Program
of
Transcribed by Eirik Olsen,
version 8
of 120704
report - intervju
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
amj + kaafjord_07gm
-
1:
da er vi i gang
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
em
[fremre klikkelyd]
jeg lurte på om du bare sånn innledningsvis kanskje kunne si litt om em ja det å vokse opp i Manndalen # åssen det var å være unge her?
2:
kaafjord_07gm
-
de e jo så lænnge sia så vitt e e hussk ikk koss de va å vær onnge
amj + kaafjord_07gm
-
1:
nei
+[leende]
2:
*
[kremting]
[latter]
ov
-
næi da ## de va væll
+[pron=uklart]
kannsje like græit her somm alle anndre plassa # få vi visste ju kke no koss'n anndre hadd de
-
så ## de væit e æli talt ikke koss ka e sko si
amj + kaafjord_07gm
-
1:
nei # syns du var bygda mer isolert da enn den er i dag # med det at man kanskje ikke hadde samme forbindelser ut med vei og?
2:
* næi * m
kaafjord_07gm
-
vi hadd ju kke væi ut a byggda # menn e kann ju hælle si att att ee sammhålle i byggda va ju mye st- mye stærrkar då enn no
-
få vi alle visste jo kæmm alle ee omm kommpis'n å kæmm alle i byggda va # å i dag så vet ju kke du # hallparrt'n a byggdefållke # fårr de att du har ikke no tilhørihet i byggda
-
å så e se jo onngdåma fårr eksæmmpel # dæmm fløtte jo ut # e jæmme i hællgen # menn de # dæmm e jo mæir kjænnt lanngs Esækks enn de dæmm e dæmm e kjænnt i byggda
-
å viss du spør omm # di å di pæsjonan "væit du kæmm dæmm e?" # "næi"
{uforståelig}
# væit åverhod ikke
-
dæmm væit jo kannsje sin nærrmaste familie å så nåen # dæmm jikk på skole i lag me # menn de # utåver de så væit dæmm ikke
amj + kaafjord_07gm
-
1:
ikke sant # mm # kan vi snakke litt om språkforholda sånn som de var # sånn som du husker dem fra når du var yngre og sånn som de er i dag?
2:
*
[hviskende-]
næi ja
[-hviskende]
-
1:
da tenker jeg på # utbredelsen av samisk og norsk og ...
2:
* m *
[kremting]
kaafjord_07gm
-
[fremre klikkelyd]
nja eg ee ## e våkks jo opp fakktisk i en helt
+[pron=uklart]
brytninngsti # ee å j- m fårr eg e fødd i fæmmtito
-
å d- de e jo like ætte krigen # korr ee en da hadde fådd fårr seg att # onngan # æller # dænn oppvækksans gennrasjon somm va då # måtte fårr all del ikke lære samisk
-
å de fårblæi jo åsså att # denn nåssjken somm vi fikk lært jæmme de va jo egentli # nåssjk på samisk # fårr ee # mamma snakka jo brukbart nåssjk
-
menns ee # pappa snakka vælldi lite nåssjk # å seg imællom så sn- så jikk de jo på samisk # å viss naboan kåmm dit # så va de samisk # menn viss dæmm snakka ti åss # så prøvd
+[pron=uklart]
dæmm jo å snakke på nåssjk
amj
kaafjord_07gm
amj
-
ja # ee jeg har inntrykk av at
+[pron=uklart]
i Kjerringdalen så ee har samisken vært lenger levende enn # enn andre plasser i bygda
-
der har det kanskje ikke vært så uvanlig at folk som er født også etter krigen har # ja har lært en del samisk og
kaafjord_07gm + amj
-
1:
menn du kann jo si denn e jo levanes denn dag i dag der oppe å ...
2:
*
[pron=me-]
ja ikke
amj + kaafjord_07gm
-
1:
sant for der snakker folk fremdeles ...
