Program
of
Transcribed by Ingebjørg Før Gjermundsen,
version 6
of 120619
report - Intervju
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
ifg
-
ja # em det første jeg kan begynne å spørre deg med er # hvor er du født og oppvokst hen?
vestre_slidre_03gm
ifg
vestre_slidre_03gm
-
ja jeg
{uforståelig}
tar til være gamle jeg
[latter]
ifg + vestre_slidre_03gm
-
1:
ja # men så kom du hit til Slidre # etter hvert da?
2:
*
[pron=me-]
ja
vestre_slidre_03gm
-
jeg begynte på framhaldsskolen her uti
+[pron=uklart]
## årstallet vil du vel ikke vite?
[-pron=me]
ifg
-
men da var du vel hvor gammel var du da?
vestre_slidre_03gm
-
[trekker pusten]
jeg var ikke fullt femten år
ifg
-
nei nei nemlig # men da fikk du nye # skolekamerater?
vestre_slidre_03gm
ifg
-
hvordan var det å vokse opp her da?
vestre_slidre_03gm
-
jo # jeg kan ikke klage
+[leende]
## det gikk bra det
ifg
-
hva het skolen din da var det ... ?
vestre_slidre_03gm
-
det var Slidre framhaldsskole ## og # barneskolen hadde jeg på Torpe skole
ifg
-
hadde dere undervisning hver dag?
vestre_slidre_03gm
-
nei ## det var # annenhver dag
ifg
-
mm ## hva var dere gjorde på fritida da når du ikke var når dere ikke var på skolen?
vestre_slidre_03gm
-
[fremre klikkelyd]
# å det var forskjellig det det var på gard så var det # hjelpe til heime ## til forskjellig
ifg
-
ja for du kom ifra ifra gard?
vestre_slidre_03gm
ifg
-
hva dere hadde for noe dyr da?
vestre_slidre_03gm
-
ja hadde alt mulig # både sauer og # gris og # sj- # hest og ## og kyr # og høner
ifg
vestre_slidre_03gm
ifg + vestre_slidre_03gm
-
1:
mm # det var det da
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
var dere på stølen på somrene?
2:
vestre_slidre_03gm
-
ja ## det var vi
+[lang=o]
ifg
-
hvor dere hadde støl hen da?
vestre_slidre_03gm
-
oppå S1 # som vi
+[lang=o]
kalte # og da jeg kom til Slidre så var det S2 # der er du vel kjent
ifg
vestre_slidre_03gm
ifg
-
når var det dere flytta oppover da om sommeren med med dyra?
vestre_slidre_03gm
-
[trekker pusten]
[bakre klikkelyd]
det var ved sankthans flyttedagen her i Slidre var åtteogtjuende juni ## vi
+[lang=o]
var oppi åsen først med krøtter da så
-
var det
{uforståelig}
ifra ått- åtteogtjuende # juni til
[bakre klikkelyd]
# ja var det femte september da? ## da hadde en
{uforståelig}
flytta oppatt i åsen
ifg
vestre_slidre_03gm + ifg
-
1:
da f- kunne en flytte oppatt i åsen f- ...
2:
*
[pron=me-]
ja
ifg + vestre_slidre_03gm
-
1:
det var heimstølen det?
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
heimstøl
vestre_slidre_03gm
ifg
-
ehe ## og da var dere der?
vestre_slidre_03gm
-
ja # en fjorten dager eller tre uker ettersom ## ble
+[lang=o]
ferdig med # slåtten
+[pron=uklart]
eller skuronna da # om høsten
ifg
-
mm # ja nemlig ## var dere mange søsken?
vestre_slidre_03gm
ifg
vestre_slidre_03gm
-
ja ## det var vi
+[lang=o]
## og nå lever det att fem
ifg
-
ja # ja nemlig ## men da hadde du mange lekekamerater?
vestre_slidre_03gm + ifg
-
1:
å ja var ikke i beit
+[leende]
[latter]
2:
*
[pron=me-]
nei
+[leende]
ifg + vestre_slidre_03gm
-
1:
var ikke det da
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
gikk dere på ski og sånn da
{uforståelig}
om vintrene?
