Program
of
Transcribed by Margit Ims,
version 11
of 120629
report - samtale, bekjente
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
er greit det ## jeg skal
{uforståelig}
Farris
{uforståelig}
2:
[kremting]
stange_07gm
stange_06uk
kh + stange_06uk
-
1:
bare prat i vei dere
2:
* ja
kh + stange_07gm
-
1:
* ikke bry dere om meg iallfall kan dere bare prate
2:
hva
+[lang=o]
vi kan
[latter]
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
hva
+[lang=o]
vi
+[pron=uklart]
skal prate
2:
*
{uforståelig}
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
e nei
+[pron=uklart]
hverken
+[lang=o]
hører eller ser deg vi nå nei
2:
* nå
+[pron=uklart]
nei
kh
-
nei jeg er bare er ikke her jeg
stange_06uk
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
du er alvorlig fotballgalen du # eller
+[pron=uklart]
[latter]
kommer hug
2:
* ja # nei
+[pron=uklart]
jeg ... *
[latter]
-
1:
var nede og så på en e ned åt han M1 og a F1
[leende-]
en kveld
[-leende]
# som det ble
+[lang=o]
sendt en kamp e var
+[pron=uklart]
vel sånn Liverpool
2:
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
ja var Champions league-finalen # var viktig kamp skjønner du
2:
* e *
[pron=me-]
e Liv- Liverpool
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
Manchester
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
nei
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
det var Liverpool Milan
[-pron=me]
2:
* ja
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
ja Milan # det stemmer det nå avslører jeg min # mangel på fotballkunnskap
[latter]
2:
* mm * ja
[latter]
-
1:
og da ble
+[lang=o]
jeg så veldig imponert over temperamentet ditt at det går an å gire seg opp såpass bare for fotballkamp
+[leende]
på skjermen # synes jeg var fenomenalt
2:
* ja
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
ja n- du # jeg trudde du var vant med det jeg # sånn
+[pron=uklart]
egentlig
2:
*
[pron=me-]
ja jeg er
[latter]
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
i grunn litt nøe
+[lang=x]
+[pron=uklart]
imponert over at du ei jente kunne
[latter]
gire seg opp såpass #
[latter]
[-pron=me]
2:
* ja * jo da * det er sant
-
1:
nei da det guttene hjemme men # men de er de er egentlig veldig kontrollerte disse guttene hjemme selv om det er Liverpool tapte
2:
* jeg føler dem har li- ... *
[pron=me-]
men jeg
stange_06uk
-
føler dem har litt mes- # t- hva
+[lang=o]
skal jeg si for noe da # e # dem har litt mer sånn konstruktiv kritikk og sitter og er litt mer rolige og ser på og får med seg alt mens jeg er litt mer oppi taket
[-pron=me]
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
ja # ja e kan hende det du
[latter]
det kan nok hende det er riktig # riktig riktig forklaring på det der
[kremting]
2:
* ja * ja
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
nei da men jeg m # e # har egentlig alltid ## fulgt med på eller ja
+[pron=uklart]
## jeg er hvis jeg d- hvis det er en
+[pron=uklart]
spennende ka- jeg er ikke sånn
+[pron=uklart]
jeg sitter og ser på fotballkamp hver
+[lang=o]
lørdag liksom
2:
-
1:
men hvis det er en sånn spennende kamp litt sånn viktig kamp # da liker jeg å se på
2:
* nei * ja ja
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
da er du med
[kremting]
# men du er med og sparker litt sjøl og du vel
2:
* jeg er det
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
m nei altså jeg har spelt fotball i ti år
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
men e så måtte jeg gi meg i år på grunn ei sånn derre hofteskadegreie jeg har fått
2:
*
[pron=me-]
å sier du
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
det # skadet
[-pron=me]
2:
* ja * sånn
+[pron=uklart]
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
skadet fotballskade # så da måtte jeg gi meg
2:
* akkurat
-
1:
men jeg er m- jeg er jo m- # e d- # jeg
