Program
of
Transcribed by Astrid Marie Grov,
version 21
of 130801
report - Samtale - bekjente
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
så det husker jeg e l- reagerte på når jeg på måte ble sammen med han at # hun Per og han Kari lissom # for det ...
2:
* ja * ja * ja * ja da
+[pron=uklart]
*
[pron=me-]
ja nei det det
stange_03gm
-
det var helt typisk e for de den eldre og e og kanskje enda mer dess lenger utpå bygda en kom så var det # var det nok slik ja
[-pron=me]
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
ja # men du er født og oppvokst her på Stange eller
+[pron=uklart]
?
2:
* ja
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
nei jeg er e Ottestad da så # like like i nærheten av ja
+[pron=uklart]
e garden på oversida av Atlungstad
2:
* å ja riktig
stange_02uk
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
ja da # så jeg har jo kjenner jo # både mor og far din godt og
[latter]
2:
ja * ja riktig *
[pron=me-]
ja vet
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
ve- vet hvor jeg kommer ifra?
[-pron=me]
2:
[latter]
stange_03gm
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
ja riktig riktig
2:
[latter]
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
så e m vi er av
+[lang=o]
de som har fortsatt e # den produksjonen en M1 drev med så jeg
+[pron=uklart]
driver nokså stort i gulrot nå da # har gjort det hele tida for så vidt
2:
* mm * gjør du det ja
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
riktig # mm # ja det er e begynner å snart bli travelt åt dere
+[lang=o]
da etter hvert?
2:
ja eller
+[pron=uklart]
* ja * så *
[pron=me-]
ja det
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
er ei travel tid nå # så jeg jeg synes det er litt sånn behagelig å sitte her på en måte og # og e kunne slappe av ordentlig for
[pron=uklart-]
det er i e
[-pron=uklart]
[-pron=me]
2:
* mm * ja
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
blir litt avslapping i stedet for å drive på utpå jordet?
2:
*
[pron=me-]
ja ja da blir disse
stange_03gm
-
derre som jeg har oppi hodet litt ellers det blir
{uforståelig}
litt borte
[-pron=me]
stange_02uk
-
ja hvor
+[lang=o]
stort driver dere da?
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
nei vi har jo en to hundre og femti mål med gulrot ja og m # og
{uforståelig}
va-
+[pron=uklart]
sånn # bortimot tre hundre mål med grønnsaker til
+[pron=uklart]
sammen
2:
* mm
stange_02uk
-
åssen andre grønnsaker er det dere ... ?
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
nei det er løk men det er e lite da # med løk
2:
* ja
-
1:
men vi driver ja e # ja
[pron=uklart-]
trur da
[-pron=uklart]
eldste jeg vet ikke om du kjenner ungene våre hun eldste vår hun # F1 ## men hun er jo eldre enn deg ja
2:
*
[fremre klikkelyd]
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
[fremre klikkelyd]
nei jeg # ja og så er jeg fryktelig dårlig på navn
2:
-
1:
men jeg er sånn nå jeg s- når jeg ser folk så er det lissom mye lettere for jeg vet at jeg har sett deg før og sånn
2:
[pron=uklart-]
er du det
[-pron=uklart]
[latter]
* mm * ja ja
-
1:
men e når det han e M2 sa navnet ditt så klarte jeg lissom ikke å se for med deg med en gang
2:
* ne- nei
stange_03gm
stange_02uk
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
nei jeg altså e # ja hvor
+[lang=o]
gammal er du da? går det an å spørre om ei jente hvor
+[lang=o]
gammal a er?
[pron=uklart-]
nå blir det
[-pron=uklart]
[latter]
2:
*
[pron=me-]
det går an
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
vet du
[latter]
jeg er ni og tjue
[-pron=me]
2:
[latter]
stange_03gm
stange_02uk
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
ja for da er du i liksom midt imellom da F2 og da F3 åt oss da
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
for F2 hun er vel da # hun er
+[pron=uklart]
nå blir sju og kj- var sju og tjue nå
2:
stange_02uk
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
ja # og e da F3 hun er ## m
+[pron=uklart]
# ja # to og tretti ja # nå
2:
*
[pron=me-]
to og
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
tretti ja ja så da har jeg lissom sneket meg innimellom der
[-pron=me]
2:
* ja *
[pron=me-]
du har liksom
[pron=uklart-]
sneket i
[-pron=uklart]
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
midt imellom der ja så derfor
+[pron=uklart]
så ...
[-pron=me]
2:
*
[fremre klikkelyd]
ja
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
men sånn som med gulrot og slik nå # er er e åssen leverer dere det er det fortsatt NKL og sånne ting eller leverer t- ... ?
2:
*
[pron=me-]
ja det er nok enda
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
mere enn det var da dere
+[lang=o]
drev det for nå har vi direkte avtale med ICA-kjeden på # en e fem hundre tonn
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
og så har vi e
+[pron=uklart]
avtale men vi har jo # begynt e nokså stort med økologisk dyrkegulrot vi da
2:
mm * og ja
-
1:
tillegg nå så vi har e
[pron=uklart-]
i hvert fall
[-pron=uklart]
vel hundre mål av
+[lang=o]
som i hovedsak går til em til Coop
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og e litt til Bama og litt til ICA på det og så # så det er liksom den e # opplever det som liksom # vekstmuligheten i øyeblikket
+[pron=uklart]
men det går jo opp og ned
2:
* mm * ja
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
mm # ja for det merker jeg på # altså # ikke at jeg var så innvolvert i det men det var lissom # vanskelig når det ble den derre forandringa med NKL og
[pusting]
og
[sukking]
sånn
2:
-
1:
krav til størrelse og sånne ting du fikk att mye mer gulrot og # ja # så
2:
* ja da * jo jo da
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
nei det har utvikla seg veldig dette derre med # direkte kjeder og kjedemakta den har jo h- h- # tatt ...
2:
-
1:
2:
helt over
-
1:
den makta
[pron=uklart-]
som vi kanskje
[-pron=uklart]
hadde trudde vi hadde litt sjøl
+[pron=uklart]
av
+[lang=o]
sånn pe- på produsentsida så det # nå er det # nå er det om å gjøre å s- m bukke djupest har jeg nær sagt e # være snillest i klassa
2:
* ja * ja ikke sant
-
1:
før så kunne en liksom mere m ta i
+[lang=o]
og ...