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja å der
kaafjord_07gm + amj
-
1:
snakkes de å # e se ju bare jæmme hoss åss åg # mænn ## dænn e jo ee du kann si levanes å levvanes denn e jo
[-pron=me]
2:
-
1:
d e jo heilt # betinnga kæmm så e tistede fårr de att # viss de sitt to støkka å snakke samisk å så kåmmer en tree somm ikke snakke samisk # så sjlår du rætt åve på nåssjk ijænn
2:
-
1:
så d e bare nån få ijænn så snakke der
+[pron=uklart]
# fire fæmm støkka såmm #
{uforståelig}
[pron=uklart-]
brukest samisk
[-pron=uklart]
# de e ikke nå ...
2:
*
[pron=me-]
ja og det blir veldig
amj + kaafjord_07gm
-
1:
sånn personavhengig rett og slett
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja de e jo helt
kaafjord_07gm
-
pæsjonavhænngi kann
{uforståelig}
#
[snufsing]
#
[kremting]
[-pron=me]
amj
-
men hva slags inntrykk har du det er jo en del # yngre folk som lærer seg samisk nå som går på kurs det går an å lære det på skolen og # ee tar de språket i bruk sånn utafor # skolen?
kaafjord_07gm
-
[fremre klikkelyd]
asså viss # viss alle somm har ## fådd bettalt a komun'n
[latter]
førr å gå på samiskusj # s- ja alle ka si hallparrt'n a dæmm hadde snakka samisk
-
så har # så hadd de værrt masse samisk i Manndal'n i dag # menn de e græit dæmm lære seg menn ee dæmm vill ikke bruke de # å
-
å du kann si att em #
[snufsing]
# lissom
+[pron=uklart]
nårr ee du kåmme ne på butikken # så e ju samisken dø
-
du hør ikke
[pron=uklart-]
nå så
[-pron=uklart]
snakke samisk på butikken mere de e jo åsså sjædd en # i løp a kårrt ti de va en ee en ti så va denn gannske levvanes ennda på butikkan # å å
-
de e jo dænn e vælldi pæsjonavhænngi å e væit jo lissom meir me Fåss'nområde å # de e jo nåen få så snakke samisk akkorat såmm i Kjærringdal'n # å de e ælldre fållk
-
dæmm e jo i
+[pron=uklart]
søtti- åttiåsjalldærn # så nå dæmm e vække så spøssj de kæmm så snakke samisk mæir
amj + kaafjord_07gm
-
1:
hva som skjer # ja
2:
* ja
kaafjord_07gm
-
å inne på bygge her snakkes de jo selføllgeli en del på språksenntra de sku bære manngle
amj + kaafjord_07gm
-
1:
ja som arbeidsspråk
2:
* ja
amj
kaafjord_07gm
-
menn omm denn e # omm dæmm græi å hålle liv i denn de e ## får no tia vise
amj + kaafjord_07gm
amj + kaafjord_07gm
-
1:
mm # ee er det sånn at du underviser i samisk også på på skolen?
2:
* ja
kaafjord_07gm
amj + kaafjord_07gm
-
1:
mm # her i Manndalen eller?
2:
* næi i Trållvik
amj + kaafjord_07gm
amj + kaafjord_07gm
-
1:
mm # ja # em jeg tenker litt på det ee med norsk dialekt her i Manndalen m oppfatter du at det lissom finnes en sånn egen manndalsdialekt?
2:
-
1:
når det gjelder det norske språket # at måten folk prater norsk på her er forskjellig fra nabobygdene?
2:
* dænn
+[pron=uklart]
... *
[kremting]
kaafjord_07gm
-
m # att de finns ja # menn att de bynn å bli gannske utvanna denn åg # de
-
de må vi bare innse # att de såmm du kann si de såmm va manndalsdialækkta # dæ- dænn bli nåkk sjlukt opp a di # dialækktan fra yttesjia ikke minnst # de hærre trommsødialækkta
amj + kaafjord_07gm
-
1:
ja # syns du at du merker det på måten yngre folk snakker på?
2:
* ja * jo jo du mærrke de *
[pron=me-]
du
kaafjord_07gm
-
mærrke de
+[pron=uklart]
på ønngre fållk
[-pron=me]
amj + kaafjord_07gm
-
1:
ja # går det an å peke på noen sånn språklige trekk som du tenker lissom er i endring?
