en # en runding # så sto det # ei jente
-
e eller det sto to jenter med sånn halvannen meters mellomrom # så hadde de gjerne strikken rundt føttene
-
så var det skulle vi hoppe etter bestemte systemer på strikk imellom strikk og over strikk og under strikk og # og sånn her
-
og så spilte vi kanonball
ov
stamsund_04gk
-
ja ## det var det var tingen
ov
-
hele året dette her eller?
stamsund_04gk
ov + stamsund_04gk
-
1:
ja # om vinteren
2:
*
[pron=me-]
nei
stamsund_04gk + ov
-
1:
vintrene det ble
+[lang=o]
jo
+[pron=uklart]
ikke gjort så mye fordi at # hvis vi nå var for aktiv i friminuttene så ble
+[lang=o]
vi jo så snøete
[-pron=me]
2:
-
1:
ikke sant og da
+[pron=uklart]
# kunne ikke komme inn og være nedsnødd hele gjengen vi måtte jo e
2:
-
1:
så da var det liksom mest at vi sto og prata og # rusla rundt omkring og
2:
-
1:
og sk- ja vi hadde # i bakken det var en bakke ifra skolen og og ned på hovedveien ## og der hadde vi sklie
2:
-
1:
og jeg husker i tredjeklassen der hadde vi ei lærerinne som var så # hun var b- # hun var over seksti år
2:
-
1:
hun var bra bisk men så brukte hun å ha i hver klasse så hadde hun en yndlingselev
2:
-
1:
og jeg var yndlingseleven da i ## i tredjeklassen da vi hadde henne
2:
-
1:
så hun var hjemme faktisk og henta et trau ## et bakstetrau # så jeg fikk lov å skli i
2:
-
1:
2:
ok
[latter]
-
1:
ikke de andre
2:
for du var liten nok?
stamsund_04gk
-
for jeg var lita nok
[leende-]
til å kunne sitte i trauet
[-leende]
[latter]
## og jeg # for det fantes jo ikke akebrett da
-
så skulle du skli så var det på føttene eller på regnjakken eller på en bete med # golvbelegg eller
-
eller noe sånt og så men jeg fikk låne trauet
ov
stamsund_04gk
ov
-
hva pleide dere gjøre i frimi- nei i på i fritiden # når du var liten?
stamsund_04gk
ov
stamsund_04gk
-
[fremre klikkelyd]
## på vintrene ## så var vi var en sånn skifamilie # så vi var veldig mye ute på ski
-
og jeg gikk på skeiser ## og for der e det var et vatn som vi brukte å å være og gå på så guttene laga ## e gluntene
+[lang=x]
laga bane
ov
stamsund_04gk
-
ja # så da var vi og gikk på skøyter jeg hadde skruskøyter # sånne som vi skrudde fast # på vi hadde s- vanlige storsko på oss
-
så skrudde vi de fast på storskoene med nøkkel # så vi ødela jo sålene og alt men # det var nå det vi gjorde
-
og så gikk vi på ski og så var vi og hoppa ## hoppa på ski og hadde bakker utav forskjellige størrelser og
ov
stamsund_04gk
-
ja # da var jeg veldig aktiv ## vi var to jenter på Leknes som var # det
+[pron=uklart]
var akseptert i e i guttebakken
ov
stamsund_04gk
-
ja # det var en guttebakke og en jentebakke
ov
stamsund_04gk + ov
-
1:
ja # jeg husker enda en gang det var rundt om påskeferie så ## så var vi og hoppa i den her bakken
2:
-
1:
og det var
{uforståelig}
en sånn f- e fem og tjue meters bakke omtrent # jeg kunne vel kanskje være en tretten fjorten år
2:
-
1:
og så sto jeg oppi bakken og så e ropte jeg om det var klart
2:
-
1:
og så var det en glunt som e som ikke bodde på Leknes en som var # e bare på # på påskeferie
2:
-
1:
og så r- ropte han opp nedi bakken "stopp stopp stopp det er ei jente i bakken"
2:
-
1:
og så snudde de andre gluntene seg og så kikka de oppi bakken så sa de "det er ikke noe jente det er hun stamsund_04gk kom igjen
+[leende]
"
2:
-
1:
[latter]
[leende-]
så jeg var
[-leende]
# jeg var en av guttene når vi var i bakken
2:
-
1:
så det var og så e # som vi snakka om jeg og han stamsund_03gm så var det jo så mye e mye snø
2:
-
1:
vi husk- e vi husker jo aldri at det var fritt for snø om vintrene
2:
-
1:
vi grov tunneler og vi grov huler i snøen og ## og e # og lekte e mye aktivt og særlig når det var uvær
2:
-
1:
da var det artig å være ute i e
2:
{uforståelig}
* ja nettopp
stamsund_04gk
-
ja når det føyk og røyk
+[pron=uklart]
## somrene da ## ja vi hoppa jo paradis
ov
stamsund_04gk
-
ja # vi jentene vi hoppa paradis og så hadde vi noe som het at vi "slo jord"
ov
stamsund_04gk
ov
stamsund_04gk
ov
stamsund_04gk
-
[fremre klikkelyd]
da måtte vi finne oss en bete med # med helst # helst e myrjord eller # sandjord #
[hosting]
som var ordentlig porøs
-
så laga vi oss # men måtte vi ha en tollekniv ##
[fremre klikkelyd]
# så tegna vi en ring # på ## e på jorda
-