+[pron=uklart]
er jo med # på noen treninger av og til # og ser på noen
+[pron=uklart]
kamper og sånn
2:
* ja vel *
[pron=me-]
ja
{uforståelig}
altså
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
Tangen Stange dem har felles e lag og
[-pron=me]
2:
* ja *
[pron=me-]
det
+[pron=uklart]
er damelaget
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
på Tangen Stange
[-pron=me]
2:
* ja ja
stange_06uk
-
ja # så jeg er liksom med der da
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
ja vel sj- har oppfatta det egentlig
2:
*
[pron=me-]
men
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
e # ja det blir litt lite av
+[lang=o]
det nå # dessverre
[-pron=me]
2:
* ja * ja
-
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
men disse karene hjemme dem spille jo på Hamar dem da vet du på HamKam vil si han ene han speller i Eidsvoll han nå da # for han er bort- bort- m bortleid
2:
* jeg så ham på tv her om dagen forresten
stange_07gm
stange_06uk
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
ja
[latter]
# han satt på e # benken
2:
* så han
stange_06uk
-
mm # han
[pron=uklart-]
vil- gikk
[-pron=uklart]
inn da
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
med e # keeperdrakt på seg da
2:
* mm
stange_06uk
-
ja # sikkert n- da synes han sikkert det er morsomt
stange_07gm
-
m ja han skal i s- d- i kveld trur jeg n skal stå # stå i mål for e tredjedivisjonslaget
stange_06uk
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
ja han skal nok det
2:
* ja
stange_06uk
stange_07gm
-
ja da # det var vel # han ble vel
+[pron=uklart]
skada den ene av
+[lang=o]
e # keeperne deres
+[lang=o]
da vet du han E1 han er nok em absolutt # bra att men e t- han skulle visst # stå over
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
og ja ja får han bare forsikre seg ja jeg hørt # hører dem er ganske fornøyd med han godeste M2 ja
2:
* ja
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
[snufsing]
ja det har gått bra for ham
[sukking]
og det er artig det
[kremting]
2:
* ja
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
det er det # det er veldig morsomt
2:
*
{uforståelig}
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
men altså for å tale på noe helt anna enn
+[lang=o]
fotball
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
kommer e har du hørt åssen e livet arta seg på en liten gard for femti seksti sytti år sia # har du hørt bestemor di har talt noe særlig på det
2:
* nei
stange_06uk
-
det spørs hvilken gard du mener
stange_07gm
-
ja det kan være hvem som helst gard
stange_06uk
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
ja Torigarden for eksempel # og Ekeberg det ligger jo ikke langt unna hinannen
+[lang=o]
det
2:
* det ... *
[fremre klikkelyd]
nei
stange_06uk
-
jeg har jo hørt litt om Torigarden
stange_07gm
-
ja og liksom e døjj- dagsrytmen døgnrytmen på en e på en slik en liten gard
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
jeg har jo
+[pron=uklart]
sikkert hørt noe om det vet du for det hun bestmor drev og fortalte fryktelig mye om det når jeg var lita men jeg husker jo ikke alt da # husker jeg liksom
2:
* ja * nei
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
det er e
[kremting]
de hadde en spesiell døgnrytme vet du de em # dell- hadde lang arbeidsdag
2:
* sto opp gørrtidlig
-
1:
om sommeren så arbeidde dem i ti timer # og de begynte klokka seks om morgenen # så de måtte opp # e ete da før de gikk ut så # førdugurden hette det
2:
* uff a meg
[latter]
* ja
-
1:
2:
å ja ja
-
1:
og så arbeidde dem i fra hun var seks til hun var e ni # og så em # var det dugurden ## og kvilte dugurden da i fra ni til hun var halv elleve
2:
* mm
-
1:
e de hadde en og en halv times hviler det var på grunn av hestene det da vet du stort sett de måtte ha hestene måtte ha så lang ...
