Program
of
Transcribed by Sine Bjordal,
version 29
of 121106
report - Samtale - venner
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
men e men e men e vi kan jo f- prate litt om ferie fordi at em # vi lurer på at vi em vi er jo e i e # i mars så er jo vi # hjemme hele tida så
2:
* ja * ja
-
1:
og e F1
+[pron=uklart]
e e og han M1 jeg må jo bare nevne navn noen navn
2:
ov
tromsoe_03gm
-
ja du veit ikke hvem jeg kan behøver ikke si etternavn
ov
tromsoe_03gm
-
nei # e de skal også e i mars og han har en e # han trur han skulle komme seg av gårde fjortende mars til Las Palmas
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja # s- ...
2:
*
[pron=me-]
[pron=uklart-]
og da har dere
+[lang=o]
[-pron=uklart]
tromsoe_04gk
-
tenkt å
+[pron=uklart]
...
[-pron=me]
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja altså hu- hu- e la oss
+[pron=uklart]
si e ja siste halvdelen av e mars ## så har du jo ei ukes fly fra Tromsø # på lørdagene
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
så hvis vi for eksempel får en plass sånn # dagen før og sånn så gir vi oss til # ja
2:
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja ja men det er nå
+[pron=uklart]
kjempeflott
{uforståelig}
2:
* ja * ja * så så e men ...
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja fordi at e han M1 og F1 er altså der så e # så e # det kunne jo vært artig
2:
*
{uforståelig}
*
{uforståelig}
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja for de er jo hjemme til første april
2:
* ja * ja
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
da hadde vi
+[pron=uklart]
jo kunnet ha vært noen der nede når
{uforståelig}
...
2:
* s- *
[pron=me-]
ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
det var jo det som var så e
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
så dere er borte på når
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
*
{uforståelig}
i Oslo?
[-pron=me]
2:
ja e
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
nei e vi er jo da e kommet hjem første april # nei første ...
2:
{uforståelig}
*
[pron=me-]
ja men jeg tenke
tromsoe_04gk
-
på nå når jeg skal ha den
{uforståelig}
...
[-pron=me]
tromsoe_03gm
-
ja da vil jeg ja
+[pron=uklart]
ja
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja det men var jo veldig dumt #
{uforståelig}
...
2:
* ja *
[pron=me-]
ja fordi at
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
hun e vi måtte prioritere med hun e F2 og # hun har den syvogtyvende og det
[pron=uklart-]
skal vi
[-pron=uklart]
feire på hytta
[-pron=me]
2:
* klart * ja * ja
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
nei men # familien først
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
det er ...
2:
*
[pron=me-]
men e
tromsoe_03gm
-
men hvis vi kan komme ned på dag- hva tid var det # du har den ni og tyvende?
[-pron=me]
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm
-
ja # så hvis vi e hadde skal vi se hvis vi får den siste halvdelen av e # siste uka i mars # så e e hva e # så er jo da
-
hva hvordan
+[lang=o]
dag er den ni og tyvende?
tromsoe_04gk
-
det er på en søndag trur jeg
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja da går eventuelt flyet hjem # åtte og tyvende da
2:
-
1:
2:
[pron=me-]
ja men vi
-
1:
* skal vi se
2:
tar det
{uforståelig}
[-pron=me]
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
nei
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
jo fordi at en
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
flyr jo en flyr jo lørdag
[-pron=me]
## her fra byen og sannsynligvis hjem # på lørdag også når det er ei ukes opphold er ikke det
2:
* ja
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja #
{uforståelig}
# kommer du ned lørdags morgenen
+[pron=uklart]
og så reiser du hjem om
[pron=uklart-]
morgenen det
[-pron=uklart]
2:
* ja * ja * ja * ja * ja
-
1:
nei men det hadde jo vært
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
det e vi sa vi har veldig lyst til å men
[kremting]
# men e han e han M1 måtte faktisk e ut med en femten tjue tusen for å komme seg ned sånn
[-pron=me]
2:
* er ikke det ...
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
e nei hun jobber jo da e # hun jobber jo da # fullt ut men hun har tatt seg fri hele mars
2:
-
1:
* og så hadde han jo ikke bestilt på forhånd sånn så e # så de ligger og lurer på
2:
ok
-
1:
men altså # e han skulle vel ta den der der e til fjorten tusen og den var # i # fjorten
2:
* det er ikke
{uforståelig}
...
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja men e n- det er pluss e det er fra Gardermoen så det er pluss pluss # pluss overnatting pluss alt
+[pron=uklart]
så det kommer nok totalt på en tjue tusen men
[pron=uklart-]
og så
[-pron=uklart]
2:
-
1:
og da reiser de fra Gardermoen
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
men reiser dere fra Gardermoen?
2:
*
{uforståelig}
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm
-
ja # skal dere overnatte på Gardermoen òg?
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
jo
[pron=uklart-]
men e
[-pron=uklart]
sånn er det jo bare #
{uforståelig}
...
2:
* ja *
[pron=me-]
nei
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
men altså hadde vi fått det til så
[pron=uklart-]
kunne det ha
[-pron=uklart]
vært artig
[-pron=me]
2:
-
1:
* em vi har jo også bestilt billetter til e
[pron=uklart-]
eller jeg har
[-pron=uklart]
fått billetter til e # Tina Turner
2:
ja
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja jeg
[pron=uklart-]
skjønner det
[-pron=uklart]
var jo veldig # artig det der der
2:
* m *
[pron=me-]
og
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
da tenkte jeg jo med e liksom # øyeblikkelig på ...
[latter]
[-pron=me]
2:
* ja
{uforståelig}
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
jeg husker
{uforståelig}
2:
[latter]
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
jeg sendte ja nå melding til han M2 # ved på i via din telefon
2:
* ja
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja # jeg skjønner
2:
* ja
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
så em # men det er nå artig den det det e oppå Europa # ja
+[pron=uklart]
2:
* du e ... *
[pron=me-]
ja
tromsoe_04gk
-
ja
{uforståelig}
[-pron=me]
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
særlig det # for
+[pron=uklart]
han M2 satte jo bare ut handa sånn
2:
*
[pron=me-]
det
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
kan han aldri glemme
[-pron=me]
2:
* ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
og jeg ble jo like forferda som han for at hun tok armen og gikk e
2:
* ja
tromsoe_03gm
-
ja for det passa jo så fint å forlate scenen på den måten # men hun tok jo bare en pause og så kom hun jo tilbake igjen
-
men hun var jo flink hun var jo e er jo nesten som å høre hun Tina Turner
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja
[pron=uklart-]
hun var heilt
[-pron=uklart]
fantastisk # det var ikke noe som sto tilatters
+[lang=x]
+[pron=uklart]
for det
2:
* ja ja * ja
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
en annen
+[pron=uklart]
sak er det at e e i går fikk vi en telefon fra Nordlys
2:
*
{uforståelig}
-
1:
2:
ja
-
1:
og så e # ville de at vi skulle ta et sånt e intervju # for de som hadde # hadde m # liksom # hatt et langt ekteskap
2:
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja # og den vår generasjon som var tidlig gift og og liksom hadde
2:
-
1:
2:
ja ja ja
-
1:
men så er jeg litt sur på Nordlys
[latter]
så e så jeg s- e så jeg sa at "nei"
2:
*
{uforståelig}
* ja
{uforståelig}
-
1:
e det er han M3 det er han M3 vet du til han e som bor lag med F3 som sikkert har tipsa
2:
* å * ja
-
1:
så sa hun e F4 at det vi "men vi har noen andre venner som kanskje # g- som e har vært gift like lenge du kan jo prøve å ringe til dem"
2:
-
1:
så hun fikk nummeret til han
+[pron=uklart]
M2 # jeg vet ikke om
2:
* ja
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
nei # å nei vet du avisa og sånn der jeg blir # jeg får panikk altså
2:
* ja *
[pron=uklart-]
ja ja
[-pron=uklart]
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
nei e sånn s- # det er kj- gjør meg ikke noe å stå i avisa men e i og med at jeg er litt sur på Nordlys ...