2:
stange_02uk
stange_03gm
-
stå litt på krava men e ...
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
men synes du det fungerer bra slik som det er nå eller egentlig?
2:
*
[pron=me-]
ja da det
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
det har fungert e bra det synes jeg jo og i # men det er jo store har vært veldig store krav til investeringer i sånn e pakkeutstyr så
[-pron=me]
2:
-
1:
før så var det jo strukturen her e var jo og
+[pron=uklart]
pakkeri som dere
+[lang=o]
hadde på hver
+[lang=o]
gard
2:
mm
-
1:
2:
ja
-
1:
nå er vi faktisk den
+[pron=uklart]
eneste garden som har
[pron=uklart-]
att et
[-pron=uklart]
gardspakkeri # så
2:
* ja
-
1:
og med forholdsvis store # krav til # pakkeutstyr og vaskeutstyr og
+[pron=uklart]
2:
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
ja # det er vel helt en annen verden nå enn hva
+[lang=o]
slik det var før
2:
*
[pron=me-]
ja
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
det er det # så det siste året så # så måtte vi sette inn noe sånn maskiner som heter poleringsutstyr
[-pron=me]
2:
* mm
-
1:
det vil si at det du s- tar
+[pron=uklart]
av
+[lang=o]
nesten en millimeter av
+[lang=o]
e # av
+[lang=o]
gulrota eller bortimot du tar
+[pron=uklart]
av
+[lang=o]
så hun
+[pron=uklart]
blir helt blank og fin
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
går over sånn roterende børster og med høyt vanntrykkspyling så nå ser hun veldig delikat ut da og
2:
* ja riktig * ja ja
-
1:
det verste er at hun blir
+[pron=uklart]
er egentlig god òg for det at det viser jo at bittersmaken i gulrota den sitter akkurat i ytterste skallet
2:
jo
-
1:
slik at slik at m ## a- a- at det oppleves som hun
+[pron=uklart]
smaker søtere #
[pron=uklart-]
faktisk ja
[-pron=uklart]
2:
og ja * ja
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
for e lissom den som e ender opp med å kjøpe henne i butikken òg lissom ja
2:
* ja ja ja
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
ja # nei det er klart altså det er jo innmari mye av disse tiltaka som de setter i gang som er # kjempebra # både for forbrukeren og for den som driver og skal produsere dette der
2:
* ja da * mm
-
1:
men e og
+[pron=uklart]
så er det jo noen ting da som kan kanskje oppleves litt sånn vanskelig # jeg vet ikke ...
2:
ja * e ja ja da
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
jo da det gjør det dette her med polering det kommer egentlig ifra # ifra New Zealand
2:
-
1:
og e og det er litt typisk e at e Norge er av
+[lang=o]
e # er vel de landa der forbrukeren nesten er e mest nøye på kvalitet
2:
* å ja
-
1:
så vi opplever dette herre med med at Norge er veldig kvalitetskrevende
2:
mm
-
1:
ikke så prisømfintlig som vi innbiller oss at vi trur kanskje at # og vi vi hører at n- e norske grønnsaker er altfor dyre i forhold til andre
+[pron=uklart]
men e
2:
ja * mm
-
1:
men e det ser vi klart at det
+[pron=uklart]
prisen er ikke det store spørsmålet det er kvalitet og kvalitet og
+[pron=uklart]
kvalitet
2:
* ja
-
1:
så # forbrukeren får det han skal ha så ...
2:
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
betaler han gjerne litt mer for det
2:
*
[pron=me-]
betaler han gjerne
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
litt mer for det ja
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
ja * nei men det ...
-
1:
og det er jo e for så vidt # veldig greit for # en produsent da har en jo en har e s- mulighet for å ta ut en høgere pris på det som er kvalitet
2:
*
[fremre klikkelyd]
ja
stange_02uk
-
ja ja ja # så det er lissom løk og gulrot?
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
ja da # det er løk # sier vi i Stange da
2:
* løk ja
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
ja
[latter]
jeg har blitt litt sånn utvaska jeg vet du sjøl om jeg har bodd her hele tida
2:
ja da
[latter]
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
nei da men jeg # e det er riktig
[pron=uklart-]
dette derre
[-pron=uklart]
og det er e litt artig å tenke på det så det det er m li- litt lettere å skrive "løk" stedet for "løk" da
2:
*
[fremre klikkelyd]
ja
-
1:
men e men e m e # har blitt
+[lang=o]
litt bevisst på å prøve å # å å skrive m e og skrive det som ligger så nært opp til dialekta som mulig
2:
jo jo
-
1:
2:
ja
-
1:
og da m # da begynte å skrive "løk" ja
2:
* ja
+[pron=uklart]
det husker jeg når vi ...
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
ja #
[pron=uklart-]
ja det
[-pron=uklart]
husker jeg når vi skulle lissom begynne å lære å skrive på skolen # så var det slik da fikk vi lov til å skrive dialekt
2:
ja * ja
stange_02uk
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
ja # men så når vi lissom kom i andre tredjeklasse da var det bort med det # da skulle vi skrive rent bokmål
2:
* ja * ja akkurat ja * ja * ja
-
1:
så det og jeg merka på meg sjøl # at hvis jeg taler ved noen som taler b- # mye bredere # så taler jeg mye bredere # og prater jeg med noen som taler finere # da taler jeg finere sjøl
2:
* ja * ja * mm
-
1:
så jeg føler på meg sjøl at jeg er veldig sånn # e l- det er lett å m # å bli dratt med både hit og dit da # i språket
2:
ja da * ja ja *
[pron=me-]
ja da det er li- li-
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
litt artig å høre på det # du sier "sånn" #
{uforståelig}
"sånn"
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
og det er liksom e for
+[pron=uklart]
jeg sier "liksom" og "slik" e så der ville jeg har # sagt "slik" kanskje så det er e dette med "sånn" det har sneket seg i dialekta vår
[pron=uklart-]
de siste år
[-pron=uklart]
siste åra
2:
ja * mm *
[fremre klikkelyd]
ja
-
1:
kanskje i nærheten særlig i nærheten av
+[lang=o]
# tettsenteret # "senter" da sier jeg stasjonsbyen kan
+[pron=uklart]
du si "senteret" er jo noe som vi ikke hadde før i
[pron=uklart-]
mi tid
[-pron=uklart]
2:
* ja * ja
[latter]
*
[pron=me-]
men
stange_02uk
-
ja så du får det at du e føler du lissom på at dialekta her på Stange har blitt
+[lang=o]
ve- fryktelig utvatna eller?