2:
* å ja mye det
vestre_slidre_03gm
-
det var nok aktivitet det ser du ## i friminutta husker jeg det var blant anna spenne på skia og så borti en hoppbakke
ifg
-
ja nemlig # hoppa du langt?
vestre_slidre_03gm
-
nei passe #
[latter]
## det
[pron=uklart-]
ble
+[lang=o]
så snøgt med det
[-pron=uklart]
i friminutta
+[pron=uklart]
men # men men
ifg
-
gikk dere noe på skøyter da?
vestre_slidre_03gm
-
nei # det var så dårlig is
ifg
-
å ja # det var for # farlig?
vestre_slidre_03gm
-
ja # og for langt til f- ## til til til vatn der oppi da # det var bare elv og det ## dårlig skøyteis der
+[latter]
ifg
-
ikke noe særlig å bevege seg utpå det nei
vestre_slidre_03gm
ifg
-
nei #
[fremre klikkelyd]
em ## ja og så når du da kom hit da # hva e # da bodde du her ikke sant?
vestre_slidre_03gm
ifg
vestre_slidre_03gm
ifg + vestre_slidre_03gm
-
1:
ehe ## e hadde du da ble det var det lett å bli kjent med folk her og?
2:
*
[pron=me-]
ja
vestre_slidre_03gm
-
det var det # det var nok # i en gang mest det når
+[pron=uklart]
jeg gikk på framhaldsskolen så veit du det ble
+[lang=o]
kamerater der og # og likeens e rundt omkring
[-pron=me]
ifg
-
ja # ehe # ja nemlig # og skolen den lå framhaldsskolen lå?
vestre_slidre_03gm + ifg
-
1:
bortpå Slidre her
2:
*
[pron=me-]
på
ifg + vestre_slidre_03gm
-
1:
der ja # men det var f- kun en eller framhaldsskole i kommunen?
[-pron=me]
2:
* Sli- ... * ja
vestre_slidre_03gm
-
ja # og da var e en del elever ifra Vang òg
ifg + vestre_slidre_03gm
-
1:
å ja ## men det var langt for dem da å komme seg ...
2:
*
[pron=me-]
ja men det var internat
vestre_slidre_03gm
-
bortpå der ## så så det er ikke slik nå i dag
[-pron=me]
-
det var ikke busser som gikk da veit du
ifg + vestre_slidre_03gm
-
1:
nei # da måtte de e # gå eller nei hvordan kom de seg ... ?
2:
* m * ja
vestre_slidre_03gm
-
ja det gikk noen rutebiler da som de fulgte men # men men
ifg + vestre_slidre_03gm
-
1:
ja ## mer trælete da ja enn det var # enn det har blitt nå
2:
* ja
vestre_slidre_03gm
ifg + vestre_slidre_03gm
-
1:
mm # men e men det med stølslivet ja # det har du jo du har vært mye på stølen # gjennom åra
2:
* ja
vestre_slidre_03gm
ifg
-
har du noen spesielle minner kanskje ifra # den tida?
vestre_slidre_03gm
-
ja hva
+[lang=o]
en skulle komme
[leende-]
med da?
[-leende]
[latter]
# det er mangt det
ifg
-
noe spesielt som sitter att godt?
vestre_slidre_03gm
-
å
+[pron=uklart]
spesielt fisking veit du
ifg
vestre_slidre_03gm
-
e ja mye og mye # men en del ## så så
-
jeg veit ikke hvor
+[lang=o]
mange fisk jeg har tatt opp jeg men # men men # det er vel det samme
[latter]
ifg + vestre_slidre_03gm
-
1:
har blitt en del # de- dere hadde båt da kanskje?
2:
* ja * ja
vestre_slidre_03gm
-
og nå siste året har jeg hatt mye e # barnebarn med meg på fjorden ## og de er interesserte
ifg + vestre_slidre_03gm
-
1:
det er glad i fiske?
2:
* ja
vestre_slidre_03gm
-
jeg får vel
+[pron=uklart]
komme med ei historie som jeg hadde # jeg hadde ute ti garn ## og så så # hald- eldste barnebarnet var ikke med men nummer to var med
-
tok opp att garna # og da fikk vi
+[lang=o]
en og tjue fisk
ifg + vestre_slidre_03gm
-
1:
oi # så mange ja
2:
* ja
vestre_slidre_03gm
-
og hun skreiv i hytteboka at "F1 var ikke med"
[latter]
# og det # det var moro for henne som var med da veit du
ifg + vestre_slidre_03gm
-
1:
klart det #
[latter]
ja det husker hun nok godt da ## kan leve lenge på den hun da # hva slags fisk er det ... ?