2:
* ja * jo
kaafjord_07gm
-
å du kann bære si att em # i # i dænn ee manndalsdialækkta før # så sjillte du ikke mellom # be å pe # du sjillt ikke mellom ge å kå fårr eksæmmpel
-
å nå høre du jo # vælldi klart sjille # mænns ee ## mænns du har ee både her i Manndal'n å i Birtavarre ælldre fållk # kann du nåkk ænnda høre denn gammle # dialækkta
-
korr ee # du si både "grønnsaker" å # å "bræsst'n"
amj
kaafjord_07gm
-
ja # å de e kke nå # ee dænn e nåkk vække blannt di ønngre
amj
kaafjord_07gm
amj
-
mm # er det noe sånn m
[fremre klikkelyd]
har det vært dialektforskjeller inni bygda her sånn mellom # de ulike delene tenker på
-
kanskje nedi bygda oppi bygda ## tenker du at der er vært noe sånn dialektforskjeller på norsk da s- # tidligere?
kaafjord_07gm + amj
-
1:
m
2:
*
[pron=me-]
eller har folk
amj
-
snakka stort sett likt sånn?
[-pron=me]
kaafjord_07gm
-
[fremre klikkelyd]
# e vet ikke her oppe i du kann si Kjærringdal'n å i # borrti S2 dal'nommråda har nåkk antakeli hadd denn samme å S3
-
[fremre klikkelyd]
menn tru kannsje hadde en anna type # ælle litt dialækktfåsjell # mællom Kjærringdal'n hæll
+[pron=uklart]
ee øvesjt oppi dal'n å ne me # me sjøen de trur e nåkk
-
fårr de att
[hosting]
# du hadde jo nån famila ## såmm va ræin nåssjktalanes # ne på S4 på S5
amj
kaafjord_07gm
-
ja # å dæmm hadde nåkk en litt # anne anna dialækkt
amj + kaafjord_07gm
amj + kaafjord_07gm
amj + kaafjord_07gm
-
1:
ja # for i andre områder og bygder så har det kanskje først vært et norsk som andrespråk og så # etter hvert har det
2:
* mm * mm * mm
amj + kaafjord_07gm
-
1:
mm # stabilisert seg # ja #
[fremre klikkelyd]
# em hvor skolen lå når du gikk på skole var det her i Fossen?
2:
*
[pron=me-]
dænn
kaafjord_07gm
-
akkorat der korr denn ligg no
[-pron=me]
amj + kaafjord_07gm
-
1:
akkurat der den ligger nå ja
2:
* ja
amj
kaafjord_07gm + amj
-
1:
ja de va nåkk en # hallparrt'n minndre å # tre ganng så manng eleva såmm
[pron=uklart-]
i dag
[-pron=uklart]
[latter]
2:
* ja ikke sannt
[latter]
amj + kaafjord_07gm
-
1:
[leende-]
det var rett og slett trangere
[-leende]
2:
[latter]
ja
+[leende]
amj
kaafjord_07gm + amj
amj
-
husker du noe sånn fra skoletida åssen # åssen det var da hv- hva trur du lissom er de st- største endringene på skoletida din sammenligna med hva slags skoletid elevene har nå til dags
-
du som jobber i skolen og lissom nå får se det fra lærer- lærerperspektivet
kaafjord_07gm + amj
-
1:
ka di ænndringan såmm e sjedd?