2:
*
[pron=me-]
og ja dem måtte hvile
stange_06uk
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
ja måtte det vet du # og så arbeidde dem fra halv elleve til hun var to og så kvilte du åt du middagen og så kvilte til hun var halv fire og drakk kaffe og ut att og arbeidde til hun var sju
2:
-
1:
det var sommers # e s- rytmen
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
[fremre klikkelyd]
vinteren var litt annerledes da arbeidde dem ikke riktig så lenge og hadde ikke riktig så lange kviler # for da var det mørkt både morgenen og kvelden # så da begynte de ikke før hun var sju om morgenen da
2:
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
nei # men spot- sparte liksom m
2:
*
[latter]
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
og så og så slutta de allerede klokka seks #
[latter]
2:
* ja
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
ikke verst det # da fikk de med seg mye av
+[lang=o]
dagen # men # jeg jeg husker bestemor fortalte noe om det men # hvor
+[lang=o]
gamle var de når de
+[pron=uklart]
liksom begynte å jobbe sånn for fullt
2:
* nei det er ikke verst * ja
+[leende]
-
1:
* var det femten år liksom var det konfirmasjonsalder
2:
altså var du ... *
[pron=me-]
ja var du
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
var du konfirmert så var du voksen
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
da måtte du og det var trøen
+[lang=x]
ikke mange som e # fikk anledning til å gå på skole etter en var ferdig med folkeskolen
2:
* det var det jeg trudde * nei
-
1:
2:
nei
-
1:
for var du konfirmert da var du måtte du ...
2:
* folkeskolen?
stange_07gm
-
etter du var ferdig med folkeskolen ja
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
ja e d- er lissom det # barneskolen og ungdomskolen?
2:
* e
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
e ja det er ba- ja barnes- altså sju år da
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
etter du hadde gått sju år på skolen # og ble
+[lang=o]
konfirmert
[kremting]
da var det bare noen få som hadde anledning til å fortsette på skole
2:
m ok ja * mm
-
1:
for det hadde jo økonomisk # løft for en familie # å holde en ungdom på en skole vet du # den gangen
2:
* mm
-
1:
så de aller fleste måtte m på hodet ut i arbeidslivet # og det kunne være tøft for en femtenåring # bevare meg vel
2:
* ja herregud
-
1:
men de aller fleste femtenåringer hadde jo prøvd arbeidslivet i ferier og ...
2:
*
[pron=me-]
de var sikkert
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
forberedt på det tenker jeg
[-pron=me]
2:
* ja
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
de var det mentalt forberedt og og så hadde de vært med på veldig mye før
2:
* ja
-
1:
{uforståelig}
vi gikk jo på skolen bare tre dager i uka vet du hadde jo tre fridager # og de e veldig mange måtte da # prøve arbeidslivet da i de tre
[pron=uklart-]
fridager de
[-pron=uklart]
hadde på skolen
2:
* å ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
det gjaldt jo # veldig mange
2:
stange_06uk
-
vi jobber ikke så mye nå gitt
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
nei de gjør ikke det vet du det er livet er helt annerledes # og fritidsaktiviteter for en unge den gangen det måtte de finne på sjøl
2:
-
1:
for det var ingen voksen som hadde stoda eller råd med å administrere og hjelpe ungene til å finne på noe morsomt å leke
2:
ja
-
1:
2:
nei
-
1:
de måtte finne på sjøl vi måtte finne på sjøl sommer og vinter
2:
stange_06uk
-
det gjorde faktisk vi og husker jeg
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
ja sier du det ja
2:
*
[pron=me-]
ja
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
men og det var litt for det vi var em # vi var liksom tre jevngamle jenter # som var e # liksom skikkelig tette naboer da
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
* så vi vokste jo opp sammen så da var det jo på måte ikke noe problem og drive og leke uti skogen lekte jo
+[pron=uklart]
i skogen og bygde hytter og # sto i
+[lang=o]
2:
ja akkurat akkurat * nei
[kremting]
* og ja ja
-
1:
2:
ja da
+[pron=uklart]
-
1:
så det var for så vidt ikke noe problem det
2:
* ja
-
1:
2:
nei
+[pron=uklart]
ja
-
1:
men nå er det jo ## PlayStation og data og # tv som står på
2:
* ja
[latter]
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
er litt for mye av
+[lang=o]
det synes jeg da men # men men
2:
* ja
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
det er ganske stor forskjell faktisk fra bar- bare nå jeg var # barn og skoleelev til ...