2:
*
{uforståelig}
[pron=me-]
du
+[pron=uklart]
sa jo på
+[pron=uklart]
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
i ute i jula var det jo em # da var det jo ...
[-pron=me]
2:
* ja *
[pron=me-]
i begravelsen
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja e da var de der # de var jo der tidlig på morgenen
2:
* ja * ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
så var det
+[pron=uklart]
journalister de er ute etter folk som hadde tradisjoner # så det var jo veldig riktig egentlig
{uforståelig}
å å sånn #
2:
* ja ja * ja * ja ja * ja * ja ja jeg synes det var veldig fint
-
1:
men vet du jeg ble sånn # jeg sa "nei # nei" sa jeg og så sa han M4 og han M5 # "du sier bestandig "nei nei" før du sier # før du sier "ja" # men sånn er det jo bare
2:
* altså ja * ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
[pron=uklart-]
e hun F4 også så er
[-pron=uklart]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
F4 er veldig "å nei" ut med liksom "å nei å nei" og så må jeg bearbeide henne # og så kommer det da e etter e har fått tenke seg litt om
2:
* ja ja
+[pron=uklart]
-
1:
men i utgangspunktet "nei" og da
[pron=uklart-]
er vel sannsynligvis du likedan også
[-pron=uklart]
2:
*
{uforståelig}
*
[pron=me-]
ja
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
det jeg sier "nei" # og sier jeg "ja"
[-pron=me]
2:
* ja * ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja
+[leende]
og f- får tenkt deg litt om ja
2:
* det er
{uforståelig}
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja # men e m m- men e altså em det er jo ikke så mange utav e # e oss som har vært gift så lenge og utom
+[pron=uklart]
å # vært skilt og
2:
* ja *
{uforståelig}
* nei
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
vi er en sjelden rase
2:
s- *
[pron=me-]
ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
så så e # det var sånne så og det skulle inn i lørdagsnummeret der på ...
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
men
+[pron=uklart]
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
du t- også tenk på at vi har bodd i
[pron=uklart-]
Tromsø hele
[-pron=uklart]
tida
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
tenk at vi er f- # født og og vokst opp og # dere
+[lang=o]
gutter er bare vært i militæret #
[pron=uklart-]
det er
[-pron=uklart]
det eneste som har fått dere vekk ifra byen
+[pron=uklart]
og så i #
{uforståelig}
ferier # og
2:
ja * ja * ja * ja * ja * ja * ja * ja * ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja vi e har jo e # ja det er jo bare kun militæret som har vært
[pron=uklart-]
i og
[-pron=uklart]
2:
* ja
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja for at # det er jo # det for det tenker du
[pron=uklart-]
jo på
[-pron=uklart]
# tenker ikke på det i det
{uforståelig}
men
+[pron=uklart]
#
{uforståelig}
kommer hit
{uforståelig}
...
2:
* ja * ja * ja * ehe * ja *
[pron=me-]
men
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
jeg er ikke det er jo merkelig den der undersøkelsen her liksom e jeg lurer på hva de skal bruke det til
+[pron=uklart]
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
det er
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
språket man skal # det er jo språket # de hører jo språket
+[pron=uklart]
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja men
[pron=uklart-]
du skjønner
[-pron=uklart]
det er jo
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
bare her i byen er det jo e så mye forskjell på språket at # men
+[pron=uklart]
hva de skal bruke det til
+[pron=uklart]
trur du?
[-pron=me]
2:
* ja det er
{uforståelig}
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
for å se sikkert
{uforståelig}
språkutviklinga ## ser jo
2:
* ja * ja * og det er jo særlig nå etter
-
1:
ser jo hjemme hos oss så er det jo # ja e med han yngste han har jo et helt anna # språk # han sier jo # "kan ikke"
2:
* ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
og s- han har jo et avslepent ...
2:
ja * ja * ja han barnebarnet?
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
nei han st- yngste sønnen # han han er
+[pron=uklart]
jo
2:
* å ja
-
1:
2:
ja
-
1:
har v- e han blir
+[pron=uklart]
jo # broren erta han jo fryktelig
[pron=uklart-]
for han
[-pron=uklart]
...
2:
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
å ja har lagt om ja # litt sånn
2:
*
[pron=me-]
ja nei
+[pron=uklart]
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
[pron=uklart-]
han har ikke
[-pron=uklart]
lagt om det er det som
[-pron=me]
2:
* ja * nei * ja
-
1:
så det blir et helt annet språk ute i skolen # det begynte oppe på ...
2:
* ja * ja
tromsoe_03gm
-
å ja det begynte før han flytta sørover?
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
det han gikk jo på skolen og # "kan" og ## "ikke" og # så det e
2:
å ja * ja ok * ja * akkurat ja ja * men det var rart
-
1:
men allikevel snakker han Tromsø
[pron=uklart-]
en del er han veldig pent
[-pron=uklart]
2:
* ja
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja # og det her # det har skjedd mye # det det var ikke sånn når vi vokste opp
2:
* ja * ja * ja
-
1:
2:
nei
-
1:
me- men nå som det er kommet mye folk # det er kommet mye folk flyttende til nå på grunn av # universitetet
+[pron=uklart]
og ...
2:
* nei du hadde jo ... * ja ja *
[pron=me-]
men du hadde jo e
tromsoe_03gm
-
du hadde jo de her fine tromsøfruene
[-pron=me]
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja # det
2:
[stønning]
*
[fremre klikkelyd]
*
[pron=me-]
de snakker jo
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
enda sånn veldig sånn derre # men vet ikke om mor di snakka sånn gjorde hun det?
[-pron=me]
2:
*
[leende-]
ja
{uforståelig}
[-leende]
*
[pron=me-]
nei
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
nei mamma vært helt # vanlig hele tida # men du vet det ble jo my-
[-pron=me]
2:
* ja * ja * hun F5 kunne legge om
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja F5 hun kunne men # hun men du vet det ble e # det er jo blitt mye sånn at en
+[pron=uklart]
folk e har gifta seg med folk fra andre plasser vet du
2:
* ja ja * ja * ja * ja
-
1:
og da blir det e naturlig at e
+[pron=uklart]
språket forandrer seg ## og for ungene som vokste opp med ...
2:
* ja * ja * ja * ja * ja * e vet ikke * e
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
jeg vet ikke om de derre fine o- e tromsøfruene om d- # hvorf- hvorfor de begynte med å l- å snakke så pent og så e korrekt og e
[pron=uklart-]
du er jo
[-pron=uklart]
2:
*
[pron=me-]
ja
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
det er e det var sånn det skulle være sånn # de var da så fornemme
[-pron=me]
2:
* ja * ja * ja
-
1:
2:
ja * ja ja ja
-
1:
mi bestemor
[pron=uklart-]
hun var sånn hun
[-pron=uklart]
# hun jobbet hos de fornemme
2:
-
1:
2:
ja * ja
-
1:
{uforståelig}
og hun e hadde # var husholderske # hos de fornemme i en e villa
+[pron=uklart]
i Trondheim
2:
* ja * ja * ja * ja * ja * ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
[pron=uklart-]
det er
[-pron=uklart]
nok e en en en e jeg ser det som en sosial rang altså det er liksom
2:
* ja
+[pron=uklart]
* ja
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja det er de e # det var jo f- folk som jobba som hadde titler som var # innenfor både e rettsvesen og alt ikke sant e # advokater og sak- # sakførere
2:
* ja * ja * ja og p- * ja ja ja * e * ja ja ja * ja * ja * ja
-
1:
* det var jo # og du hadde
+[pron=uklart]
jo bestandig "fru sakfører" "fru direktør" #
{uforståelig}
# i dag er jo det # helt
+[pron=uklart]
# er absolu- går ikke an å e ...
2:
ja * ja * ja * ja * ja * ja * ja * ja * ja * ja
tromsoe_03gm
-
men e men e e du ser det når de snakker om doktorer så sier de "doktor" # eller "lege"
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja # og "lege" kommer # e jeg ser jo det det er jo en fotballspiller som er lege og de e f- når han rappo- e rapporterer liksom i fra # e fra fotballkamp
2:
-
1:
han er jo på Strøms- på g- e Strømsgodset nå han em # han så på Rosenborg tidligere og han er jo lege
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og da er det "lege" "lege" "han legen" og "han legen" ja
+[pron=uklart]
2:
*
[pron=me-]
ja ja det
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
* ja # og og hvis det er et eller annet sånn det "ja ha- han er lege han er lege"
2:
ja har jo
[-pron=me]
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja spørs om de reporterne er i fra vår generasjon for da sto vi med hua i handa
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
vi har ...