2:
* ja
kaafjord_07gm
-
ja i dag har du jo mæir att ee # att all de here her ee # denn here her ee # denn dissiplin somm vi hadde på skol'n denn e jo helt vække
amj
kaafjord_07gm
-
ja # å å de du kann si # ee vanli # fållkesjikk # e ju åsså # blidd mye tynnare # fårr å si de sånn
amj
kaafjord_07gm
-
ja # å ee vi å skol'n va jo # ee va jo egentli en sånn herre ## en ee innstans # å ikke minnst lærarn nåkka du hadde resspækt fårr
-
å de e klart du jor jo alldri nåkka på skol'n sånn att du fikk besje me deg jæmm att du ha jorrt nåkka galt på skol'n fårr då # blæi du jo tadd sjikkeli nårr du kåmm jæmm
-
fårr skol'n å å læreran de va øvvri- # øvvriheta dæmm mått du bare innrætte deg ætte # så de lærarn sa de va sannt å de va ikke nå å disskutere
amj + kaafjord_07gm
-
1:
næi # det var # det ordet var lov
2:
* ja
+[leende]
* ja * ja * ja
kaafjord_07gm
amj
kaafjord_07gm
-
ja # så dænn e jo vækk i dag
amj
kaafjord_07gm + amj
-
1:
ja # så de kann jo ha værrt ee # de kann jo selføllgeli være # sjlå bægge væia # både neggatift å posstift ut
2:
* mm
kaafjord_07gm
-
ja # menn tru kke nåkka dåliar skole i dag enn # enn denn ti de trur eg ikke
-
fårr iallfall så se me jo att onngan sitt jo inne me # en # masse mæir vid'n ænn vi hadde ## nårr de jæll sånn her # sånn sjennerel
amj
kaafjord_07gm
-
ja fårr vi va jo kannsje mæir # em vi va kannsje mæir ee æller flinngkare me # hammar å sag å økks å kniv # ænn manng an
+[pron=uklart]
elevan i dag
-
fårr vi va jo våkks'n opp me de hadde brukkt de de kvær dag
amj
kaafjord_07gm
-
ja # å de ser me jo der e jo en a fåsjellan du ser i dag # menn kannsje sånn fagli så e nåkk onngan kannsje litt flinngkar ænn
+[pron=uklart]
de vi va # menn de att ee
-
vi va væll ## d- du kann jo si att i dag e jo skol'n mer innrætta mot ee # mot ee mot faga så du bli jo spessialist i ett ommråde å
amj
kaafjord_07gm
amj
-
ja # ikke sant ## em ## jeg tenker på Manndalen
+[pron=uklart]
det er kanskje sånn tradisjonelt sett vært tenkt
+[pron=uklart]
litt på Manndal
-
så er det så veldig sånn em # sammensveisa ee samfunn på en måte # att manndalingene på en måte har
kaafjord_07gm
amj
kaafjord_07gm + amj
amj + kaafjord_07gm
-
1:
trur du det eksisterer fremdeles en sånn der manndals-
[pron=uklart-]
et sånt manndalssamband
[-pron=uklart]
?
2:
* de e ju bære ... * e trur ikke de *
[pron=me-]
e trur ikke du
+[pron=uklart]
kaafjord_07gm
-
villa hadd de samme att du har de samme sammfu- før viss du
+[pron=uklart]
tænngke tibake # ee
[-pron=me]
-
du ha fårr sæmmpel Svarrtskogsakka der har du jo en sånn sjikkeli sak såmm vise ka Manndal'n egentli va
-
korr en tokk å jaga # ut hann herre # hann herre # skokksræisingsledarn
+[pron=uklart]
elle skokksves'n
+[pron=uklart]
dæmm jaga nå n ut a Manndal'n
-
dænn tok jo hann ee # dænn tok jo di hærre j- lannmåleran såmm kåmm
[pron=uklart-]
di tokk di
[-pron=uklart]
jo imot på kaia her omm bor i båt'n dæmm jaga dæmm herifra
-
samme sjædde jo me lænsmann di her såmm va på utpannting i Manndal'n # så de va nåkk en helt anna # mentalitet
amj + kaafjord_07gm
-
1:
ja # man har stått opp i lag for liksom å beskytte ...