2:
* ja det er a- e *
[pron=me-]
ja det ja
+[pron=uklart]
endrer
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
endrer seg hele tida dette derre der # og det er
[pron=uklart-]
alltid med eller annet
[-pron=uklart]
data nei teknikken som har kommet inn vet du og blir tatt i bruk av
+[lang=o]
f- flere og flere
[-pron=me]
2:
* det gjør det
-
1:
2:
ja
-
1:
og yngre og yngre # så det er jo bare slik og # utviklinga den må
+[lang=o]
vi den går sin gang og den må
+[lang=o]
vi bare godta
2:
* ja
stange_06uk
-
en
+[pron=uklart]
må
+[lang=o]
egentlig det
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
ja # det var vel # e og kostholdet for eksempel f- da jeg var smågutt så var det kakusj- da måtte det være kakeskiver til førdugurds da
2:
* ja * ja
-
1:
og pålegg det var e trur jeg stort sett sirup # og pultost og kanskj- ...
2:
* sirup
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
sirup brukte dem mye av
+[lang=o]
2:
-
1:
2:
hm
-
1:
og pultost og og prim # det trur jeg var eneste pålegge som ble
+[lang=o]
brukt # ellers så var det bare i spesielle tilfeller # ble
+[lang=o]
brukt andre # slag
2:
* mm * ja * mm
-
1:
og så de kom inn til dugurds da så var det det er vel ganske vanlig over området her da var det graut byggmjølsgraut rett og slett
2:
*
[pron=me-]
og det hørtes ut som noe
stange_06uk
-
skikkelig dryge saker
[-pron=me]
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
[latter]
det var ganske vanlig ## og til middagen da så der var det e enkel men god ma- god mat men enkel mat # og det var sjelden noen overraskelse
2:
* ja
-
1:
der det var litt stor husholdning og det var det vel på de fleste e- eiendommene iallfall # e der var det omtrent fast hva
+[lang=o]
en skulle ha på de forskjellige ukedager
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
nesten nesten bestemt så det var sjelden noen overraskelse ## og om kvelden da så var det ofte sild og poteter
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
det var liksom e ...
2:
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
[snufsing]
men den har blitt
+[lang=o]
litt borte nå den derre felles kveldsmatgreia er ingen som har lenger
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
men # s- f- # frokost da sp- # vi spiser jo fortsatt kakeskiver til frokost # det gjør vi jo
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
e men litt litt mere påleggalternativer da # for å si
+[pron=uklart]
det sånn
+[leende]
[latter]
2:
* ja det er klart det er helt noe annet vet du sli-
+[pron=uklart]
helt noe annet
-
1:
men e # sånn som han bestefar han spiser jo fortsatt sild og pultost og sirup og sånn han
2:
det var vel *
[pron=me-]
ja
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
hæ
+[pron=uklart]
jeg og det jeg liker det jeg et det for det det godt synes jeg da
[-pron=me]
2:
* ja * ja
stange_06uk
-
men e ra- det er sikkert fordi dere er vant til det òg
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
[stønning]
# jeg vet ikke # jeg vet ikke
2:
*
[pron=me-]
jo e det er helt
+[pron=uklart]
sikkert litt
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
derfor òg
[-pron=me]
2:
* ja
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
nei jeg synes det er veldig godt e med sild og ## og em e d- graut
+[pron=uklart]
e byggmjølsgraut og det det synes jeg er helt ålreit i dag og jeg # m
+[pron=uklart]
2:
*
[pron=me-]
og for eksempel sånn
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
hvis vi skal ha med han bestefar og sånn på å spise taco for eksempel # da spiser han ikke så mye
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
2:
nei
[latter]
-
1:
det jeg trur ikke # jeg trur ikke det er bare det at han # han liker det jo sikkert sånn helt passe men han synes det er "å sølete og så mye rart du skal ha på og så detter det ut og så og # er noe tull"
2:
* ja
[latter]
*
[latter]
* nei da
stange_07gm
-
[latter]
# nei da det var veldig
[latter]
veldig enkelt liv før i verden
stange_06uk
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
over iallfall u- ove- utover bygdene da # sånn
+[pron=uklart]
vi v- # slik vi vokste opp # veldig enkelt
2:
* ja * ja
stange_06uk
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
ja da # og det
[latter]
# det var vel det #
[kremting]
## ja og
+[pron=uklart]
det er oppstått mange problemer som # e moderne # det moderne mennesket har skapt mange problemer for seg sjøl
2:
* ja
-
1:
2:
ja # det har det gitt
-
1:
problemer som ikke eksisterte og ingen hadde kommet på og # kø- ville komme til å eksistere en gang
2:
stange_06uk
-
nei ## nei det blir jo sånn
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
ja da
[kremting]
ja
+[pron=uklart]
bare dette med sjukdommer i dag er det vel hundrevis av
+[lang=o]
forskjellige sjukdommer # e ...
