Program
of
Transcribed by Ingebjørg Før Gjermundsen,
version 10
of 120610
report - Samtale - bekjente
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
jeg spiller nå orgel jeg
2:
-
1:
2:
hm
+[pron=uklart]
-
1:
em jeg gikk på musikkskolen inni Surnadalen #
[sugelyd]
# så fikk
{uforståelig}
han far # derfor jeg begynte
2:
{uforståelig}
* å er det
{uforståelig}
todalen_02uk
-
er han en sånn musikkfyr?
todalen_01um
-
ja han spiller mye han ja # så det # enn du? spiller
+[pron=uklart]
noe?
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
ja jeg spiller # jeg begynte med trombone men så i korps ja # så gikk jeg over til trompet
2:
* ja
-
1:
og det spillte jeg i fem år # før jeg # slutta helt
2:
-
1:
nå har jeg nå ikke nå # musikk igjen da
2:
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
{uforståelig}
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
cd-spilleren inni bilen
{uforståelig}
går # jevnt og trutt
2:
*
[latter]
ikke sant
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
og synging da litt sånn s- nynning # er nå
{uforståelig}
2:
* ja *
[pron=me-]
Singstar
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
* det er jo helt konge #
[sugelyd]
# så det mm så det
[-pron=me]
2:
ja det er godt
+[pron=uklart]
* ja det
{uforståelig}
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
men du var nå oppmed meg du # når vi hadde sånn singstaraften # ja det er nå
2:
* ja * ja
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
[fremre klikkelyd]
# det var
{uforståelig}
artig
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
så det
2:
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
m morsslekta di er nå kjøle
+[lang=x]
musikalsk
#
{uforståelig}
# er nå halve slekta som er inni # Todalskoret
+[pron=uklart]
{uforståelig}
2:
* ja *
[latter]
* m- * yes
+[lang=x]
todalen_01um
-
så det #
[fremre klikkelyd]
## hvor du var på konsert
{uforståelig}
?
todalen_02uk
todalen_01um
todalen_02uk
-
spiller konsert sjøl # sånn # korpskonsert
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
å ja ja # du
[latter]
2:
*
[latter]
[pron=me-]
nei
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
jeg mener # jeg trur ikke jeg hadde vært på konsert jeg #
{uforståelig}
musikk-konsert
[-pron=me]
2:
-
1:
det er nå åpningshowet på Norway Cup det har jeg nå vært på
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
hvert år
2:
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
{uforståelig}
# jeg var på DDE # på Lerkendal #
[fremre klikkelyd]
# knallbra
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
[fremre klikkelyd]
så det
2:
todalen_02uk
-
[kremting]
## har du noe kjæledyr da? # ja har du forresten?
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
ja kjæledyr
+[pron=uklart]
har jeg gullfisker
2:
-
1:
2:
har du det?
-
1:
akvarium # det er jo # det er nå kjøle
+[lang=x]
# artig da
2:
*
[latter]
-
1:
2:
ja
-
1:
artig se
+[pron=uklart]
på # om kveldene
2:
*
[latter]
todalen_02uk
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
ja # ta dem opp og klappe dem nei da er ikke slik
+[pron=uklart]
# em
2:
* mm
[latter]
-
1:
ja # vi har hytte oppå S1 inni Surnadalen
2:
todalen_02uk
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
mm # der er vi nå mye da på helg og ## når jeg har fri
2:
* hm
-
1:
2:
ja
-
1:
til med med noe venner når jeg hadde lyst der da
2:
-
1:
2:
ja det er nå godt å
-
1:
går på ski
+[pron=uklart]
og ## holder på
2:
* mm
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
går nå an å være der
+[pron=uklart]
og studere òg der hvis du vil kunne # liksom ha fred
2:
* ja
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
komme heimefra ei stund ja
2:
det er nå
{uforståelig}
ja
-
1:
2:
ehe
-
1:
så # ti minutter og gå så # det går
{uforståelig}
2:
det * nei
{uforståelig}
-
1:
2:
ja
-
1:
så det
2:
todalen_02uk
todalen_01um
-
mm åssen
+[lang=o]
går det med kaninene dere har
+[pron=uklart]
?