[-pron=me]
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
ikke fryktelig men e # e ja det er går i- e ja
+[pron=uklart]
det er på individer # individsnivå
2:
* mm
-
1:
det er klart at # jeg trur kanskje at vi har blitt
+[lang=o]
mer bevisst på generelt å bevare den dialekta nå og # og m # det har og jeg blitt
+[lang=o]
etter hvert
+[lang=o]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og særlig etter at jeg kommer i hug
[pron=uklart-]
jeg har jo
[-pron=uklart]
ungene vår satt oppå ei hytte oppi Rondane og # og de synes det var så rart at det sto mjølk på mjølkekartongene og det det skjønte de ikke at det gikk an å skrive
2:
* ja
-
1:
* jo
+[pron=uklart]
og da og da vi- ve- virkelig e da tok jeg det opp med lærerne kommer jeg hug
+[pron=uklart]
og om
2:
nei
+[leende]
ikke sant
-
1:
at de måtte være
+[pron=uklart]
bevisst på # at de sk- fortsatt skulle få skrive den
+[pron=uklart]
s- # den e det språket som lå så nær opptil # talemålet som mulig e så- så- som det gikk an ja
2:
* mm * til talemåten lissom ja
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
ja # så det # nei det er e # og det er fryktelig synd når når det blir borte
2:
-
1:
jeg husker når det jeg var sånn i ungdommen og gikk på skøyter og sånne ting og så var vi på samling sånn som i Oslo
2:
-
1:
og så var det veldig mye # fine folk fra osloområdet og så plutselig så sa du "vann" # og ikke "vatn" lissom da var det sånn "nei nå må du
+[pron=uklart]
skjerpe deg"
2:
* ja * ja ja
+[leende]
ja * e ja * e ja ja ja ja * jo
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
me- men det er akkurat det det er litt artig at du sier dette herre ifra idrettsmiljø for det er e det er akkurat slik vi opplevde det # i Ottestad på på fotballaget og det var jo så tidlig som på førsten på femtitallet
2:
[latter]
-
1:
2:
ja
-
1:
at da torde nesten ikke vi å åpne kjeften vi for da # e hvis vi talte dialekt da var nesten godt med å bli utelukka fra laget
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
for der e særlig da i m i Bekkelaget og og på Ottestad stasjonsby og # så var det mere urbanisert enn vi som e # som holdt til på gardene
2:
stange_02uk
-
men det er fælt at det s- lissom skulle nesten kunne få slike konsekvenser at hvis du lissom ...
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
jo men det er litt artig å tenke tilbake att på
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
em em for da var det det det var e # e før liksom em Prøysen # hadde liksom fått noe særlig gjennomslag
2:
men det ...
-
1:
men det det det kommer jeg òg veldig godt hug at em da Prøysen begynte å bli populær på slutten av
+[lang=o]
førtitallet # så var ikke han heller e noe særlig akseptert i de i de gode # selskap
2:
ja * ja
-
1:
2:
nei
-
1:
så e # e og det er litt interessant synes jeg at jeg # kommer hug i første eller var det i andreklasse så fikk ikke vi lov til å synge Prøysen på skolen
2:
-
1:
og
+[pron=uklart]
når vi da kom på framhaldskolen så hadde vi E1 så # hadde han plutselig blitt
+[lang=o]
Norges m største samtidsdikter så m ...
2:
fikk ikke det nei *
[pron=me-]
og da skulle han
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
lissom opp og fram lissom
[-pron=me]
2:
ja ja og ja ja
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
og da skulle n opp og fram ja og # og så så det er en interessant utvikling med med # det språket
2:
* ja * ehe *
[pron=me-]
nei for det er lissom
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
sånn som du sier da at hvis dere # talte ordentlig bredt så # var det ikke sikkert du kom på laget
[-pron=me]
2:
-
1:
mens # sånn som nå når du er en av dem som virkelig holder på dialekta di så blir du på måte # ja # sett på på en veldig positiv måte da # så det der har det jo forandra
2:
*
[pron=me-]
ja jeg trur
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
nok det # trur nok det me- men det er dette herre med og med det praktiske òg da vet du nå folk begynner å spørre oppatt mye så er det klart at du slår over og
[-pron=me]
2:
* ja * ja
-
1:
som sagt så jeg har jo em en e fast vietnameser som har jobba åt oss # jobba det # det er en forferdelig å ta inn i dialekta som arbeider åt oss i i e # i i em ja # ti femten år
2:
hvis du s- ... * ja * mm
-
1:
og han har med seg òg en del e vietnamesere som e deltidshjelpere og det og da må jeg skjerpe
+[pron=uklart]
meg for å
{uforståelig}
bruke et enkelt og lettfattelig # e språk e og e og da blir det kanskje litt mye riksmål og # enkle uttrykk
2:
* språk ja * mm * ja
stange_02uk
-
jo jo # men da er en jo litt bevisst på det òg
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
ja det er dette herre med å # at e språket er sånn en e # kommunikasjonskanal som da bør
+[lang=o]
være enkel i noen tilfeller og så er det òg en kultur i andre tilfeller og da og
2:
* mm *
[fremre klikkelyd]
ja
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
nei for det merker en jo #
[kremting]
sånn som det er mange som sier det at de har kommet til Norge og lært norsk lissom og så # kanskje bokmål da
2:
* ja
-
1:
og så flytta de langt nord oppi og så skjønner de jo ingenting
2:
ja ja mm * ja * nei ja
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
det er e # det er et problem et e er et praktisk problem
[leende-]
så jeg skjønner dem godt jeg
[-leende]
2:
* det * klart det *
[latter]
klart det
-
1:
men det var e det var e dette herre med din idrettsbakgrunn jeg har jo # har jo fulgt med har jo
+[pron=uklart]
vært idrettsintresert støtt jeg og så jeg har jo fulgt med litt e i der og
2:
husk- ... * ja
-
1:
og det synes jeg du kan fortelle litt om e åssen du ser på liksom utviklinga i # m # du ga deg vel e # når du nesten var på topp du da?