2:
* menn ... *
[pron=me-]
menn di
kaafjord_07gm
-
måtte jo åsså tru att # kannsje va de nød'n såmm tvanng dæmm # tættare sammen # i dag har vi kke behov fårr nabboen
[-pron=me]
-
fårr e kann jo bære tænngke nårr vi våkks opp å de e jo ikke så ma- ee eg e jo fæmmti no litt åver de
-
så ee # va de mye ænngklar å sprinng åver ti nabboen å hænnte # ett kjilo marrgarin æller #
[pron=uklart-]
ett brø
[-pron=uklart]
ti låns
-
de va jo rætt såmm de # manngla nåkke så for du bare åver ti nabboen å hænnta
-
i dag så håppe du
[pron=uklart-]
jo i
[-pron=uklart]
bil'n å fær
+[pron=uklart]
ne på butikken å hænnte
+[pron=uklart]
de e mye ænngklare
amj + kaafjord_07gm
-
1:
det er ikke samme kontakt
2:
* næi *
[pron=me-]
du ha ikke
kaafjord_07gm
-
behov fårr de
+[pron=uklart]
du ha ikke de
+[pron=uklart]
du trænng kke nabboan lænnger # du bærrges gått sjøl # trur vi # vi trur de
[-pron=me]
amj + kaafjord_07gm
kaafjord_07gm
amj + kaafjord_07gm
-
1:
men fremdeles er det jo en del unge som nå flytter tilbake altså sånn
2:
-
1:
har jeg inntrykk av at det er en del som flytter tilbake til bygda og hva tror du det er som trekker dem hit som ... ?
2:
* mm de e en del som ha fløtta
+[pron=uklart]
tiba- ... * ja
kaafjord_07gm
amj + kaafjord_07gm
-
1:
ja
+[leende]
2:
*
[latter]
kaafjord_07gm
amj + kaafjord_07gm
-
1:
det er rett og slett økonomi
2:
*
[pron=me-]
de e de
kaafjord_07gm
amj
kaafjord_07gm
-
ja # å å fållk oppdage jo de att ee # att vi leve kannsje litt friare her
amj
kaafjord_07gm + amj
-
1:
ja # så nåen
{uforståelig}
å finn ut ...
2:
*
[pron=me-]
på åssen måte tenker du da
amj
-
altså sånn # hva meiner du med "leve friere"?
[-pron=me]
kaafjord_07gm
-
ja asså dæmm ha jo funne ut att de # de e kke no vitts å bo i byen å betale # bruke fæmm å søtti prosænnt av inntækkta på hus kannsje mæir
-
da kann du jo hælle bo hæ borrte å bruke litt minndre på hus å kannsje ha anndre goder
amj + kaafjord_07gm
amj
kaafjord_07gm
-
så e trur nåkk en del a de e nåkk att
{uforståelig}
fler å flere får øyan opp fårr de
-
menn så e jo åsså de att ka ska di fløtte tell # i fløtt du ti Kåfjor i dag æller hit så må ju næss'n skape din egen arrbesplass # her e ikke her e ikke nå aant å jøre
amj
kaafjord_07gm
-
ja # å de e jo de såmm ha tvonnge fållk ut # fållk har tadd utdannels å oppdaga att vi kann fløtte tibake ijænn å jør åss nøtte a de vi ha lært
amj
kaafjord_07gm
-
ja # så e trur nåkk en del ligg i de
amj
kaafjord_07gm
amj + kaafjord_07gm
-
1:
åssen er det med sånn organisasjons- og foreningsliv her i Manndalen er det sånn at folk er ## engasjert i # andre ting enn sin egen lille # sfære lenger
2:
-
1:
tenker
+[pron=uklart]
at de ##
[pron=uklart-]
for eksempel
[-pron=uklart]
idrettslag og?
2:
*
[pron=me-]
[sukking]
kaafjord_07gm
-
e vet ikke # fårr # fårr då # ee viss vi går en ## ja gå en tyve år tibak i ti
[-pron=me]
-
så va d ikke nå så store problem me å få tak i fållk ti idrættslage de va ikke nå probblem å få tak i fållk ti småbrukarlage # du hadde du hadde nåkk mæir lag å fårening
-
å mæir sånn her ee # dugnadsånn fårr å si de sånn ## å i dag så har du jo store problem me bære å håll iddrætslage i ganng
amj + kaafjord_07gm
-
1:
å ja det er sånn ja ...