2:
*
[pron=me-]
nei nei
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
det er yngre men # men det der med lege altså det
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
vi har
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
jo e e # vi har jo en kompis som er e er politi ikke sant # uten å nevne navn
[-pron=me]
2:
* ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
og # og kona hun sier jo det at e når han kom # e kom hjem til Tromsø og og e begynte å jobbe # han
[pron=uklart-]
var jo
[-pron=uklart]
lenge borte
2:
* ja * ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
så var det liksom at når han møtte disse eldre e # damene som han # så- han kjente jo deg
+[pron=uklart]
2:
* ja * mm * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
de de
[pron=uklart-]
sto n-
[-pron=uklart]
de de var hei- # de sto nesten med hua i handa liksom og # og var og det ble li-
+[pron=uklart]
# det ble veldig unaturlig for ham
2:
* ja ja ja ja * ja * ja * ja * ja
-
1:
* men det men # det var den generasjonen # vi bryr oss jo ikke om # hva folk er # men hvem de er
2:
ja * ja * ja * ja * ja * ja * nei * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
det betyr jo ikke om du er e vi k- # vi kan jo omgås allslags e klasser # vi er jo akku- ikke sant
2:
* ja * ja * n- * nei * ja
+[pron=uklart]
* ja * mm * ja
-
1:
* det har ikke noe å si om du er direktør eller om du er e # om du er vaktmester
2:
nei da det er helt riktig fordi at * ja ja *
[pron=me-]
ser han M6
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
og eller han e brødrene til hun F4 # e # de e var jo bare unge gutter kom ut
[-pron=me]
2:
-
1:
og og de fikk jo sånn e de var så forferda over at de fikk e sånn respekt
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
når du stoppa biler og skulle sjekke og # eldre folk da liksom ja veldig sånn der respektfullt # og og det synes de var rart
2:
* ja *
[pron=me-]
{uforståelig}
minnes
+[pron=uklart]
sterkt
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
når jeg hadde # bil hadde jo respekt for politiet # vi var jo livredde
[-pron=me]
2:
* ja * ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
men det her var jo bare noenogtjueåringer veit du og så stoppa de femti- sekstiåringer
2:
* ja *
[pron=me-]
men
+[pron=uklart]
det nytter
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ikke
+[pron=uklart]
det
[-pron=me]
2:
nei
tromsoe_03gm
-
og det ble de forferda over da for at det var de ikke vant til
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
nei # hun svigermor # hun var jo # hun var hun hadde jo sånn derre # "å politiet" # "men
{uforståelig}
" sa jeg "du trenger ikke være redd politiet de er jo de-" e
2:
* ja * ja * ja * ja
-
1:
"nei er ikke redd men # jeg har nå i meg det derre gamle vi var e hadde respekt" # og det skulle ha vært litt mer respekt i dag for # det det er jo blitt ...
2:
* ja ja * ja * ja
+[pron=uklart]
* men e * ja
tromsoe_03gm
-
med jeg husker e m ei da hun bodde aleine og sønnen var jo politi men han e # han bodde ikke hjemme men hun vaska skjortene hans
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
[leende-]
ja vel
[-leende]
2:
* ja
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
og så hengte hun dem ut på tørk
2:
-
1:
2:
jaha
-
1:
for at hun skulle s- ja
+[pron=uklart]
e folk skulle se at det bodde en politi der # ja for hun var litt redd og engstelig
2:
*
[latter]
ja
+[leende]
*
[pron=me-]
ja
-
1:
2:
ja ja
[-pron=me]
-
1:
du veit hvem e
+[pron=uklart]
jeg snakker om
2:
*
[pron=me-]
ja ja
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
og e og e for eksempel også e hvis det står en politibil utafor huset hvis det bor en der det # så e men e men en annen ...
2:
* ja * ja *
[pron=me-]
sånn
{uforståelig}
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm
-
men en annen sak er det at # m noen som vi felles kjente # e og alle en kjent politi # men det var det to stykker som brøyt seg inn der mens
+[pron=uklart]
han var på vakt og
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja ja ja ja
2:
* ja *
[pron=me-]
og hun
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
e kona vet du hun er jo livredd hun hørte jo hun måtte jo ringe til ham # på jobb og da tok han dem
+[pron=uklart]
nærmest på fersk gjerning
[-pron=me]
2:
* ja
+[pron=uklart]
-
1:
2:
m
-
1:
og det var kjenninger # men det var # det var ikke noen hevn det var bare # de e mente at det var verdier der som de kunne forsyne seg med
2:
* mm
-
1:
2:
ja
-
1:
så du ser for det om han e var politi og de visste han politi så gikk de rett inn altså
2:
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja ja
[latter]
# det # du ser jo også med # med leger sånn de vet jo at det kanskje er
[pron=uklart-]
medisiner i noen kofferter eller noe
[-pron=uklart]
{uforståelig}
har jo vært e ille etter
{uforståelig}
2:
* ja * m
+[pron=uklart]
* ja * ja * ja ja og *
[pron=me-]
å ja og ikke * ikke
tromsoe_03gm
-
minst på båter finner de jo # gjør de mye brekk
[-pron=me]
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja vet du hva jeg sier nå når det er #
{uforståelig}
så fint vær og sånn så jeg har så lyst å reise på hytta
2:
-
1:
[pron=uklart-]
har så lyst
[-pron=uklart]
{uforståelig}
er på hytta men det er så k- det er så kaldt
2:
*
[pron=me-]
ja
-
1:
2:
ja ja ja
[-pron=me]
-
1:
men bare liksom # den naturen der inne er jo bare vet du det er så rekreasjon at det er # det er helt
{uforståelig}
2:
* ja * ja * ja * ja * ja *
[pron=me-]
e
-
1:
{uforståelig}
gått i et år men # det har vært # det har jo vært veldig mye
{uforståelig}
2:
og hun e * ja * ja * ja
[-pron=me]
-
1:
dårlig sommer var det jo men vi var jo på hytta # men ikke sant den høsten her # den tok jo kaka
[pron=uklart-]
med hun med hun at hun farmor døde
[-pron=uklart]
2:
* ja * ja * ja * ja * ja * ja * ja
-
1:
så jeg føler liksom det at # at nå vi vi må få
+[pron=uklart]
puste lite grann nå
2:
* ja * ja * ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja # ja sånn har vi også det så e
2:
*
{uforståelig}
* ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja vi har e m nå vi gleder oss veldig til å dra av gårde # men
+[pron=uklart]
nå gikk nå lyset jeg vet ikke om det er et- ja opptaket går visst enda trur jeg for det er rødt der
2:
* ja * ja * ja
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
men e men jeg tenker på få til en e kanskje en påsketur # det året her # for
[pron=uklart-]
vi bruker jo ikke
[-pron=uklart]
åpne hytta så tidlig siden vi har sommervarme
+[pron=uklart]
og # og e
2:
* ja * ja * ja * ja * ja
-
1:
ja vi har jo strøm vi har jo t- vi har jo alt
+[pron=uklart]
der #
{uforståelig}
tur utover
2:
* ja * ja * jeg e
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
jeg sa jo jeg sa jo til mannen din at # i med at vi ikke skal bruke navn så
[leende-]
må jeg jo
[pron=uklart-]
gjøre det
[-pron=uklart]
på den måten
[-leende]
2:
* ja ikke sant
-
1:
så jeg så så prøvde jeg å lokke han til å e å e en # så sa jeg "skal jeg se etter ei tomt til deg eller # e prosjekt der nede hos
+[pron=uklart]
oss"
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
"ja gjør nå det da" sa
+[leende]
[latter]
bare for å bli kvitt
[latter]
{uforståelig}
og holdt på si få meg til å la- e l-...