2:
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
ja jeg gjorde det # det var jo kanskje ikke så mange som skjønte hvorfor
+[lang=o]
jeg ga meg og sånne ting men jeg var lissom # atten år og hadde drevet med skøyter i # alle år og m hadde på måte nådd de måla jeg hadde satt meg
2:
* n- nei * ja * ja * ja akkurat
-
1:
så jeg slutta lissom ikke for det at jeg ikke følte at jeg hadde at jeg kunne # nå lenger men det var lissom jeg følte at jeg hadde fått det ut av idretten som jeg ville # så # men jeg er veldig glad jeg har drevet med det
2:
*
[pron=uklart-]
nei da
[-pron=uklart]
* mm mm
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
ja # det er e det er og så når en har drevet med og lært en ting godt jeg jeg har jo ikke drevet på noe på det nivå
2:
-
1:
men jeg # ja jeg synes jeg har lært e jeg lærte å gå brukbart på ski og det # synes jeg har e det e ja når snøen kommer og de første skiturene om e # om høsten nå så er det omtrent som ungen att
2:
-
1:
* så # så det er rart at det kan jo sitte i
+[lang=o]
til han blir både sytti og åtti år
{uforståelig}
2:
ja ikke sant * mm
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
er det som er litt synd med skøyter slik for det at # e sånn som fotball og ski og litt sånn det er lissom lettere å så henge med og være litt med i miljø
2:
* mm * mm * ja * ja * mm mm
-
1:
men skøyter bli litt mer sånn spesialisert så det jeg har ikke gått på skøyter de tre siste åra jeg
2:
* nei
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
nei
[pron=uklart-]
veit det
[-pron=uklart]
men det vi vi opplever jo da mange av
+[lang=o]
disse herre
+[pron=uklart]
tidlige skøyteløperne som da er med i i p- går på ski og er med på disse
+[pron=uklart]
turrenna
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
nettopp fordi at dem e dem setter e pris på å holde kroppen i form og at # at det er liksom e m # den måten du me-
+[pron=uklart]
kan liksom følge opp e # de tidligere ...
2:
*
[fremre klikkelyd]
ja
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
ja # og det det trur jeg er viktig har du vært aktiv når du var mindre så er det fryktelig mye lettere å være aktiv senere
2:
*
[pron=uklart-]
det trur jeg
[-pron=uklart]
* ja
stange_03gm
-
ja nei
+[pron=uklart]
det det er kanskje litt begge deler # du
+[pron=uklart]
se- ser jo mange av
+[lang=o]
de aktive og som liksom da er de ferdig med dette herre ...
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
og
+[pron=uklart]
så slutter de helt ja
2:
*
[pron=me-]
{uforståelig}
og slutter helt
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
ja og det s- det e det synes jeg
[pron=uklart-]
er lite grann
[-pron=uklart]
...
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
det synes jeg er
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
rart jeg når du har brukt så mye tid på å # å så bli kjent med kroppen din og trene kroppen din og # finne ut hva
+[lang=o]
er det kroppen min tåler # og så gir du deg helt
[-pron=me]
2:
* ja * ja * m mm * ja * ja
-
1:
altså nå # er jo ikke jeg akkurat i den # min beste form # men lissom på måte har støtt drevet og trent i ettertid òg # sjøl om du ikke har drevet spesifikt med skøyter
2:
*
[latter]
* ja ja * ja da * e jo
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
e men jeg trur det er i e og e og e og òg viktig med # e dette å lære en idrett eller bli så glad av
+[lang=o]
en idrett at en fortsetter med det uansett
[pron=uklart-]
e har jeg
[-pron=uklart]
nær sagt hvor
+[lang=o]
gammal en
+[pron=uklart]
er
2:
-
1:
[pron=uklart-]
for det
[-pron=uklart]
det perspektivet synes jeg kanskje at er lite lagt vekt på i skolesammenheng dette å # å kunne å kunne # spesialisere seg eller # perfeksjonere såpass i enten
+[lang=o]
det er svømming ski eller orientering at
+[pron=uklart]
2:
ja
-
1:
for det # det er av
+[lang=o]
de øvelsene en fortsetter med i hele livet og e og slik sett så trur jeg det er utrulig verdifullt
2:
* ja
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
og så trur jeg at vi har blitt så fryktelig redde for både når det gjelder i skolesammenheng og i idretten at # "å nei nei vi skal ikke konkurrere og vi skal ikke måles opp imot hinannen
+[lang=o]
" # og og slike ting
2:
* mm * ja
[latter]
* nei da nei da
-
1:
og det # det er klart at sjøl om du ikke e resultatlista ligger der # så vet han Per at han er dårligere enn han Pål og at han # Pål er den beste
2:
* ja * ja da
-
1:
så lissom # det og så lite granne konkurranse # og og lite grann
[pron=uklart-]
litt sånn
[-pron=uklart]
spesialisering mot en idrett det er jeg ser ikke på det som negativt i det hele tatt jeg
2:
* ja * n-
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
nei da nei det gjør jeg
+[pron=uklart]
ikke jeg eller # men på den andre sida så er e e s- så i og med at du konkurrerer # så blir en vel såpass e # skjerpa og perfeksjonist at e at at at du blir e glad i
+[lang=o]
å mestre en ting å å å mestre
2:
* ja
-
1:
og det å kunne e som sagt e når du har lært å g- gå bra på ski # og e og å komme ut og ha den øvelsen og samtidig få den naturopplevelsen som det er og # og e det det synes jeg er e litt artig ja
+[pron=uklart]
2:
[kremting]
* mm
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