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
ja lever nå enda # faktisk
{uforståelig}
kaninene
2:
* ja
todalen_01um
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
ja det er rareste dyrene som er òg da
2:
[latter]
todalen_01um
todalen_01um
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
ja # sport vet du #
{uforståelig}
2:
* ja * sporten
todalen_01um
-
så du var ute og sprang i går ja
todalen_02uk
-
i går? # jeg gikk kanskje
todalen_01um
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
ja # nei det er nå fotball nå ja
2:
* mm
-
1:
2:
ja
-
1:
satser andredivisjon # Surnadalen
2:
todalen_01um
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
[latter]
ja jo det er jo det jeg har fått hørt
+[pron=uklart]
2:
*
[pron=me-]
godt å være
todalen_01um
-
på Surnadalen?
[-pron=me]
todalen_02uk
-
det har fått hørt mange ganger gitt
todalen_01um
todalen_02uk
-
m # nei nå ble
+[lang=o]
nå sport da så da # tenkt jeg nå det "ja skitt au det er nå # artig å være med og satse og # prøve det litt"
todalen_01um
todalen_01um
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
{uforståelig}
meg til sommers jeg finvær og # og
+[pron=uklart]
fint ute nå da men
2:
* skjønner
-
1:
2:
mm
-
1:
begynner
+[pron=uklart]
å bli litt overskya # sulten middagslyst
+[pron=uklart]
ja
2:
-
1:
2:
ja sulten ja
-
1:
* grilling
2:
å
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
ja # om sommertiden åp- # og så bading etterpå
2:
* det *
[sugelyd]
{uforståelig}
*
[pron=me-]
bading
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
etterpå
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
å
-
1:
* Holmen
2:
nei
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
ja # det bør blir Holmenliv i år
2:
* yes
+[lang=x]
todalen_01um
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
mm # men i fjor så var det nå s- ja da var det ikke sommer # men e
2:
* nei
-
1:
enn e M1 sa det at det var så mye måse nå # at det he- det kryr # av
+[lang=o]
det
2:
-
1:
så det spørs om det ikke blir # ja
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
det hadde vært dumt # hater måser
2:
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
ja det er så visst ## utrivelig
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
så kjøle
+[lang=x]
mye hjort da # for tida
2:
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
gjort? ja
2:
*
[pron=me-]
ja
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
ned med
{uforståelig}
# e # fly- på Norvik
[-pron=me]
2:
* jo
todalen_02uk
-
[latter]
livredd
{uforståelig}
når jeg kommer syklende
[latter]
om kveldene der # uff
todalen_01um
todalen_02uk
-
[fremre klikkelyd]
skal du inn i militæret du? # ja det skal du ## hvor du skal hen?
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
jeg vet ikke jeg skal ikke inn enda da trur ikke jeg
2:
-
1:
2:
å nei
-
1:
studere ferdig først
2:
todalen_02uk
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
sykepleien
2:
-
1:
2:
å ja * ja
-
1:
"Molde" # som de
+[pron=uklart]
sier der
2:
todalen_02uk
-
nei # de
+[pron=uklart]
sier "Molde" # "Molde" det er nå de som
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
Romsdalingene
2:
*
{uforståelig}
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
ja # utafra
{uforståelig}
#
[kremting]
# ja
2:
* em
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
Oslo #
{uforståelig}
skal
{uforståelig}
til Oslo jeg
2:
* mm
todalen_01um
todalen_02uk
todalen_02uk
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
hva du skal da # tenkte du?