2:
* ja *
[pron=me-]
ja men vi
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
har vi har jo ting der nede som gjør at vi ...
[-pron=me]
2:
* ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja det var det jeg sa altså la oss si e la oss si hvis det skulle skje
2:
-
1:
2:
noe
-
1:
så har du e # han gutten han blir jo der
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og og og og e hun har jo mora si der
2:
-
1:
2:
ja ikke sant
+[pron=uklart]
-
1:
og og og hvis han andre sønnen deres
+[lang=o]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
skal ha lyst å være der en sommer # så kan noen andre # de har lyst å være i Nord-Norge kan en bytte på alt det derre
+[pron=uklart]
2:
* ja * ja * du * vet du hva
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
jeg sier der ned det altså Norge og i det hele tatt det er jo mye bedre # enn å begynne å investere noe i # utlandet
2:
* ja
-
1:
2:
ja ja
-
1:
* det det det e det har vi ikke # aldri hatt lyst til da
{uforståelig}
da betaler jeg for en tur og så lukker vi døra og så drar vi hjem
2:
ja * ja * ja * nei * ja * nei * ja
-
1:
2:
ja * ja
-
1:
og og så har vi naturopplevelsen # her # vi har den jo både hjemme med å se ut
[pron=uklart-]
gjennom vinduene
[-pron=uklart]
og vi har det jo på # på e # på på hytta med de fantastiske fjellene
{uforståelig}
det er jo bare ...
2:
* ja * ja * ja * ja * ja da * e det * er er ikk- *
[pron=uklart-]
ikke j-
[-pron=uklart]
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
jeg er jo e helt enig i det # jeg ser jo hvis man skal ha noe i i Spania # så så så er det så jækla varmt # om sommeren det er førti grader altså du må sitte inne i # i ...
2:
* ja *
{uforståelig}
* ja * ja *
[pron=me-]
det er kaldt om
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
vinteren når vi # trenger
{uforståelig}
[-pron=me]
2:
* ja * og så er det kaldt om
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja # og der er det jo
+[pron=uklart]
...
2:
*
[pron=me-]
og e
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
så så så så e hvis man skal ha noe så er det Kanariøyene og det er klart # e blir man nå e noen år eldre så er det jo lange tunge reiser nedover der
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
jo
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
det er det men der kan man også leie seg for to tre måneder
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
* og det er i den beste tida høsten og sånn og
2:
ja * ja * ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
for å # det er klart det er jo helsebot
2:
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja # men man kunne
[pron=uklart-]
jo ha en e
[-pron=uklart]
fått sommeren i Norge
2:
* ha- *
[pron=me-]
{uforståelig}
her
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
hvis ikke vi hadde hadde de inputene at vi hadde fått # j- garantert en to tre uker sommer på året
[-pron=me]
2:
* ja * ja * ja * ja * ja
-
1:
da da hadde vi vært # men det er nå det at vi # at man får det
{uforståelig}
så e
2:
* ja * ja * ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
jeg ser de på Sommerøya de e de er f- # sist sommer der
+[pron=uklart]
var de #
[sukking]
vi får en dag eller to og sånt med litt temperatur
2:
*
[pron=me-]
ja men det er jo sånn det
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
er her
[-pron=me]
2:
* ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
så går vi og venter og så håper vi at til neste år til neste år
2:
* ja
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
men ikke sant e sånn som å være her på den lyseste tida det er jo fantastisk ## har jo lyset døgnet rundt
2:
* ja * ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
det det å reise fra Nord-Norge i sommeren er jo e # er jo e # dumt
2:
*
{uforståelig}
* ja og så
[pron=uklart-]
marka og
[-pron=uklart]
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
og gå i fjellet og # med bæ- e det er jo flotte turer for det første det
+[pron=uklart]
andre så # plukker vi jo mye bær ikke sant
2:
* ja * ja * ja * ja * ja
+[pron=uklart]
* ja ja
-
1:
vi k- # vi holder oss jo sjøl med #
{uforståelig}
i fjor da plukka vi multebær
+[pron=uklart]
og # bringebær litt bringebær det var ikke mye # det er blåbær og ...
2:
* ja * ja * ja * ja * ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
men jeg ma- la merke til at du sa e du sa "multebær"
2:
{uforståelig}
-
1:
altså e hu- e jeg har jo d- dis- krangla og mye e m om jeg meiner tromsøværingene sier "molte"
2:
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
de si "molte" # men jeg sier ...
2:
* ja *
[pron=me-]
og i Bardu
tromsoe_03gm
-
sier de "multe"
[-pron=me]
tromsoe_04gk
-
hvorfor sier jeg "multe"? #
[kremting]
# nei det er ikke naturlig for meg å si den o-en der # "molte"
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja du sier "molte"
2:
* ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
han M2 hva han sier? ##
{uforståelig}
2:
*
{uforståelig}
* "moltebær"
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja han sier
{uforståelig}
...
2:
*
[pron=me-]
for
+[pron=uklart]
jeg
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
snakka jo nå når vi var i e begravelsen så e snakka med han M7 # e i går og e
[-pron=me]
2:
-
1:
så må
+[pron=uklart]
e så i og med at det var her skulle være ei litt sånn derre dialektgreie
+[pron=uklart]
så
2:
-
1:
så måtte jeg nå sjekke med han "sier du moltebær" # ja han sa molte så
[pron=uklart-]
svarte jeg
[-pron=uklart]
med han andre kompisen som var lag med han # så sier han e "nei jeg sier "multe""
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
og begge er jo e Tromsøfolk # og så var det da spørsmål om # hva sier du når # TIL vinner
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
ett me ett mål
+[lang=x]
# sier du "ei
+[pron=uklart]
null" # eller sier du "ett null"
2:
* ja
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
nei du sier jo # "en null" # "en null"
2:
*
{uforståelig}
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
"ei
+[pron=uklart]
null" ja # men så hvis de
2:
* "de vant
{uforståelig}
"
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja m "de vant ei
+[pron=uklart]
null" da blir vi plu- plu- plutselig bruker vi ordet "ei"
2:
-
1:
og så # hvis det da # det blir uavgjort
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
"en en" # sier sier man da "ei ei" ?
2:
* ja
{uforståelig}
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
gjør du? # nei det blir
+[pron=uklart]
...
2:
* ja *
[pron=me-]
og det har
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
vært gammelt
[pron=uklart-]
av av a-
[-pron=uklart]
# og det var M7 e M7 var han var faktisk enig ja "ei ei"
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
2:
mm
-
1:
men så når du da går videre
{uforståelig}
så e hvis det da blir to en # så sier du ikke "to # ei"
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
da ti- sier du "to en" så da forandrer du med en gang
2:
*
{uforståelig}
*
[pron=me-]
der
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ser du hvor- hvor e # forskjellig det er
{uforståelig}
[-pron=me]
2:
* ja ja * ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
men ha- ha- han yngste karen deres
+[lang=o]
sa at han han e # han hadde jeg har ikke det merka at han har s- ...