2:
* ja
[latter]
* ja * ja
vestre_slidre_03gm
-
e det er aure # eller "ørret"
{uforståelig}
...
ifg
-
ja # mm # den er god å grille den
vestre_slidre_03gm
-
den er fin # ja # den er fin
ifg + vestre_slidre_03gm
-
1:
ja den er det # har du vært noe på jakt da har du drevet med det?
2:
*
[pron=me-]
nei
vestre_slidre_03gm
-
har ikke brydd meg om det jeg
[-pron=me]
ifg
-
men det er ganske mange som driver med det oppi her er ikke det?
vestre_slidre_03gm
-
det er nok en heil del ## så så
ifg + vestre_slidre_03gm
-
1:
og da går det i # elg da kanskje mest?
2:
* ja
vestre_slidre_03gm
-
ja en del fugl òg da ## rype borti allmenningen
+[pron=uklart]
da
-
rådyr jakter de vel hjort er det vel mindre av
+[lang=o]
her men ja på vestsida tror jeg det er en del hjort ## "gjort er gjort"
ifg + vestre_slidre_03gm
-
1:
"gjort er gjort"
[latter]
"gjort er gjort"
2:
*
[latter]
-
1:
2:
ja
-
1:
em #
[fremre klikkelyd]
ja # når det gjelder liksom # dialekten # hvordan vil du karakterisere e dialekten din # i forhold til ja # har du noen tanker om dialekten din?
2:
* nja
vestre_slidre_03gm
-
nei helst
[leende-]
ikke men
[-leende]
# jeg synes dialekten er grei jeg
-
så er vel
+[pron=uklart]
godt forståelig ## men det er rart de skal skille dialektene så mye ifra Vang til Slidre
-
oppi Vang # nordlige Vang er det "vi"
+[lang=o]
og "vi"
+[lang=o]
og "dere"
+[lang=o]
# og her i Slidre # og sørlige delen av
+[lang=o]
Vang er det "vi"
+[lang=o]
og "dere"
+[lang=o]
ifg + vestre_slidre_03gm
-
1:
ja # ja nemlig # en skal ikke langt #
før det skjer ...
2:
* nei
ifg
vestre_slidre_03gm
-
og ## oppi Vang er det "epler" sier de om poteten og her si vi
+[lang=o]
"epler" ## så du ## og i Røn eller
+[lang=o]
Aurdal er det vel "kartoffel"
+[lang=x]
ifg + vestre_slidre_03gm
-
1:
å såpass ja "kartoffel"
+[lang=x]
2:
*
[pron=me-]
ja
vestre_slidre_03gm
-
det veit du vel hva
+[lang=o]
er ## er
[pron=uklart-]
vi
+[lang=o]
ikke
[-pron=uklart]
snart ferdige da
+[leende]
?
[-pron=me]
ifg
-
[latter]
jo kan jeg bare spørre om # e # en liten ting til om ja om du tenker at det er stor forskjell mellom e # unge og gamle?
vestre_slidre_03gm
-
det er nok vel det # men jeg tror disse unge har godt for å se # på hvordan
+[lang=o]
vi
+[lang=o]
gamle # har det
-
for det var ikke bare bare ## tenk bare på den e ## den den den # som vi
+[lang=o]
har opplevd
-
ifra # jeg husker jeg var med pløyde med hest ## og nå er det traktorer og
-
så utviklinga har gått ## om jeg skal si alvorlig det fort
ifg
vestre_slidre_03gm
-
ja ## men # hvor
+[lang=o]
lenge det varer det var det
ifg
-
det var det
[latter]
# blir spennende å se
vestre_slidre_03gm
ifg + vestre_slidre_03gm
-
1:
mm # ja men da trur jeg vi har e # fått nok jeg
2:
*
[pron=me-]
ja
[pron=uklart-]
det var
[-pron=uklart]
vestre_slidre_03gm
-
det var godt det
[-pron=me]
(no speaker)
-
{avsluttende bemerkninger}