og den var nå vel sånn em godt og vel meteren i diameteren var vi to som skulle spille
-
så skar vi et ei stripe med kniven ## e tvers over den ringen sånn at det ble
+[lang=o]
to halvsirkler
-
og så eide vi # hver vår # jord # vi eide hver vår halvsirkel # så måtte vi stå i vår egen halvsirkel
-
og så var det å slippe # e tollekniven # i bakken # sånn at han ble
+[lang=o]
stående
-
og i den retninga han ble
+[lang=o]
stående skulle vi skjære en strek # sånn at vi delte motparten sin # jord # i to
-
så hviska vi ut da streken i mellom vår jord og den største beten som vi hadde tatt # hos naboen
-
og sånn var det om å gjør og ta # mest mulig jord hos e # hos den # motspilleren da
-
inntil at han # hans jord var blitt så lite at han ikke klarte og stå på den # da hadde vi vunnet ## det var å "slå jord"
ov
-
ja dette der har jeg faktisk lekt selv e en variant av
stamsund_04gk
ov
-
mm # husker det ## em ja hvordan vil du karakterisere språket? # der du vokste opp da #
[fremre klikkelyd]
altså ## den gangen
stamsund_04gk + ov
-
1:
hva du mener med å karakterisere språket?
2:
* ja hva v-
ov
-
hva ka- hva kan du si om det ## er det noe å si om det?
stamsund_04gk + ov
-
1:
altså det er jo # det er jo vanskelig for det språket man vokser opp på det er jo det # som er det mest naturlige i verden
2:
-
1:
altså det er det ## det språket du vokser opp med det er jo e # det er jo identiteten din ## og det tenker man ikke over hvordan det er
2:
-
1:
det er bare sånn det er # akkurat like selvfølgelig som sola kommer opp om dagen at det
2:
-
1:
kommer ei regnhelling
+[lang=x]
inn i mellom så er språket sånn som det er
2:
-
1:
men etter hvert nå som jeg har ## jeg har blitt e voksen ## og og em # blitt litt interessert i å å lytte til hvordan
+[lang=o]
folk prater og
2:
-
1:
lytte til forskjellene på på språk og på ## på dialekter så # og likeens har vært litt rundt om kring i i landet og snakka min egen dialekt
2:
-
1:
så ## så har jo vi et e en dialekt som ikke er vanskelig å forstå # for de fleste
2:
-
1:
i motsetning til mange sånn e vestlandsdialekter og og og e ## e i d- i de sånn indre dalf- m indre dalene
2:
-
1:
de dialektene for de kan være vanskelig for # for andre å forstå men det
2:
*
[pron=me-]
skjønner du
ov
stamsund_04gk
-
ja ## deg e du er ikke en # men det kan hende at hvis at jeg hadde fått en e en person if- en
-
et gammelt menneske # ifra din heimplass # så hadde det blitt noe annet
-
men jeg e vi har jo opplevd og vært ## e
[fremre klikkelyd]
e i Gausdal # for noen år sia
-
jeg og mann min og så fant vi ikke veien vi skulle til ei venninne av meg ##
[fremre klikkelyd]
og jeg visste hvordan
+[lang=o]
side av dalen hun bodde på
-
men jeg klarte ikke å finne rette veien for å komme fram # jeg hadde vært der for for noen noen år tidligere
-
og vi stoppa ei dame og spurte henne etter veien ##
[fremre klikkelyd]
-
og e mann min han skjønte ingenting ikke et ord utav det hun sa # når hun forklarte veien
ov
stamsund_04gk
-
nei ## men jeg forsto henne
ov
stamsund_04gk + ov
-
1:
ja # men det har jo litt med språkøret og e og sånt å gjøre
2:
*
[latter]
ja ja ja
stamsund_04gk
-
ja # men jeg har ikke hatt noe problem å bli forstått men enkelte ganger selvfølgelig du kan ikke bruke
-
du kan jo ikke bruker sånn der ord som er helt typisk for ## for e # området ## og forvente å bli forstått over alt
-
det kan du jo ikke gjøre men men stort sett så
[pron=uklart-]
har jeg
[-pron=uklart]
lett for å bli forstått
ov
-
men har du opplevd at å møte negative holdninger til # til dialekten din og # sånn
stamsund_04gk
-
nei ## nei det har ikke jeg # e eneste at e da jeg begynte å reise bort kan du si # i enogsytti toogsytti for på sommerjobb
-
e var jeg på sommerjobb på Sørlandet # så ## e var det noen som synes det var veldig artig og skulle etterligne dialekten
-
men e ## det gjøre nå vel vi òg # det gjorde nå jeg òg
[latter]
# prøve og etterligne andre dialekter
-
men ikke møtt noe negativt jeg trur det var # det var passert den tida hvor det var ## e hvor det var e m e m
[fremre klikkelyd]
-
u- under- undermåls # nordlandsk var undermåls # det var det det var passert den tida da jeg begynte å reise rundt omkring i landet
ov
-
ja ## hvor du bor hen i dag da?