2:
* jo da
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
har han fått litt sånn østlands-
2:
*
[pron=me-]
nei da
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
fins ikke han snakker likedan som
[-pron=me]
2:
* ja * jeg k- * e
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
jeg kom fra militæret så sier hun s- hun e # så sier hun e F6 at #
[sukking]
# "brodern du du du du du sier jo huet"
[latter]
så
+[pron=uklart]
da er det # er det "huet" liksom
2:
*
{uforståelig}
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja # "jeg har så vondt # har så vondt i huet" liksom
{uforståelig}
begynte jeg å # ta om e fra e fra mili- liksom østlands-
2:
*
{uforståelig}
*
{uforståelig}
* ja ja ja
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
* ja # nei men jeg snakka jo em # balsfjording da jeg kom fra hytta
2:
ja ja * ja
-
1:
* var jo på
{uforståelig}
brukte å dra med # en med husker ikke når jeg var lita så var jeg jo på hytta og når til Sankt Hans
2:
å ja * ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
og så var jeg i lag med alle som hadde ferie der inne #
{uforståelig}
jeg var fast og de andre kom og gikk ## og da e
2:
* ja så fint ja ja ja * ja * ja
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja jeg slang nå #
{uforståelig}
jeg sang
+[pron=uklart]
på # jeg hadde jo ei
+[pron=uklart]
venninne som # var der
2:
* ja * ja * ja * ja * ja
-
1:
og han M2 #
[pron=uklart-]
når e
[-pron=uklart]
han kom ifra # fra em e # Skårøya
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
"jeg er hjemme # jeg er hjemme nå mamma # mamma nå kommer jeg heim" # ikke sant
{uforståelig}
2:
* ja * ja * ja * ja * ja *
[pron=me-]
for
+[pron=uklart]
jeg ser jo
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ser jo bare han M8- han e barnebarnet når han kommer ifra e # barnehagen # som er ifra Senja der
[latter]
[-pron=me]
2:
* ja
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
så så det d- og og snakker du i telefonen med folk som som da # så plutselig så ka- så så så l- e legger du deg liksom e nærmest i oppimot den dialekten e hvis de har dialekt
2:
{uforståelig}
*
[pron=me-]
{uforståelig}
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja ja du har lett for å ta veldig lett for å ta etter når det er # når det er noen andre i men ...
[-pron=me]
2:
ja * ja * ja * ja *
[pron=me-]
og e
tromsoe_03gm
-
hun F4 hører jo også forskjell når jeg snakker om det er ei dame jeg snakker med i telefonen
[-pron=me]
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja
+[leende]
# og jeg vi hører hvert fall forskjell når det er noen # visse andre du e
+[pron=uklart]
...
2:
* ja
{uforståelig}
-
1:
2:
ja
[latter]
-
1:
men du e # kan du huske at det har vært så fryktelig kaldt så lenge her oppe?
2:
[latter]
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
nei # nei det det er unikt # ja # jeg var på skøytebanen i går og e jeg pleier å være hver mandag for jeg kjører sånn skøyte
{uforståelig}
2:
* ja
+[pron=uklart]
* er ikke det *
{uforståelig}
flott
tromsoe_04gk
-
er der
+[pron=uklart]
flott is der nå?
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja e det har vært mye tull for at kommunen e har e # e nye folk der borte men e det har bi- e blitt bedre men e det var så j- ...
2:
*
[pron=uklart-]
er ikke det kaldt
[-pron=uklart]
?
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja # og s- og særlig borti Tromsdalen # der er en e var en # fire fem # kuldegrader # lavere enn i byen # fjorten femten grader
2:
* ja *
[pron=me-]
ja det er veldig kaldt der oppe
+[pron=uklart]
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
* det kommer et sånt drag
{uforståelig}
igjennom
[-pron=me]
2:
ja * ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
han e han M9 og hun s- hun
{uforståelig}
de har vært på skøyte på søndag
2:
* ja
-
1:
2:
å ja
-
1:
fikk seg skøyter til e til jul og det var det var stas
{uforståelig}
2:
* ja * ja * og ja *
[pron=me-]
ja han e barnebarnet vårt
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
han har også # så e men på mandagene kjører jeg han på fotballtreninga på Alfen
+[pron=uklart]
[-pron=me]
2:
-
1:
og så sa jeg til han når vi kom ned e # Røstbakken der og så sier jeg # "ser du lysene borti p- i fjellet der"
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
"der er skøytebanen # og der skal han # e # bestefar gå" # "ja jeg vil være med" # men han skulle på e fotballtreninga der og så # og så # er han ferdig klokka sju
2:
* ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
og e så e skal jo jeg være der borte ferdig med skøytene og alt sammen før klokka v-
+[pron=uklart]
åtte
2:
-
1:
2:
ja
{uforståelig}
-
1:
og så # før her
+[pron=uklart]
vi begynte e f- og e før jeg v- det ble is der så hadde jeg jo # litt bedre tid med han og da spiste vi pølser når vi kom opp
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
"bestefar får jeg ikke pølse denne gangen?"
2:
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
pølse er
[kremting]
det er en bankers
+[lang=x]
2:
*
[pron=me-]
fikk jo
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
då- den dårlige samvittigheten da vet du
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
du det er
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
e det er e bankers
+[lang=x]
det elsker ungene bare si pølse får en stjerne i ...
[-pron=me]
2:
* ja * ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja og så og så og pølse etter treninga vet du og så når ikke jeg hadde tida # "bestefar får jeg ikke" og du g- gikk jo rett til hjertet veit du
2:
-
1:
* så jeg sa til hun e kona at e g- vi får hente han i v- i dag og # og kjøre bort på Alfen
[latter]
og få den pølsa
[pron=uklart-]
jeg er skyldig
[-pron=uklart]
han
2:
ja
+[pron=uklart]
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
[pron=uklart-]
jeg må nå si at at
[-pron=uklart]
før i tida så hadde man jo # ma- masse forskjellige hobbyer og # jeg føler jo at e hobby nå det er jo å være farmor
2:
-
1:
* liksom # å få lov å # delta i barnebarna sitt liv
2:
ja ja ja j- ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
og
+[pron=uklart]
så være m- med så ikke sant de spiller fotballturneringer og # få lov e og # og vi hun synes jo det er artig # så det kommer jo meldinger og så
[pron=uklart-]
e
[-pron=uklart]
# ja
+[pron=uklart]
og være her og så ...
2:
[pron=uklart-]
det er
[-pron=uklart]
klart * ja * ja ja ja * ja * ja * ja * hva e ...
tromsoe_03gm
-
hva han yngste karen får nå # blir det gutt eller jente?
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja
+[pron=uklart]
## men men men det er jo et ekstra moment også for å kunne få et forhold # til ha-
2:
*
{uforståelig}
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
altså vi tenker jo på at det blir jo etter hvert og
{uforståelig}
...