2:
*
[pron=me-]
og vaksiner
stange_06uk
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
hm?
2:
*
[pron=me-]
og
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
vaksiner og det som er
[-pron=me]
2:
* ja
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
det var vel det var ikke på langt nær så mange navn på sjukdommene
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
og så kan en gå riktig langt tilbake i norgeshistoria så enten falt dem i krigen eller så eller eller så daua dem på sotteseng # var ikke noe alternativer
2:
* ja * nei
-
1:
så disse derre
[kremting]
# men men det er bra #
[pron=uklart-]
m og
[-pron=uklart]
...
2:
*
[pron=me-]
men det som
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
er er at # vi e # det fins jo flere vaksiner og flere # kurer mot sjukdommer nå
[-pron=me]
2:
-
1:
men jo flere vaksiner og sånn f- vi finner opp jo mer # immune # blir vi jo kroppene våre mot # forskjellige virus og bakterier
+[pron=uklart]
og sånn og
2:
* ja * ja * ja ja
-
1:
så det m # så da kommer det jo enda fler for da kommer det sånne # holdt på å si mutantsjukdommer som da er liksom mutert ut fra vanlig influensa
2:
ja * det gjør nok det * ja
-
1:
bli det skumlere og skumlere og så # så det er ikke bare bra det heller
2:
ja * mm * ja da
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
nei da det er ikke det # det er ikke det ## nei da
2:
-
1:
2:
m
-
1:
dem har jo fått kontroll over e f- den som det som var folkesjukdommen for femti seksti år sia # tuberkulose #
[fremre klikkelyd]
2:
* ja
stange_06uk
-
jeg har blitt
+[lang=o]
vaksinert mot det jeg
stange_07gm
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
mm #
[fremre klikkelyd]
i niende klasse trur jeg
2:
* og i om- ...
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
jaha og i området der i # bestemor di og jeg er i fra der em # der var det mye tuberkulose altså for fæ- femti seksti år sia
2:
* var det det?
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
ja det var det gitt under og etter krigen like etter krigen og under da og
2:
-
1:
[pron=uklart-]
ja var d-
[-pron=uklart]
mange dødsfall på grunn av tuberkulose på den tida oppi der
2:
* ja
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
det er vel ingen som dør av
+[lang=o]
det lenger nå # nesten nesten ingen # da skal du ha dårlig immunforsvar
2:
* nei nei det er ikke det *
[kremting]
-
1:
2:
ja
-
1:
vi ble
+[lang=o]
jo vaksinert mot det i # niende klasse ja
2:
stange_07gm
-
ja # ja # nei vi e
[sibilant]
hjemme e vi hadde en gardskall
+[pron=uklart]
vi som i sj- seks sju åtteogtretti da var jeg en s- åtte ti år
-
som fikk tuberkulose han hadde vel tuberkulose da han kom åt oss # men det ble
+[lang=o]
verre og verre
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
men var det s- var det fryktelig smittsomt
2:
* e
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
ja # var det det var # så em bror min og jeg vi ble
+[lang=o]
jo #
[pron=uklart-]
ja hun
[-pron=uklart]
særlig hun mor da var jo fryktelig redd vet du
2:
-
1:
for han som var gardskar han # måtte jo slutte han da på grunn av sjukdom og det gikk ikke mange månedene før han døde da
2:
* mm
-
1:
2:
nei
-
1:
og da han var treogtjue år kommer jeg hug # og
+[pron=uklart]
mor var fryktelig redd # og f- sendte oss dit det gikk an å sende oss da til undersøkelse og
2:
* ja
-
1:
jeg e # ble
+[lang=o]
nok jeg var nok positiv så jeg fikk e noe behandling for det s- vaksinasjon eller hva
+[lang=o]
det heter for noe
2:
* og ja
-
1:
men bror min han var det litt hardere # han hadde nok en snev av
+[lang=o]
det han
2:
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
hadde han det?