stamsund_04gk
ov
stamsund_04gk
ov
-
e # hvis du skulle forsøke å lokke noen til e her til Stamsund da hva ville du si da?
stamsund_04gk + ov
-
1:
k- men å lokke dem
2:
[pron=me-]
lokke
ov + stamsund_04gk
-
1:
de til å bo her
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
for å
stamsund_04gk + ov
-
1:
bo her
[-pron=me]
2:
* ja
stamsund_04gk
-
vet du da trur jeg jeg ville ha sagt det som de sier de som kommer ## tilflyttende hit
-
det er det at e at når du først # hvis du først skal bo i # i Lofoten bare for å ta det # ta sånt
-
at du nå får jobb her på # og først skal bo i Lofoten ## så # så må man jo benytte sjansen og så bo # i et genuint Lofotsamfunn
-
og ikke i et sentrum # for for sentrum i Lofoten er likedan som sentrum i i Troms # og sentrum i e # Agder
-
altså ## det det er et sentrum det blir så utvanna av tilflytta folk # at du får ikke med deg det gen- genuine
-
sånn som kommer du til Stamsund # da får du det som Lofoten er kjent for
-
da får du # fiskermiljø # du får hav # og båter # og kaier # du får fjellene ## du kan sitte på en fjelltopp og se på ørnen
-
og se # milevis ut over havet og få med deg sola døgnet rundt # på nattestid ## og du kan gå på ski om # om e om vinteren
-
e i en time ifra hvor du bor i Stamsund og oppå et fjell ##
[fremre klikkelyd]
og se # vidt # utover havet
-
samtidig som du er på høgt på fjellet # så du er # Stamsund er akkurat sånn som mange andre småplasser i # i e i Lofoten
-
de har det genuine Lofoten # og det jo det som må være attraktivt når du først skal bo i Lofoten
ov
-
er det noe som ikke er bra med Stamsund?
stamsund_04gk
-
ja ## det er det # og det er noe som jeg savner noe som var da jeg kom til Stamsund for fem og tretti år sia # som vi ikke har nå
-
og det er # men det er på grunn av at fiskeriene er gått tilbake og at
-
og at skreien kan du si ligger lenger # uti havet enn han gjorde nå
-
og det er det # em # det go- det fiskermiljøet som var om vintrene ## det mangler vi nå med
-
med alle de der s- små sjarkfiskerne og # da traff du folk i i # sjøstøvler og oljehyre og # sydvest og kasjetthue
+[lang=x]
# om vintrene # det er det mindre av nå
-
nå er det bytta ut med psykologer i # oransje frakker og lilla skjørt under
[latter]
og og nesnalabber
+[lang=x]
og
-
så
{uforståelig}
kan si # sånn sett så er det v- har vi fått det #
[fremre klikkelyd]
# vi har fått ei tilføring av av av kunstnere
-
og og m og e m # ja vi har fått ei tilføring av av kunstnere hit så # som gir sitt preg på Stamsund
-
et flott e festlig preg men jeg savner lite grann det derre # det derre sjarkfiskermiljøet
ov
stamsund_04gk
-
ja # den samlinga av folk ifra em ifra resten av # av kysten
ov + stamsund_04gk
-
1:
ja # nå tror jeg at journalisten kom her så
2:
-
1:
2:
å ja
-
1:
skal vi ta å så # slippe inn men vi har fått # jeg har fått # jeg har fått komme igjennom sp- spørsmålene
2:
*
[pron=me-]
ja har du
stamsund_04gk
-
mer spørsmål du da
[-pron=me]
ov