2:
* ja *
[pron=me-]
så
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
vi får jo nå hver gang vi er nede og så nå i m- sommer der # så e så e hun F7 skal jo ha de skal jo ha en til
[-pron=me]
2:
* og det blir en gutt
-
1:
2:
ja
+[pron=uklart]
-
1:
og da får vi jo begge de
+[lang=o]
og så får vi jo så e vi får jo aller nærmest mer eller
+[pron=uklart]
mindre samla så får vi være lag med dem også
2:
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja # men det de lærer # det er jo artig du f- du du du blir jo tilført en masse # de gir
+[pron=uklart]
de gir hele tida
+[pron=uklart]
2:
* ja * ja * ja * ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
nei jeg trur jeg må òg finne noe
{uforståelig}
[latter]
2:
*
{uforståelig}
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
men det e men sånn som de her tre her de skal jo de kommer på fredag og skal være til søndag
2:
-
1:
2:
å ja
-
1:
* på den
+[pron=uklart]
# p- på overnatt- altså foreldrene
{uforståelig}
# skal på bort så e # og jeg gleder meg
2:
ja * ja * ja * ja ja * ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
da er det de det går i hundre det går
{uforståelig}
2:
* det er jo e *
[pron=me-]
det er jo kjem-
tromsoe_03gm
-
det er jo kjempeflott men det man blir sliten også
[-pron=me]
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
halvannet år og fire år og syv år og
{uforståelig}
det er jo så deilig å kjenne at du t- klarer det # at du ikke sier "nei jeg klarer ikke det du # må ta en av gangen"
2:
* ja ja * ja * ja ja ja ja * ja * nei * nei * d-
+[pron=uklart]
-
1:
* nei
+[pron=uklart]
da det er det er livets dessert og det må jeg si det er noe som ## ja
2:
e du du kan si at * ja * ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja nei det er kjempefint det er e det er veldig det er en gave det er en gave
2:
*
{uforståelig}
* ja det er en gave
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja det er heilt klart # men men e når de da e g- drar hjem og sånt og du får litt pust i bakken så er det litt deilig det òg
2:
*
{uforståelig}
*
{uforståelig}
-
1:
2:
det er klart
-
1:
og så går det en par dager og så
{uforståelig}
liksom s-
2:
*
{uforståelig}
*
[pron=me-]
savner
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
du dem
[-pron=me]
2:
[pron=me-]
så så e
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
så savner du dem ja # ja det er rart
[-pron=me]
2:
* ja
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
så koselig og så ringer de i telefonen prater
{uforståelig}
forteller og deler ting og
2:
* ja * ja * ja * ja ja * ja * ja * ja
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja veldig flink og veldig
+[pron=uklart]
...
2:
* ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja ja ja # han sa det jo han e m # at de diskuterte jo e liksom e det skuddet der skal # jeg så jo når jeg var e det var en gang e de hadde time rett før oss
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
og da så jeg han M9 han tok et s- et siste sånn e straffespark ikke straffe men sånn et e
2:
-
1:
og em # det var e
+[pron=uklart]
vel- veldig velplassert skutt og e # så hadde han e diskutert det der med han e
2:
-
1:
så sa han M2 at "det der diskuterte vi veldig mye akkurat
+[pron=uklart]
det skuddet derre den skruen på den ballen"
+[pron=uklart]
og
2:
*
{uforståelig}
*
[pron=me-]
veldig
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
detaljert
{uforståelig}
så det er e
[-pron=me]
2:
* ja ja ja * ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
han M2 som er så fotballinteressert det må jo være kjempeartig å
2:
*
{uforståelig}
* ja *
[pron=me-]
ja
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
de der to de har # er det ikke # ikke # er det ikke noe fotball på en av
+[pron=uklart]
kanalene
{uforståelig}
de kom en kveld vet du det men e
[-pron=me]
2:
* ja * ja * funnet tonen ja * ja * ja * ja
-
1:
jeg er jo ikke så veldig interessert jeg følger jo med men jeg synes håndball er artig å se på # håndball synes jeg er kjempeartig går så fort
[pron=uklart-]
før at du
[-pron=uklart]
{uforståelig}
2:
* ja * ja * ja * ja *
[pron=me-]
ja ja ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja jo e # det er det det er det det er liksom # hvis du har vært først på en fotballkamp # jeg husker jeg var på e oppe på Idrettsveien
+[pron=uklart]
der det var en e #
[pron=uklart-]
for tretti år
[-pron=uklart]
tilbake i tida så var det en fotballkamp der en håndballkamp der
[-pron=me]
2:
{uforståelig}
-
1:
og så gikk jeg etterpå på e bort på Vallhall på fotballkamp # var liksom så alt gikk så mye tregere og det tok lang tid før ballen kom e # alt det derre derre der liksom
2:
*
[pron=me-]
jeg har jo
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
[pron=uklart-]
e e
[-pron=uklart]
med to gutter så har jeg jo stått side- men det blir jo en annen form for fotball
+[pron=uklart]
[-pron=me]
2:
*
{uforståelig}
* ja ja
-
1:
da er du jo så patriotisk og reiste på turneringer både inn- og utlandet
{uforståelig}
# så det jeg liker jo det
2:
* m * m
-
1:
* e og han M9 har vi jo sett masse på
{uforståelig}
alle turneringene han har vært med på
{uforståelig}
2:
ja * ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
og om sommeren også på
+[pron=uklart]
de kj- farer rundt på disse forskjellige #
{uforståelig}
2:
* ja * ja ja
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja nei bare # de har jo e # kamper sant opp rundt i e # området her
2:
* sånne løkk-
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja sånne løkker
2:
* ikke sant
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
de farer jo både òg
+[pron=uklart]
bort til Sk- e Skittenelva og og
2:
* ja * ja * ja
-
1:
*
{uforståelig}
2:
ja ja * det er det jeg mente
-
1:
til Vollan og
2:
* ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
overnatter de noe e bort i Skittenelva?
2:
*
{uforståelig}
nei
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
nei nei nei nei
{uforståelig}
det er bare fram og tilbake så det er jo e litt kjøring da
2:
* ja * ja * ne-
tromsoe_03gm
-
for e e # barnehagen e til han M8 her e for et år sia da overnatta de der bort i Skittenelva
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja men da er det sånn en # utfluktsstur de
+[pron=uklart]
har
2:
* ja *
[pron=me-]
ja ja ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja # kombinert turnering og utflukt # i og med at det er badeland et lite badeland der borte
[-pron=me]
2:
* ja
{uforståelig}
* ja
{uforståelig}
*
[pron=me-]
ja det er det
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
jo altså # det er jo kjempefint der
{uforståelig}
[-pron=me]
2:
* ja * m
-
1:
nei så det er liksom #
{uforståelig}
man er fryktelig e sånn derre hu- yr og varm og sånn å få være
2:
* ja * ja * ja
-
1:
{uforståelig}
vi
[pron=uklart-]
kommer vel
[-pron=uklart]
hjem fra jobben og
+[pron=uklart]
bare ta med ei # ei kanne kaffe så fyker vi dit de er # så e
2:
* ja * ja * ja * ja * ja *
[pron=me-]
nei
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
det er ikke tvil om at det er e det er det er det er
+[pron=uklart]
...
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
nå
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
husker jeg jo når vi var
+[pron=uklart]
mindre så var vi også e det var jo besteforeldre som var der og det er jo så artig å få være besteforeldre
+[pron=uklart]
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
og du
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
vet du e m besteforeldrene de m har jo litt mer tid
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
ja ja
-
1:
og og og og de blir faktisk mer på en måte mer # mer e verdifulle # e sånn sosialt enn # e enn enn foreldrene for de har mer t- # travelt med jobb og
2:
* ja
{uforståelig}
*
[pron=me-]
ja det er klart det
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
vi blir jo det blir det som e # ja # den kosen og det som han sier de sier "det er andre regler hos dere
+[lang=o]
enn hjemme" # ikke sant
[-pron=me]
2:
* ja e s- ja ja * ja ja ja
[leende-]
ja ja
[-leende]
-
1:
det sier jo mye altså vi er jo ikke den oppdrageren vi koser oss
2:
*
[pron=uklart-]
ja ja
[-pron=uklart]
ja *
[pron=me-]
ja
-
1:
2:
ja ja ja
[-pron=me]
-
1:
fordi om de ikke får lov å e renner galoppsk
+[lang=x]
når de er
2:
tromsoe_03gm
-
m- men e det er to ting altså sånn e når det gjelder ungene og barndommen det er at # det er for det første besteforeldrene # det er liksom # det store # og så er det hytta
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja # hytta
2:
*
[pron=me-]
hytta
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja # men ikke så mye huset hjemme men hytta # og og og e flere tilhøve hvor
+[lang=o]
at det er vært e voksne # der
[pron=uklart-]
med bli
[-pron=uklart]
voksne og så liksom får
[pron=uklart-]
du jo spørsmålet
[-pron=uklart]
"hva du tenker på når du tenker på barndommen"
[-pron=me]
2:
* og hytta har
{uforståelig}
...