2:
* ja
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
han hadde nok det men det gikk e # det gikk veldig bra # det gjorde det
[kremting]
2:
* ja
-
1:
så e kan da
+[pron=uklart]
nesten si vi hadde det innpå
[latter]
innpå oss da
[latter]
2:
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
sånn skikkelig òg ## men e # ha- # har du fle- hadde du fler søsken eller bare en bror?
2:
* ja
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
hm?
2:
*
[pron=me-]
hadde du
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
flere søsken eller hadde du bare en bror?
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
nei det var
stange_07gm
-
bare vi to det
[-pron=me]
stange_06uk
-
ja
+[pron=uklart]
yngre bror det da
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
ja han var yngre et par år yngre # det var vel
2:
* ja * ja
-
1:
ja da så det var ikke store familien ser du
2:
* nei
stange_06uk
-
men dere
+[lang=o]
# dere
+[lang=o]
bodde på Ekeberg
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
ja da # ja da ja da # det var vel
[kremting]
## det var vel jeg har ikke bodd noe # annet sted # jeg da
2:
* mm * nei
-
1:
jeg har nesten ikke vært utenfor skigarden
[latter]
# ja
+[pron=uklart]
det
[latter]
# blir jo slik det
2:
* nei
+[leende]
[latter]
* nei
-
1:
2:
ja
-
1:
og det var aldri spørsmål om hva
+[lang=o]
jeg skulle gjøre for jeg var eldst jeg da vet du og da skulle vi
+[pron=uklart]
bare ta over
2:
* ja du skulle ta over garden du så ja
+[pron=uklart]
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
ikke noen som #
[kremting]
hadde alternativer til det nei og ikke jeg sjøl en gang eller det det var # spikra
2:
* nei * men du ville det kanskje og?
stange_07gm
-
ja da det var liksom fastspikra det var ikke noe alternativ
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
nei for jeg har ei venninne nå som er odelsjente #
[kremting]
# og em # hun vet ikke
[pron=uklart-]
hva
+[lang=o]
hun
[-pron=uklart]
skal gjøre i det hele tatt for hun vil jo egentlig ikke # for det # garden har vært i familien så lenge de kan huske
2:
* nei
-
1:
2:
ja
-
1:
e # og hun har ei # lillesøster # men hun vil ikke ta over i det hele tatt så hun er helt utelukka
2:
* mm * nei
-
1:
2:
ja visst
-
1:
men e hun vet lissom ikke # hva
+[lang=o]
hun skal gjøre for noe da for hun vil egentlig ta ei anna utdanning
2:
*
[kremting]
-
1:
2:
ja
-
1:
og v- hun vet lissom ikke om hun vil bo på gard og hun vet lissom ikke om a vil bo på Tangen resten av
+[lang=o]
livet heller da det er noe med det å gjøre og for hvis du skal ta over en gard så må du jo bo der
2:
* ja * nei * nei * nei * ja ja ja
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
ja # nå er det vel lite grann mer fleksibelt dette der i dag enn
+[lang=o]
det var
2:
*
[pron=me-]
ja men
stange_06uk
-
det er liksom noe med det at hvis hun skal ta over garden så trur jeg hun
+[pron=uklart]
vil bo der
[-pron=me]
stange_07gm
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
ja hvis du først skal e ...
2:
* e
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
hvor
+[lang=o]
gammal er den jenta da?
2:
*
[pron=me-]
er like
stange_06uk
-
gammal som meg
[-pron=me]
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
ja visst # ja ## nei det er ikke s- det er ikke enkelt å ta disse beslutningene gitt # det er ikke det ## men men
2:
* nei
-
1:
ja det
+[pron=uklart]
for eksempel åt e
[sukking]
og e t- i Torigarden da for å # nå skal vi vel ikke tale på noen men
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
de var jo veldig usikre en periode hvem
+[lang=o]
det var som skulle ta over der #
[pron=uklart-]
det ble
+[lang=o]
[-pron=uklart]
det ble
+[lang=o]
jo hun F2
2:
* var de det?