ja # og så ikke bare det at det du lærer deg ja så så ja du blir flink i ski og du # fortsetter å gå på ski og holder deg i form senere men òg det derre # du lærer deg # e og opplever både mestring og nederlag
2:
* mm
-
1:
ikke sant for det er naturlig en del av
+[lang=o]
idretten # du lærer deg å jobbe mot et mål ikke sant ja nei og så er det det løpet eller det rennet
2:
mm * mm * ja ja ja * ja
-
1:
og lissom å jobbe strukturert og sånne ting jeg trur det er mange mange mange ting som en kan ta med seg fra idretten # over i arbeidslivet og i livet ellers òg # sånn som kan være veldig verdifullt
2:
ja * ja * mm * ja
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
akkurat var artig du nevnte dette her med å tåle nederlag # for det
+[pron=uklart]
trur jeg
+[pron=uklart]
kanskje er e # er utrulig viktig å være klar over
2:
* ja * mm
-
1:
og e før eller senere så får en det på alle alle felt # og da er det nok greit å ha e # idretten som et lite bakgrunnlag bakteppe og at det er òg en del av
+[lang=o]
livet dette med nederlag dem kommer før eller senere uansett alle på alle områder så
2:
* gjøre det * ja * mm * ja
-
1:
så å være verdensmester ifra en er liten det og # fortsatt tru en er det det er nok ikke akkurat den e # beste ballasten
[pron=uklart-]
en drar med seg ut i livet
[-pron=uklart]
{uforståelig}
2:
* nei
-
1:
2:
nei nei nei det er sant det
-
1:
* eller så var det dette her med perspektiver i idretten og som jeg synes det var litt artig at du nevner her og
2:
så * mm
-
1:
og at du har oppnådd det du ville og slik jeg synes det er litt artig jeg så hun derre # hun # Johaug ifra Tynset # som sa noe slikt som at hun skal ikke gå på ski til hun er førti år men hun skal gå på ski for det er moro
2:
* ja
-
1:
men e liksom # at m og e og det at livet har så utrulig mye anna å by på så skal ikke drive å # å tøye akkurat den e spesialkonkurransen for langt # og
2:
ja * nei
-
1:
så jeg det synes jeg jo e oppleves som veldig ## e positivt med mange av
+[lang=o]
disse herre bevisste idrettsutøverene og så liksom klarer å plassere dette på riktig hylla
2:
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
[fremre klikkelyd]
ja # få- e men det merka jeg når jeg slutta på skøyter # for at når du gikk på skøyter så var det lissom # det var skøyter # skøyter var lissom alt og det var trening og det var spising i forhold til hva
+[lang=o]
du drev med og alt dette herre der
2:
* ja * ja ja ja * mm * mm mm * ja ja * ja
-
1:
og det all- det var så viktig # det var lissom hele livet ditt
2:
* ja * ja * mm mm
-
1:
og sånn som nå e det # det var en del av livet men det betyr jo ikke så mye nå # så det er rart at ting kan oppleves som # så viktig på et tidspunkt og så # lite viktig sånn senere
2:
* m ja e ja nei * ja * ja
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
ja da nei men det men det trur jeg er e # e at idrettsledere og kanskje både skole og opp- utdanning e er litt for lite og så sette forskjellig ting i perspektiv # i sammenhenger
2:
* mm
-
1:
og e og hva
+[lang=o]
som er viktig og hva som er mindre viktig og ...
2:
* mm
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
[fremre klikkelyd]
og så det viktigste når du for eksempel har et lite fotballag da som akkurat har begynt å spelle fotball det viktigste er jo ikke å vinne det er jo å ha det morsomt sammen
2:
e * ja
+[leende]
* ja
+[leende]
* ja
-
1:
og hvis du skal ha på måte en fotballspeller eller om du skal ha en # skøyteløper til å på måte # kanskje bli veldig god # så må
+[pron=uklart]
# må på måte grunnlaget være dette at det er ålreit å drive med
2:
* mm * ja * mm
-
1:
for det skal du drive med noe i femten år så så må det være morsomt
2:
* ja
-
1:
2:
det må det
-
1:
eller så kommer ellers så når du ikke langt i hvert fall det kan hende du driver med det men e # det blir jo ikke lystbetont
2:
* nei
+[leende]
nei det
[latter]
ja ja * nei da det
+[pron=uklart]
* nei da
-
1:
så # nei # men e du hadde drevet litt med fotball når du var yngre?
2:
stange_03gm
-
ja det e ja det var vel li- ja fotball og ski som e som e # og det # og det me- merker en e fortsatt ja når en ser på fotballkamper
-
og det er du
+[pron=uklart]
klarer ikke helt å
[pron=uklart-]
det har med
[-pron=uklart]
blir litt e # de kaller det sportsidiot da dem e dem som ikke helt e # m # ja
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
du blir litt ekstra dratt med?
2:
{uforståelig}
...
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
ja jeg blir litt ekstra drevet med jeg må i- jeg må innrømme det gitt
2:
* ja
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
følger du lissom med på Tippeligaen òg?
2:
*
[pron=me-]
ja
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
e er i nok e # men jeg a- jeg er såpass bevisst på det at jeg har ikke # jeg har ikke kanaler så jeg får inn alt e og det det skal jeg ikke ha for det at det # da det da kan det li- ta litt overhånd
[-pron=me]
2:
-
1:
så jeg må
+[lang=o]
være jeg må
+[lang=o]
lissom prøve å plassere dette på en riktig hylle sje- hylla slik at det ikke # m e ja da at e som vi
+[pron=uklart]
sier at # e en hver ting må få sin riktige hylle
{uforståelig}
får e ...
2:
* ja * ja ikke sant
[leende]
stange_02uk
-
sånn at det ikke blir for mye av
+[lang=o]
det ja
stange_03gm
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
ja # men er du sånn at du # holder med # lokallaget og sånne ting eller er det noen andre du ... ?