-
1:
2:
ja
-
1:
hytta
2:
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja # men det er samme med e # det
[pron=uklart-]
gjør jo
[-pron=uklart]
jeg og # jeg tenker jo
+[pron=uklart]
på hytta
{uforståelig}
vinter og sommer der
2:
* ja * ja * hytta * ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
for det om vi ikke hadde verken vann eller noe det var jo bare å borre hull i isen og og opp og hente i bøtte
2:
* ja ja * ja * s- * men
+[pron=uklart]
-
1:
* og vi hadd- bruker ikke vår hytte for at vi har sommervann ifra elva
2:
altså det ja * ja * ja ja
-
1:
2:
ja ja
-
1:
det det er jo ikke noen unnskyldning egentlig
+[pron=uklart]
2:
* nei * nei
-
1:
men e det sosiale er jo det at altså hvis vi drar på hytta # hver helg # hele året # så så mister du jo en masse av det sosiale livet du # du skal ha hjemme
2:
* ja * ja
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ikke sant du du du du farer jo ifra hele tida #
{uforståelig}
2:
* ja * ja *
[pron=me-]
og og e da
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
tenker jeg jo på e det paret der som vi snakka om i stad da de er jo # farer jo hver helg og det midt i uka òg
[-pron=me]
2:
* ja
-
1:
2:
ja ja ja
-
1:
og og og e det er klart de de de e syns jo sikkert
[pron=uklart-]
det og
[-pron=uklart]
veldig greit særlig til å begynne med
2:
-
1:
men jeg jeg innbiller
[pron=uklart-]
meg meg
[-pron=uklart]
at hvis de plutselig skal være hjemme # så så vet de ikke hva de
[pron=uklart-]
skal gjøre
[-pron=uklart]
2:
*
[pron=uklart-]
ja så vet de
[-pron=uklart]
{uforståelig}
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
nei
+[pron=uklart]
# nei det er veldig mange som sier at de føler at det er mange som # bare rømmer unna for å liksom # der har de fred og ro
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
det er jo det er jo # det er jo
2:
* ja
tromsoe_03gm
-
de på Sommerøya trur jeg altså veldig mye sånn stikker av
{uforståelig}
og liksom for å
tromsoe_04gk
-
ja men det ut på e m # det er jo du får jo en sånn derre # du kjenner jo liksom at skuldrene senker seg når du # du kommer
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja da det er det er det er jo det er jo befriende men du du har jo et moment der i at du
2:
*
[pron=me-]
og der er
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
det jo hele tida # et prosjekt som
+[pron=uklart]
er på gang ikke sant
[-pron=me]
2:
* ja * ja ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja du må ha noe å gjøre eller så
2:
*
{uforståelig}
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja
2:
[pron=me-]
vi sa-
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
vi sager jo all vinterveden vår der vet du så og jeg er jo m- # med på lik linje med ha- # med
[pron=uklart-]
han faderen
[-pron=uklart]
altså
[-pron=me]
2:
* ja * ja * ja * ja * m * ja * ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja du må ha noe å gjøre og så # for da liksom når du har liksom m gjort det til e liksom skikkelig sånn s- # e arbeidsstykke sånn og så og så inn og spise etterpå og så e og liksom lufta og
2:
{uforståelig}
*
{uforståelig}
*
[pron=me-]
[pron=uklart-]
og så har du da ei
[-pron=uklart]
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
jeg jo fryktelig glad i å holde på med hage og blomster ikke sant # og det er jo
{uforståelig}
[-pron=me]
2:
* ja ja ja * ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
men har du så mye på hytta som du har hjemme med ...
2:
*
[pron=me-]
nei
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
[pron=uklart-]
ja ja
[-pron=uklart]
jeg har ikke så mye på hytta der lar jeg naturen få lov å komme inn #
{uforståelig}
[-pron=me]
2:
* nei * ja ja *
[pron=me-]
potetland
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
nei har ikke potetland jeg
+[pron=uklart]
2:
*
[pron=me-]
å
tromsoe_03gm
-
ja dere
+[lang=o]
hadde det før
[-pron=me]
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja men e # det er og det er borte
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
[pron=uklart-]
nei vi har
[-pron=uklart]
ikke potetland men hjemme har vi jo så mye blomster at vi skulle vi må jo være hjemme på sommeren og ta
+[pron=uklart]
vare på det # det er jo ...
2:
* ja * ja ja * ja * ja *
[pron=me-]
jeg sier
+[pron=uklart]
tromsoe_03gm
-
før vi solgte huset og e så så e # så når vi var sørpå så # hadde hun F4 hadde d- hele tida dårlig samvittighet og #
[-pron=me]
-
og M10 måtte jo da ta e alle kompisene og alle vennene og done
+[lang=x]
var dere med da?
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja ja ja # det var vi
2:
* ja
[latter]
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
så
{uforståelig}
det grodde jo igjen vet du så det v- det
2:
* ja ja
[pron=me-]
[pron=uklart-]
det er jo
[-pron=uklart]
tromsoe_04gk
-
veldig greit det
[-pron=me]
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
det funka ikke veit du med e med
2:
*
[pron=me-]
men
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
men da
+[pron=uklart]
må man bare ha d- en har den som bare vokser med størr- altså # ikke så mye sånn #
{uforståelig}
blomster som trenger mye stell
[-pron=me]
2:
* ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
e men det det ugresset vokste jo også så # men n- # nå er jo det problemet løst
2:
* ja men det er
{uforståelig}
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja # så det er jo
2:
*
[pron=me-]
ja det er jo
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
veldig bra
[-pron=me]
2:
* ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja # så det det fungerer kjempefint sånn som
+[pron=uklart]
det nå er
2:
* det *
{uforståelig}
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja
+[pron=uklart]
men nei jeg synes på e jeg synes det blir kunstig på # på hytta og så begynne å # plante og sette opp en masse fine potteplanter
2:
* ja
-
1:
* da plukker vi heller e # buketter og setter i vann inne
+[pron=uklart]
sånn at det kan
[pron=uklart-]
henge på en
[-pron=uklart]
# det det er koselig # veldig
{uforståelig}
2:
ja * ja * ja * ja * ja * ja * ja * ja * ja *
[pron=me-]
ja hun F4
-
1:
* og
+[pron=uklart]
sesongen er jo forskjellig med forskjellige blomster ikke sant så da får vi jo variasjon
2:
har jo e ... * ja * ja
[-pron=me]
-
1:
2:
ja
-
1:
og så kan vi være borte i fjorten dagen uten at
[pron=uklart-]
det jeg
[-pron=uklart]
# tenker
[pron=uklart-]
på "oi"
[-pron=uklart]
2:
* ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja ja klart klart # men
+[pron=uklart]
vi har jo e F4 har jo da plantene rundt e verandaen # og og e og en del i e i fjellskråninga sånt og
2:
* det * og det er
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja
{uforståelig}
# der
[pron=uklart-]
nede ja
[-pron=uklart]
2:
* e ja * ja
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja ja men dere er jo mye
2:
*
[pron=me-]
for
+[pron=uklart]
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
det er ikke så mye e vilt der det det er jo e
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
nei da
-
1:
det er jo # blir som en e # vanlig bo- ...