2:
*
[pron=me-]
først
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
skal jeg besøke noe slektninger og så
{uforståelig}
# på teatergreier forsto jeg
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
mm
[kremting]
-
1:
så skal jeg prøve å få med noen kompiser nedover # bare for å # hurratur #
[hosting]
# så det #
[pron=uklart-]
det var nå
[-pron=uklart]
greit ja
2:
* mm
{uforståelig}
todalen_01um
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
nei # vet du hva jeg så jeg så faktisk finalen da
2:
-
1:
2:
ja
[sugelyd]
mm
-
1:
mm jeg # men jeg tykte det var så # trælig
+[lang=x]
# hånig
+[lang=x]
s- ja
2:
-
1:
altså i alle fall hun
+[pron=uklart]
her e s- den der kjerringa og sønnen
{uforståelig}
som var med
2:
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
ja
{uforståelig}
# fikk fnatt av
+[lang=o]
dem jeg ja
2:
* uff nei * først *
[pron=me-]
ja
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
først gå inn og du skal på tv så tar du med mor di # nei
[latter]
[-pron=me]
2:
* mm * ja det
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
{uforståelig}
[lydmalende ord]
# og så er det det når det # når de skulle e vekkes der den e # han gutten da
2:
* M2
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
ja M2 er ikke det han heter?
2:
* ja
todalen_02uk
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
vi har lov til å si om kjendiser ja?
[latter]
2:
*
[latter]
ja
-
1:
så kom hun F1 her og så e begynte å så hoppe på han oppi
{uforståelig}
e bare
2:
*
[latter]
-
1:
kysse ham på kinnet ja må stå opp e N2 jeg bare
2:
*
[latter]
-
1:
[trekker pusten]
tenk hvis det hadde vært hun mor som hadde gjort slik
{uforståelig}
nei
2:
*
[latter]
mm
-
1:
kommet til og eksplodert #
{uforståelig}
# så det så ja
2:
* ja *
{uforståelig}
ikke sant
-
1:
mm # mat ja oi # sulten
2:
*
[kremting]
todalen_02uk
-
ja det har nå vært
{uforståelig}
noe
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
kjøtt
{uforståelig}
2:
-
1:
2:
{uforståelig}
-
1:
{uforståelig}
godt
2:
{uforståelig}
*
[pron=me-]
det
todalen_02uk
-
er godt ja det er godt hver gang
[-pron=me]
todalen_01um
-
potetball hadde ikke vært så verst det heller
todalen_02uk
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
nei # sildball er ut # det liker jeg ikke nei
2:
* nei
todalen_02uk
-
jeg liker ikke potetball # ikke blandeball men sildball det eter jeg # og # pinnekjøtt er godt # og
-
det er julemiddagen
todalen_01um
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
liker du ikke julemiddag?
2:
det er ribbe
todalen_01um
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
ja # det er det nei jeg har ikke pinnekjøtt på julme- nei jeg har e ribbe jeg òg ja
2:
* nei
-
1:
ikke så mye
2:
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
pinnekjøtt er for pyser # sau smaker ull
2:
* ja men det er godt da
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
[latter]
nei
2:
*
[pron=me-]
så
todalen_01um
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
nei # pinnekjøtt er godt det ja #
{uforståelig}
2:
*
{uforståelig}
-
1:
men e ribba jeg liker ikke det ribbefettet # den
{uforståelig}
så # ja da # trur jeg jeg kan spytte ut att # fysj
2:
* nei kleint * mm
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
kinarestauranten tenker jeg
2:
-
1:
2:
{uforståelig}
-
1:
det hadde vært litt godt
2:
todalen_02uk
-
jeg var # jeg likte ikke kinamat før jeg
todalen_01um
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
ja det liker jeg nå ja #
{uforståelig}
2:
* det er knallgodt
todalen_02uk
todalen_01um
todalen_02uk
-
hvor
+[pron=uklart]
du hadde vært på ferie du? hadde du vært # utenlands?
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
Hellas # to ganger ## Finnmark Danmark og Sverige ja
2:
* å ja
todalen_02uk
todalen_01um
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
hva
+[lang=o]
gjorde du
+[pron=uklart]
da?