2:
* ja e e
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
i i mindre grad etter hvert
+[lang=o]
for jeg # jeg jeg s- jeg det vi som har vokst opp # når jeg gjorde vet du og vi hadde lokal tiliø- tilhørighet og du synes at det var litt artig med # e å få fram e # talenter der du kom ifra
2:
* ja * mm
-
1:
jeg tenker tilbake att på på femtitallet da Kapp var e førstedivisjonslag for eksempel og besto av
+[lang=o]
spellere fra Toten
2:
-
1:
* e e en- e nå f- klarer ikke jeg å etablere noe sånn entusiasme for et HamKam-lag der # over halvparten er ifra Nigeria
2:
e riktig riktig * ja
-
1:
ja jeg har ikke noe raseforhold dette herre men at at d- det blir liksom mindre viktig hvor
+[lang=o]
+[pron=uklart]
et lag kommer ifra når # når det ikke har lokal tilhørighet
[pron=uklart-]
som i som i
[-pron=uklart]
{uforståelig}
2:
* ja * nei *
[pron=me-]
og så går det litt
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
på det at det
[kremting]
da er det så mange andre ting som er inne og og speller lissom sånn altså det er penger og det er makt og det er lissom
[-pron=me]
2:
* jaha
+[pron=uklart]
-
1:
e å få kjøpt inn de beste spellerne lissom det er ikke å så bygge opp noe av
+[lang=o]
det grunnlaget som en har på på hjemstedet # så det de- den følelsen er jeg med deg på altså
2:
* ja ja * nei * mm * nei * nei * ja
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
nei de- den er e # m nei jeg jeg beklager akkurat den utviklinga men det er vel ikke akkurat å få gjort stort
+[pron=uklart]
med så da jeg
+[pron=uklart]
#
[pron=uklart-]
det er jo blitt
+[lang=o]
slik en stund
[-pron=uklart]
2:
* ja *
[pron=me-]
nei altså det virker jo som det er
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
slik nesten over alt # det er vel kanskje noen klubber som er flinkere enn andre da
[-pron=me]
2:
* ja ja det er det ja det er det
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
jo da men ne- ve- i e var det vi e noe lag i Tyskland så som jeg hørte hadde to tyskere på laget da blir det jo
+[pron=uklart]
# kanskje e da blir det litt spedt
2:
* ja
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
ja # og så kan det jo hende det bli veldig vanskelig fordi på måte # unge håpefulle som # som er rundt på lokalstedene da for da får kanskje ikke de den muligheten som de trenger eller # kanskje hadde fortjent
2:
* og og ... * mm * ja
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
nei altså individene de e talentfulle individene dem blir jo kjøpt opp uansett og havner kanskje i # på riktig
+[pron=uklart]
sted men e men e
[kremting]
vi ødelegger lokale miljøer synes jeg på en måte da
2:
* mm ja
-
1:
lissom i å å # og det er vel noe jeg har e opplevd som veldig verdifullt det er litt sånn lokale idrettsmiljøer som har holdt i sammen på # på mange områder og som e vi fortsatt e # e holder høgt i hevd synes jeg
2:
ja * mm
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
[fremre klikkelyd]
ja Ottestad e hvert fall husker sånn som når jeg drev med håndball og fotball sånn ved sia av
+[lang=o]
skøyter så # fikk inntrykk av
+[lang=o]
at lissom dugnadsånd og og samhold og sånn nedi Ottestad var veldig bra
2:
* ja
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
var jo det og det synes jeg # e fortsatt det
+[pron=uklart]
er e
[pron=uklart-]
vi sier
[-pron=uklart]
Ottestad er en e bra klubb slik e
2:
* mm
-
1:
og e jeg er jo med nå til en sånn en e # sånn en veteranklubb for og Ottestad særlig skimiljøet da var vi var e ti stykker på # på australiatur i vinter for vi skulle feire sekstiårsdagen åt en av
+[lang=o]
disse herre ... ja
2:
* og ja * nei så morsomt
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
* ja hvor var det dere
+[lang=o]
var hen nedi Australia slik da da?
2:
ja da *
[pron=me-]
ja vi var jo i
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
Sidney da det var jo han e # bygningsjefen nei
+[pron=uklart]
nå skal vi ikke inn på navn nei
[latter]
[-pron=me]
2:
* nei
[latter]
det var det
-
1:
men det var i alle fall
[latter]
iallfall var det slik at at sønn hans han e # har jo slått seg ned i Sidney og det ble
+[lang=o]
arrangert e feiring av
+[lang=o]
hans sekstiårsdag der og det var jo utrulig artig da
+[pron=uklart]
2:
[latter]
* å ja
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
fikk dere reist noe utenom e Sidney og ... ?
2:
*
[pron=me-]
ja vi kjørte jo Østkysten
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
oppover da og # havnet oppi Cairns til slutt og # så var ute på m korallrevet og kikka nedi koraller og saker og ting så det var veldig artig tur
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
men det var lissom ei eksempel på åssen jeg åssen jeg som jeg synes er viktig at vi klarer å # bevare e sosiale og trivelige miljøer som har sitt utspring i idretten og
2:
dykk- ... * mm
-
1:
for det er em # vi som er bønder vet du vi har jo # da ord på oss for å så e gå forholdsvis e snevre vi bønder imellom
2:
* ja
-
1:
men det er men idretten har vært en
+[pron=uklart]
veldig sånn e m fin arena der du # vi treffes med ulik yrkesbakgrunn og ...
2:
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
ja og det er litt f- det er litt spennende det for å bare sitte med de som mener akkurat det samme som en sjøl og har de samme problemstillingene det kan jo bli litt kjedelig i lengden det òg
2:
ja
+[pron=uklart]
* ja ja * ja
[latter]
[pron=me-]
det
+[pron=uklart]
kan
stange_03gm
-
det kan bli det
[-pron=me]
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
e ja # så det # men e du prata på korallrev og slik e v- var det sånn at dere snorkla eller dykka dere
+[lang=o]
eller?
2:
[latter]
så
+[pron=uklart]
... *
[pron=me-]
ja vi
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
snorkla ja vi d- jeg dykker ikke så v- jeg fikk lissom ikke disse herre e herre sakene til å passe så godt på meg
[-pron=me]
2:
-
1:
så jeg m jeg jeg hadde briller og og så svømte jeg og kj- og kikka ned kan du kan jo svømme en # tre fire minutt altså bare med å se ned
2:
* nei
-
1:
og da e # det det der var det mye fint å se ja
2:
ja
stange_02uk
stange_03gm
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
ja jeg har hørt om dem som lissom drar ned dit for å dykke og sånne ting og det er visst en helt # helt
2:
* ja * ja * det er en ny verden det gitt
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
ja # guri meg jeg har aldri gjort noe slikt noe sjøl men det høres fryktelig spennende ut
2:
* ja * ja * nei
+[pron=uklart]
* ja
stange_03gm
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
ja # det er vel det som er litt skummelt nedi der for der kan det vel kan det vel fort være litt e # hai og # sånne ting?
2:
*
[pron=me-]
ja det var e det ve- ja
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
hai er det der og slikt når vi bada i Sidney da var var det # da var det fly som e e kjørte utenfor også for å observere hai
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
så da var det fare på ferde hvis de observerte hai da ble
+[lang=o]
det nok e slått alarm # så så vi ble
+[lang=o]
nok passa nokså godt på slik
2:
uff * ja
stange_02uk
-
men åssen kjentes det ut å skulle lissom svømme der da når n tenkj- tenkte på at det var slik?