-
1:
2:
ja
-
1:
det var jo flere som # tippa at han M3 skulle ta over # og han e #
[leende-]
var jo
[-leende]
absolutt kvalifisert
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
ja da jeg vil ikke si hun F2 ikke er det altså men ...
2:
*
[pron=me-]
nei nei
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
men han ja # det var jo e ganske logisk egentlig det
[-pron=me]
2:
* det var jo ...
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
ja da men de var veldig usikre en periode # på hva
+[lang=o]
de skulle gjøre så det er ikke enkelt dette derre der
2:
* mm * nei
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
[fremre klikkelyd]
uff nei det er e # så har eller har lissom et
+[pron=uklart]
# ansvarsfølelse for å for det òg da føler jeg
{uforståelig}
# m # vil liksom ikke være den som p- gir den fra seg heller
2:
* ja en har det en
{uforståelig}
* e * nei
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
nei # en har ansvaret f- # framover for unger og barnebarn men han har trøen
+[lang=x]
med litt ansvar f- forpliktelser bakover og # til foreldre og besteforeldre
2:
* ja * ja
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
men da k- jeg trur det er det som egentlig er # holdt på si verst det derre at # den har vært i familien så lenge og så har du en # t- far som har tatt over garden og en som har tatt over garden før der og så liksom
2:
* ja *
[kremting]
* ja akkurat * ja
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
så vil du helst ikke bryte med de
[kremting]
tradisjonene
2:
*
[pron=me-]
du du vil ikke være
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
den som gir den
+[pron=uklart]
bort liksom
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
nei
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
nei
+[pron=uklart]
vil ikke det # dette er riktig # og hæ-
[kremting]
dette som gjør det litt vanskelig da vet du ## det var vel
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
2:
ja det er jo det
-
1:
men interessant # er det da da
+[pron=uklart]
vet du
2:
stange_06uk
stange_07gm
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
men det som er det er jo # det er en del ting du kan gjøre òg da hvis du har en gard nå som du på måte ikke kunne gjøre før
2:
-
1:
som jeg tenker på den derre # gardsbarnehagen for eksempel som er i Stange eller ei som tok over og gjorde noe lagde noen
+[pron=uklart]
sånne sentra da
2:
* ja m ja ja ja * ja da ja da
-
1:
du kan jo hvis du vil ta utdanning og gjøre noe med det så kan du jo faktisk er det jo ganske mange muligheter du har ved å ha en gard og ha så store arealer og stor gardsplass og ...
2:
mm * ja
+[pron=uklart]
{uforståelig}
* en har det * mm *
[pron=me-]
ja
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
dette er riktig det # så en har vel muligheter
[-pron=me]
2:
* ja *
[pron=me-]
så
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
hvis en vil gjøre noe med det så kan en jo faktisk # ikke nødvendigvis være gardskjerring men en
+[pron=uklart]
kan faktisk ...
[-pron=me]
2:
[kremting]
* ja * nei
[kremting]
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
en
+[pron=uklart]
kan gjøre
+[pron=uklart]
noe helt anna ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
[snufsing]
nei da disse du tenker på de har virkelig fått noe ut av det dem
2:
*
[pron=me-]
ja
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
de har det ## det går an å gjøre det på den måten og
[-pron=me]
2:
* ja absolutt
stange_07gm
-
ja det jø-
[kremting]
det gjør det # det var vel #
[kremting]
# nei hvor
+[lang=o]
lenge synes du vi skal sitte her og pjatre
+[lang=x]
?
kh + stange_06uk
-
1:
å jeg
[kremting]
glømte å se akkurat på klokka jeg hvor lenge har vi sittet?
2:
*
[pron=me-]
klokka er vi har snart på-
+[pron=uklart]
stange_06uk
-
prata
+[pron=uklart]
tjue minutt vi begynte fem på halv nå er hun kvart på
[-pron=me]
kh + stange_06uk
-
1:
ja men da e # kan vi si stopp for da har dere vært kjempeflinke
2:
*
[latter]
stange_06uk + stange_07gm
-
1:
[pron=uklart-]
ja har
[-pron=uklart]
prata lenge nå stange_07gm
2:
*
[latter]
stange_07gm + stange_06uk
-
1:
ja vi har fått e rede på mye vi
2:
*
[pron=uklart-]
m ja
[-pron=uklart]