2:
*
[pron=me-]
Finnmark
todalen_01um
-
eller
+[pron=uklart]
Finland
[-pron=me]
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
å Finland ja jeg trudde du sa Finnmark jeg
2:
[latter]
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
jeg har vært i Finnmark òg ja #
{uforståelig}
2:
* mm
-
1:
[sugelyd]
men Finland ja jeg var jo i e på # ja # hva
+[lang=o]
var det da? # vet ikke #
{uforståelig}
2:
å
-
1:
2:
mm
-
1:
{uforståelig}
2:
-
1:
[fremre klikkelyd]
# så Finland har jeg vært to ganger # Danmark mange ganger og Sverige # enda flere
+[pron=uklart]
ganger
2:
nei *
{uforståelig}
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
og
+[pron=uklart]
# jeg har vært i Sverige # en gang Danmark en gang # ja Florida en gang # Italia en gang
2:
* mm
-
1:
Kroatia en gang Slovenia en gang # Italia # er beste landet
2:
-
1:
[fremre klikkelyd]
# skal ha feriehus der jeg # så galt
2:
*
[pron=me-]
Italia ja
todalen_01um
todalen_02uk
todalen_01um
-
[pron=uklart-]
hva det her med tennveske
[-pron=uklart]
på lærerrommet da? # jeg bare
+[pron=uklart]
spør jeg
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
[fremre klikkelyd]
ja # vet ikke #
{uforståelig}
skal tenne på skolen tenker jeg
2:
* nei
{uforståelig}
todalen_02uk
-
ja ## så det ja # ja åssen
+[lang=o]
går det på skolen da?
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
jo # går bra
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
det går e
2:
todalen_01um
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
ja # eller # er faktisk
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
[gjespende]
todalen_01um
-
og
{uforståelig}
sia a julekvelden
[-pron=me]
todalen_02uk
-
ja
[latter]
det er nå litt verre du er nå siste året nå # går jo # nei ja # du er sånn # påbyggings-
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
ja
+[sukking]
# ti timer norsk eller hva
+[lang=o]
det er
2:
*
{uforståelig}
todalen_02uk
-
ja # fy faen # ja hvem
+[lang=o]
du har? ikke si det er en M3?
todalen_01um + todalen_02uk
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
nei # søren #
{uforståelig}
# ja #
[latter]
2:
[latter]
-
1:
ok det var en tabbe
[latter]
2:
[latter]
* ja
{uforståelig}
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
de får stryke stryke
[latter]
2:
*
[latter]
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
men
+[pron=uklart]
tykker det
+[pron=uklart]
norsklæreren da skulle # siden det er
{uforståelig}
fag # så skulle de vært gau
+[lang=x]
2:
* mm
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
ja # men det er de ikke # ikke en norsk- # ikke en norsklærer som er gau
+[lang=x]
2:
{uforståelig}
* nei det er
{uforståelig}
* de tar att æra
-
1:
2:
nei
-
1:
til og med kristendomslærerene er vittigere vet du
2:
todalen_02uk
-
mm # men jeg har ikke kristendom
{uforståelig}
todalen_01um
-
nei ikke jeg heller
+[lang=o]
#
[fremre klikkelyd]
men det var ei på # barneskolen
todalen_02uk
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
ja da #
{uforståelig}
til lærer
{uforståelig}
2:
-
1:
2:
å ja
-
1:
det er nå greit
2:
todalen_01um
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
ja # den slo
+[pron=uklart]
an # jeg trur jeg aldri
{uforståelig}
2:
* det
{uforståelig}
å være med på
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
gleder meg # til russetid nå
2:
-
1:
2:
ja det er nå
{uforståelig}
-
1:
par dager att nå # onsdagen
2:
* ja
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
da er det dåp og jeg får ikke med meg den det er litt dumt # du får dem ut da # etterpå # på tur?