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
nei vi e vi tenkte ikke så mye på det vi på den badestranda så var det så utrulig mye folk så # det var sikkert e # e fetere biter å få enn meg tenkte jeg
[latter]
2:
* ja * ja
[latter]
ikke sant
-
1:
så blir du
+[pron=uklart]
jo en av
+[lang=o]
flere tusen og da er det # da er liksom e sjansen så liten
2:
[latter]
ja
-
1:
men e men det som var problemet særlig på der m rundt Cairns nå det var dette herre med # med sånne # maneter # som er giftige og farlige så så
+[pron=uklart]
...
2:
* ja *
[pron=me-]
disse
stange_02uk
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
ja s- ja så der måtte vi der var e nå på vinterstid da det var så g- varmt i vatnet tretti grader # i sjøen
2:
-
1:
da m kunne vi ikke bade fritt i sjøen så der var det lissom inngjerdet med # med sånne nett # der e vi skulle bade og og utpå korallrevet der var det òg inngjerdet der vi skulle # bade av hensyn til den derre disse manetene og ...
2:
mm * nei * ja
stange_02uk
-
[trekker pusten]
men e jeg synes jeg bare hørte det på nyhetene for # ja # det er sikkert ei god stund sia # om at e den herre maneteksplosjonen har slått til flere steder i verden lissom
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
ja det kan godt hende det men det dette er en sånn lokal variant og som er spesielt giftig skjønte jeg og som e som en skal holde seg være veldig forsiktig med
2:
* og ja * ok
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
men hva kunne skje da hvis du ble brent # kunne du virkelig?
2:
*
[pron=me-]
nei
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
det ## ja han kan e de var giftige altså du du du kan jo få allergiske reaksjoner og forskjellige ting så
[-pron=me]
2:
* ja så du kunne ... * ja
-
1:
men det var jo m # egentlig mange slike ting da som var skulle være farlig der som # kanskje er litt overdrevet da
2:
* kansj-
+[pron=uklart]
-
1:
2:
ja mm
-
1:
e mellom anna i vi var jo inni regnskogen med # mye insekter og og slik og som # ja # det var nå ingen e jeg hørte nå ingen som ble
+[lang=o]
dårlige der e vi var
[pron=uklart-]
en kveld
[-pron=uklart]
2:
* nei
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
men det er vel slik at hvis du plutselig møter en # feil # e feil edderkopp eller et eller annet sånn så kan det sikkert få litt ...
2:
* ja da ja da * ja da
stange_03gm
-
vi vi var ute på slik elvebåt i fra
+[pron=uklart]
og kikka på krokodiller og slik så det var jo ...
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
så mye spennende da
2:
*
[pron=me-]
ja da ja
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
var veldig mye spennende ja # ja # det
+[pron=uklart]
var det
[-pron=me]
2:
* ja guri meg
stange_02uk
-
ja så dere noe krokodiller da?
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
ja da vi så krokodiller # men e # de var nokså døde
+[pron=uklart]
da dem lå i ja
+[pron=uklart]
disse var jo i e ## nei de var nok e
2:
-
1:
men de e ligger jo og sover da om dagen så han hadde jo funnet ut hvor
+[lang=o]
de lå hen så # vi var like innom på # kikka på dem
2:
* ja * ja
-
1:
men det det var jo
{uforståelig}
så jo ut som de var døde
+[pron=uklart]
for de lå helt stille
2:
* så
+[pron=uklart]
...
stange_02uk + stange_03gm
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
så spiste vi krokodillekjøtt da for det men det var jo sånn oppdrettskjøtt som # som e måtte prøve det
2:
* ja riktig *
[pron=me-]
ja hva
+[lang=o]
kan du
stange_02uk
-
sammenligne det med da?
[-pron=me]
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
nja hva
+[lang=o]
vil du si for noe da nærmest kylling trur jeg litt tørr kylling det var ingen stor matopplevelse
2:
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
nei # men det var lissom helt greit?
2:
* nei
stange_03gm
-
ja var greit det det var e hvitt og ja # sånn mellomting mellom en tørr kylling og
+[leende]
tørr kalkun
+[pron=uklart]
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
ja # så det var ikke noe sånn seigt òg?
2:
* e
[snufsing]
nei
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
nei det var ikke seigt og # det var # det va- i- det var ingen spesiell smak på det # så det måtte vel kanskje kryddres eller ordnes med noe ja det var vi hadde et enkelt måltid av
+[lang=o]
det vi hadde
{uforståelig}
# er vel litt avhengig ...
2:
* nei * nei ganske dødt på smak *
[pron=me-]
var det noen annen
+[pron=uklart]
spennende
stange_02uk
-
mat dere fikk prøve når dere var der eller?
[-pron=me]
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
nei det det det australske kjøkken er vel ikke akkurat så så vidt jeg skjønte så veldig anerkjent da
2:
-
1:
så e mat i Australia det va- er mer bevisst på de mere # ja
+[pron=uklart]
Australia er et land av
+[lang=o]
mange land på en måte
2:
[fremre klikkelyd]
nei
-
1:
og og og særlig da det italienske kjøkken er jo det som # som står høgest i kurs der trur jeg som har mest kvaliteter og
2:
-
1:
2:
riktig
-
1:
så m ## Australia det er jo opprinnelig befolka av
+[lang=o]
# for en stor del engelske engelske kriminelle så de blei
+[lang=o]
sendt dit på båter
+[pron=uklart]
og
2:
* ja *
[pron=me-]
ja ja jeg vet jeg hørte jo dette
-
1:
de var jo de var jo naturligvis og i overtall menn da som var kriminelle da
2:
her når vi gikk på skolen
[pron=uklart-]
og da
[-pron=uklart]
[-pron=me]
-
1:
* etter hvert og sånn og det var litt interessant etter hvert som en så åssen de
+[pron=uklart]
skulle få befolkningen til å # vokse så måtte de jo # lokke noen e fruktbare damer dit og #
{uforståelig}
eller
+[pron=uklart]
i fruktbar alder og da
2:
mm *
[latter]
-
1:
[pron=uklart-]
den så
[-pron=uklart]
em e # de fleste australiere da de er vel har vel sin # opprinnelse i
+[leende]
# en eller annen slags kriminell straff-fange
[latter]
2:
* ja ikke sant
[latter]
-
1:
så det er vel ikke så # bare spennende å drive slektsforskning der
+[pron=uklart]
skjønte på den bakgrunnen # nei da
2:
[latter]
* nei nei nei *
[pron=me-]
m kan kan du-
stange_02uk
-
dukke opp noe kjedelig
[-pron=me]
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
ja # det gjør det vel alle steder hvis en forsker lenge nok
2:
* ja *
[pron=me-]
jo da
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
det er sant det er sant # så det # men er du opptatt av mat og slik eller sånn er du # flink på kjøkkenet og?