2:
*
{uforståelig}
[pron=me-]
det er jo veldig karrig egentlig
{uforståelig}
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
{uforståelig}
kjenner noen som
{uforståelig}
[pron=uklart-]
marka nede
[-pron=uklart]
mot sjøen #
[pron=uklart-]
det er jo et
[-pron=uklart]
helt annet
[-pron=me]
2:
ja * ja * ja * men e * ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
så e men e og vi vi har jo e holdt på f- e i fjor så satte vi opp halve # hekken imot naboen for det ha- e det er mye rot der og s-
2:
*
{uforståelig}
* ja
-
1:
nå
+[pron=uklart]
står det en svær båt der og det er jo greit det visste vi jo om # men så er det masse sånn derre # slenger e hiver fra båten
2:
* ja
+[pron=uklart]
-
1:
han som har overtatt den derre e det er ikke # det er ikke han som bor der men en onngk- en e # slektning som bor lenger nede
2:
-
1:
og
+[pron=uklart]
han hiver da e s- rask og rusk og så skal vi sitte på verandaen og se på det så
2:
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja # så da pla- e planter vi den hekken der og for å # for å slippe å se på det
2:
* ja men
+[pron=uklart]
{uforståelig}
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja men det er jo koselig å ha # det er jo koselig å å å se at det vokser rundt
2:
-
1:
så jo p- borte da vi flytta der borte # e s- planta e s- vi skulle ikke ha gjerde #
[pron=uklart-]
på den tida
[-pron=uklart]
skulle det jo være gjerder
+[pron=uklart]
ikke sant
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
sånn at vi fikk anbefalt å plante hekk sånn # annenhver
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
to forskjellige som vokste litt forskjellig # og vet du i i f- i fjor da måtte vi # fjerne # hele altså det ble for tjukt
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
det var ikke sol inn på plenen til slutt den ble så svær
{uforståelig}
...
2:
tromsoe_03gm
-
å ja er det
+[pron=uklart]
mot sør?
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
mot veien # så nå har vi t- klipt vi har sagd ned # aller ytterst og så har vi ...
2:
* å ja * er det heilt ned mot veien
tromsoe_04gk
tromsoe_04gk
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja nedpå på
+[pron=uklart]
kanten der
2:
* lille
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
oppå kan- ja oppå rett oppafor der ja
2:
* ja *
[pron=me-]
tatt
+[pron=uklart]
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
bort alle de som sto # altså det ble det ble for mye # altså
+[pron=uklart]
d- det er utrulig vi trur ikke at noe vokser der oppe så vi var veldig # redde for å tynne
+[pron=uklart]
ut og ...
[-pron=me]
2:
* å ja * ja * hvor høy ble den nå
+[pron=uklart]
*
[pron=me-]
hvor
tromsoe_03gm
-
høy ble den da?
[-pron=me]
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja det var jo # to og en halv meter
{uforståelig}
2:
* såpass?
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja # det var syrinbuske og og så sånne skjerm- leddvedbusker
+[lang=x]
# og e nå
[pron=uklart-]
vi har
[-pron=uklart]
kjørt i to år har vi t- # og så har vi tynna ut de som står igjen
2:
*
{uforståelig}
det har jeg
[pron=uklart-]
ikke
[-pron=uklart]
lagt merke til * ja * hm * ja * ja
-
1:
2:
ok
-
1:
så kommer de andre for vi har ikke tatt opp rota
2:
* ja * ja
-
1:
2:
ehe
+[pron=uklart]
-
1:
så vi har nå en sånn # men vi ser jo det at vi må få inn lys # så der har vi
{uforståelig}
2:
* ja * ja * ja *
[pron=me-]
å ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
det er så stor det har jeg ikke lagt merke til
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
nei
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
[pron=uklart-]
man kan nå se
[-pron=uklart]
på der for det er jeg # bare tenker på hvordan
+[lang=o]
det vokser # og hekker
[-pron=me]
2:
* ja * ja * ja * ehe * ehe
-
1:
2:
ja
-
1:
hva slags hekk har d- er det
{uforståelig}
... ?
2:
*
[pron=me-]
ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
e hva hva en heter det derre der # jeg planta jo en med et m- en meters mellomrom men det v- det det det var for mye
[-pron=me]
2:
*
{uforståelig}
-
1:
* så jeg måtte ha en halv meters mellomrom mellom
{uforståelig}
2:
{uforståelig}
*
[pron=me-]
å ja
-
1:
* og jeg vet ikke hva det
+[pron=uklart]
heter den hekken der
2:
sånn ja så det
{uforståelig}
sort
[-pron=me]
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja
2:
[pron=me-]
men ikke
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk
-
ikke sånn derre rangspyrea
+[lang=x]
eller sånn
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
men vi har imot o- mot opp
+[pron=uklart]
har vi e # en annen hekk
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
e mer sånn busske-
2:
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
busker
+[pron=uklart]
ja
2:
* ja
tromsoe_03gm
tromsoe_04gk
-
{uforståelig}
ser ut som sånn juletre
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
e nei det er litt større blad på han jeg husker ikke hva han heter denne
+[pron=uklart]
hekken
2:
* nei *
[pron=me-]
{uforståelig}
slipper
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
å tenke på det men det
{uforståelig}
[-pron=me]
2:
* så e så e den
[pron=me-]
det er
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
en annen type # men men e den hekken mot ned e der der båten er
[-pron=me]
2:
-
1:
der em d- e hadde vi jo valget mellom å kjøpe noen som var # da mindre som vokser # eller kjøpe en halvannen til to meter med en gang
2:
-
1:
men e en e nabo hadde en sånn der det e to meter med en gang s- men han fikk en lastebil til å heise den på # på plass med # med e m
2:
-
1:
så det var litt voldsomt så vi har det ikke så e travelt med å få # hekk ...
2:
*
[pron=me-]
men du er d- er
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
er dere
+[lang=o]
der nede når dere
+[lang=o]
skal på den her Tina Turner-konserten?
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja # vi har booka det sånn at vi er der
[-pron=me]
2:
* og det ...
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
ja og det hvor den skulle være hen sa du
{uforståelig}
2:
* Fornebu
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja # fordi at det er en e Telenor har en ny sal der e eller ny sånn # arena der
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
den heter Telenor A-
2:
*
[pron=me-]
vi var jo
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
på den herre Josh Groban-konserten i i Oslo Spektrum # det var jo en kjempeopplevelse
[-pron=me]
2:
* ja * ja * ja
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja # han e han e # Kim Larsen skulle
+[pron=uklart]
nå til Skien # i sommer # han dansken
2:
*
[pron=uklart-]
det er tross alt bare
[-pron=uklart]
* ja det har
{uforståelig}
-
1:
2:
ja
-
1:
jeg har aldri vært det og e så aldri vært sånn derre e f- sånn ivrig på konsert men # men de gangene jeg har vært
2:
tromsoe_04gk
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
ja # e ei spesielt vi var på Tina Turner når hun var Spektrum # og det var kjempeartig
2:
* han er det
tromsoe_04gk + tromsoe_03gm
-
1:
Spektrum er jo en fantastisk plass å være når man er på ...
2:
* e ja *
[pron=me-]
og
tromsoe_03gm + tromsoe_04gk
-
1:
så var jo han Tom Jones vet du også på en
[latter]
[-pron=me]
2:
*
[latter]
* ja
-
1:
2:
[pron=uklart-]
vi er
[-pron=uklart]
-
1:
så e ...
2:
*
[pron=me-]
generasjonen
tromsoe_04gk
-
her er
+[pron=uklart]
hører
[-pron=me]
tromsoe_03gm
-
er du er vi i havn stort sett?
ov
-
ja
[pron=uklart-]
tror det
[-pron=uklart]
tromsoe_03gm + ov
-
1:
ja men vi stopper ikke å prate av den grunn
[latter]
2:
*
{uforståelig}
hæ?
tromsoe_03gm + ov
-
1:
nei vi stopper jo ikke å prate av den grunn
2:
* nei
+[leende]
(no speaker)
-
{avsluttende bemerkninger}