2:
* det er dåp *
[gjespende]
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
det var prek om at vi skulle til Trondheim da på DDE-konsert
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
men så sa han det på Follo at det var så mye styr og så # da ble
+[lang=o]
det liksom bare greit inni Surnadalen
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
forsto du
2:
* lur-
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
lurer på om jeg skal # trur vi skal spille kamp først # men så lurer på
{uforståelig}
farer e ut rett etterpå
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
vært litt gøy
+[pron=uklart]
2:
todalen_01um
-
så
{uforståelig}
gjøre nei # men e
todalen_02uk
-
[fremre klikkelyd]
[kremting]
seksten
+[pron=uklart]
{uforståelig}
fare på Lerkendal #
{uforståelig}
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
seksten skal jeg på Lerksjen- Læ- Lerkendal # Lerkendal på fotballkamp
2:
* mm
-
1:
2:
mm
-
1:
Rosenborg-Lillestrøm # er det trur jeg
2:
* ja
todalen_02uk
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
ja # men e alle fall russen skulle veg
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
ser for meg vi kommer i kolonne med i russebiler oppover ja # ja da # gleder oss
2:
*
[latter]
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
mm # ja det blir sikkert steinartig
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
blir alt for mye tabberuss i år
2:
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
[fremre klikkelyd]
# tabberuss er vi ikke nei det skal vi ikke ha på oss # så det
2:
* nei
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
nei skal bli godt å bli ferdig med den russetida og ta ferdig disse eksamenene og slutte på videregående skole og komme på høgskole
2:
-
1:
[trekker pusten]
det gleder jeg meg til ja
2:
mm
todalen_02uk
-
har du mange e tentamener og eksamener # du da?
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
jeg har att # matte og # en norsktentamen # og en biologitentamen # og så har jeg att fire eksamener
2:
-
1:
2:
fysj * uff gruer meg
-
1:
to norskeksamener og # et trekkfag muntlig og et trekkfag skriftlig
2:
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
[kremting]
#
{uforståelig}
# de som går allmenn tredje
+[pron=uklart]
året
{uforståelig}
hører hvor
+[lang=o]
mye de gjør # fy søren
2:
* så
-
1:
ikke rart de er leie
2:
-
1:
2:
nei * det er
{uforståelig}
-
1:
hm tørre fag og alt da # teori teori teori teori #
[kremting]
2:
* det er så
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
annerledes på yrkesfag òg ja # liksom fikk ut i
2:
* mm
todalen_02uk
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
praksis og slik ja
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
det var litt artig ja
2:
-
1:
2:
ja får se på meg
-
1:
[fremre klikkelyd]
# så det # d-
2:
-
1:
går da greit og er da bare ett år #
{uforståelig}
# det er nå to år det nå det er ett
{uforståelig}
nå
2:
* to
todalen_02uk
todalen_01um
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
mm # nei # det er det går jo bra ja # det er nå ikke # så mye på jobb og oss andre sitter nå som bare det # men det
2:
-
1:
det er nå ikke så mye å syte over egentlig
2:
todalen_01um
-
nei # skole skole skal en bli noe så må
+[lang=o]
en gå skole
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
ja # ikke sant # og # tørre lærere jeg nå er for at du skal # øve deg på tørre folk
+[pron=uklart]
skulle jeg til å si
2:
* så det * mm
-
1:
det er nå # kommer nå til møte # rare folk uti arbeidslivet òg
2:
ja
-
1:
2:
mm
-
1:
så # det er nå lærdom alt
2:
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
ja # det er det # men nå trur jeg jeg skal hjem jeg
2:
todalen_02uk
-
{uforståelig}
#
{uforståelig}
# tre? # to tre?
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
{uforståelig}
# tre til ti # trur jeg
2:
*
{uforståelig}
todalen_02uk
todalen_01um + todalen_02uk
-
1:
ja # kjempartig
2:
-
1:
2:
mm * bra
-
1:
[gjespende]
så det
2:
todalen_02uk
-
hvor
+[lang=o]
lenge
+[pron=uklart]
skal vi sitte
{uforståelig}
?
todalen_01um
todalen_02uk
-
hvor
+[lang=o]
lenge skal vi sitte att her da? #
{uforståelig}
todalen_01um
-
å jo tjue minutter en halvtime står det i papirene men # "jeg har ikke tid har ikke tid"
todalen_02uk + todalen_01um
-
1:
sitte her og bable da
2:
*
[pron=me-]
har vi
todalen_01um
-
sittet her lenge nå da?
[-pron=me]
todalen_02uk
-
kvarter # tjue minutter #
{uforståelig}
(no speaker)
-
{avsluttende bemerkninger}