[-pron=me]
2:
*
[pron=uklart-]
m så
[-pron=uklart]
*
[pron=me-]
ja e jeg nei
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
jeg er ikke flink på kjøkkenet
[latter]
men opptatt av mat jeg er jo matprodusent og jeg har e # er e håper at e folk fortsatt skal være det og og og folk setter pris på god kvalitativt god mat
[-pron=me]
2:
* nei
[latter]
* ja
-
1:
og jeg er veldig jeg er veldig glad i
+[lang=o]
god mat da så # så
[pusting]
litt litt litt for glad e # av og til trur jeg
[latter]
2:
mm * sjøl om du ikke laga n sjøl så setter du pris på den? * ja
[latter]
-
1:
god mat og godt drikke er jeg veldig god til opptatt av #
[pron=uklart-]
jeg er det
[-pron=uklart]
2:
jo da * ja da * skal kose seg
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
ja det er akkurat det å kose seg ja # og # og mat er en e del kan ha mye kos med mat
2:
* ja
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
ja absolutt # og der har vel nordmenn sånn #
[kremting]
hvis en tenker litt tilbake at vært i vaff- vært litt dårlig lissom at mat er mat for at vi skal få næring ikke bare den derre opplevelsen rundt og sånne ting
2:
* ja da * e jo da
-
1:
jeg vet ikke jeg åssen syn du har på det?
2:
* ja da
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
jo da det er det er riktig det og og # vi ser det kanskje nå i forbindelse med disse her store kjøpesentra at det blir veldig mye likt
2:
-
1:
og at # det er litt e nærliggende at # at en e
[labial vibrant]
nordmann han kunne fort bli beskyldt for å # produsere den norske folkepølsa med s- og satte inn alle de e # e de stoffer og næringstoffer vi skal ha der og så er han liksom ferdig med det
2:
* ja * mm
-
1:
men e men jeg trur nok at mat er uendelig mye mer enn det
+[pron=uklart]
å få i
+[lang=o]
seg næring så det er både opplevelse og # og kos ja
2:
ja ikke sant * ja
stange_02uk
-
men det virker som at folk lissom blir mer og mer opptatt av
+[lang=o]
det nå etter hvert
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
ja jeg trur det og det er nok e òg sammenheng med at vi reise mye mer og og får e innspell og ## kanskje har vi stund til å kose oss mer med det og etter hvert og ...
2:
* mm * ja
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
det går nok ikke minst på det og i tillegg
2:
*
[pron=uklart-]
m jeg
[-pron=uklart]
nei
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
ja da gjør det om e og # sy- i forbindelse med mat så jeg synes det # var litt artig uttalelse
2:
-
1:
jeg hørte en e en på skolen som sa noe slikt som at # han var jo ifra m ikke av
+[lang=o]
de ## m rikeste familier og men han var veldig opptatt av mat
2:
* nei
-
1:
og så var det kjerringa hans sa åt ham at # at "det er ikke bra å ete så mye" sa hun
[pusting]
sa hun åt ham
2:
* ja
-
1:
"det er etter at fol- fattigfolk har fått råd til å ete seg mette at det har blitt
+[lang=o]
så fordømt farlig sa han
[latter]
"
2:
* ja
+[leende]
ikke sant
[latter]
-
1:
så så det det er klart at m e mange med s- bakgrunn i Norge det det var jo slik at # at mat var e lite
2:
[latter]
-
1:
og vi som vokste opp under krigen vi kommer jo i hug e # folk som kom på dørene for at dem ikke hadde hverken
+[lang=o]
poteter eller egg
2:
* mm
-
1:
2:
ja
-
1:
og og frukt vi hadde m forholdsvis bra eplehage så # f- e f- frukt var det m noen som måtte ha og det var vanskelig å skaffe under krigen
2:
-
1:
2:
mm * ja
-
1:
og litt
[pron=uklart-]
og pussig
[-pron=uklart]
og vi dyrka under krigen da det var og dyrka vi jo faktisk tobakk
2:
-
1:
så # vi var veldig avhengig av
+[lang=o]
tobakk så jeg har fortsatt e # tobakkspakker som er e ligger på stabburet som var e dyrka under krigen så
2:
*
[trekker pusten]
* ja
[latter]
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
nei så morsomt # nei for det har jeg lissom hørt om at det var lissom hjemmedyrka
2:
* ja da
[latter]
*
[pron=me-]
ja
+[pron=uklart]
to- tobakk
stange_03gm
-
var av
+[lang=o]
de ting en måtte ha ja
[-pron=me]
stange_02uk + stange_03gm
-
1:
ja ja ja
[snufsing]
så det # nei jeg trur det er fryktelig vanskelig for # dem sånn som vi da # som er yngre og som ikke har opplevd på måte mangelen på mat # å sette pris på det på samme måten som dere gjør # det det trur jeg absolutt
2:
[pron=uklart-]
ja ja
[-pron=uklart]
* mm * ja ja
stange_03gm + stange_02uk
-
1:
tar det kanskje
{uforståelig}
selvfølge og og jeg så jeg så e ja en artig a- artikkel her i Nasjonen for ei uke eller noe slikt sia så # der var det en e forsker da som har funnet ut at det var altfor dyrt å produsere mat i Norge
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og da fikk da en e skarp irettesatt av bestemora som hun e visste hva
+[lang=o]
det var å ikke ha mat det hadde hun opplevd under krigen så det den situasjonen skulle vi iallfall ikke komme att
2:
* mm
-
1:
2:
nei ikke sant
-
1:
det e om det ikke blir krig så er det klart at e m # e matproduksjonen er utrulig sårbar den ## e både for klimae-
2:
* ting kan skje *
[fremre klikkelyd]
ja absolutt