2:
* ja
amj
kaafjord_07gm
-
du så jo bare i fjor så kjørt dæmm jo # viss ikke hann ee # hann såmm no e ledar i idrettslage hadde åvertadd i fjor så hadde kannsje hæile lage ståppa åpp
amj
kaafjord_07gm
-
ja # de e jo næsst'n utruli nårr du væit att # att der e jo en # kannsje en hunndrede onnga så e medlæmma
-
så de vi jo sæi att de e hunndrede fårælldreløse barn #
{uforståelig}
i dag
amj + kaafjord_07gm
amj
kaafjord_07gm
-
[pron=uklart-]
dæmm ha kke
[-pron=uklart]
## så de e nåkk de e litt de e nåkk litt tonngt å hålle de i ganng # menn de e klart du ha fådd væien # de e nært ti byen # de e nært ti Killpis
-
du ha sneskuter du ha vånngn å allt å # på dænn måt'n så # de e jo mye mer lukkratift å # ræise vækk i hællgen enn å ligge her å vase me fårening
amj + kaafjord_07gm
-
1:
mm leve utadvent?
2:
* ja de e jo ...
kaafjord_07gm
amj
-
ja # ja visst # mm ## skal vi ta den lille spørsmålsrunden?
ov
amj + ov
-
1:
ja # ee ...
2:
*
[pron=me-]
har dere snakka
ov
-
litt om språkforhold og sånn?
[-pron=me]
amj + kaafjord_07gm
-
1:
ja vi snakka litt
{uforståelig}
# vi har det
2:
*
[hosting]
ov + kaafjord_07gm
-
1:
for
+[pron=uklart]
vi snakka jo litt der inne og
2:
-
1:
2:
m
-
1:
var det litt det samme som dere kom inn på eller # som jeg og du snakka om?
2:
*
[pron=me-]
m lite
kaafjord_07gm + ov
-
1:
grann av det ja
[-pron=me]
2:
* mm
kaafjord_07gm
ov + kaafjord_07gm
-
1:
for jeg snakk- # spurte jo litt om dette med at # at du ee # du va jo egentlig # har hatt # samisk passivt
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
og tatt det i bruk # først som godt voksen
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
ja
kaafjord_07gm + ov
-
1:
ja gått våkks'n kann mann
+[pron=uklart]
si
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
trettifem
+[pron=uklart]
ov + kaafjord_07gm
-
1:
{uforståelig}
[-pron=me]
2:
* ja
kaafjord_07gm
-
fårr e vett då ## då ho ællste jænnta våres ho e # fæmm å tyve sækks å tyve no
-
ho va fakksist
+[pron=uklart]
di di ee de føssjte kulle somm bynnte me samisk i anndre klasse ve
+[pron=uklart]
Manndal'n # ho F1 ## å ho
-
sæll omm ho nå hadde samisk ee lærte se samisk på skol'n # så va ikke samisk vælldi mye i bruk jæmme hoss åss # de va ikke de
ov + kaafjord_07gm
-
1:
men kona di hun har
[pron=uklart-]
holdt mer på
[-pron=uklart]
{uforståelig}
...
2:
*
[pron=me-]
næi ho
kaafjord_07gm
-
snakke ikke samisk
[-pron=me]
ov
kaafjord_07gm
amj
kaafjord_07gm
-
så du kann ee e bynnte nåkk å snakke samisk i # i gått våkks'n allder
ov
kaafjord_07gm
ov
kaafjord_07gm
ov + kaafjord_07gm
-
1:
etter at hun begynte ung- # dattera
{uforståelig}
...
2:
*
[pron=me-]
næi
kaafjord_07gm
-
de va nåkk ennda sæinare fakktisk så lanngt såmm ne mot ee #
[sukking]
næsst'n ne mot ee ni- nittitalle fårr e satt en pæriode på Sametinnge
[-pron=me]
ov
kaafjord_07gm
-
ja # ætte de så trur eg åsså att # att ee att
[pron=uklart-]
de de blæi lættar
[-pron=uklart]
å ta samisken i bruk
ov
kaafjord_07gm
-
ja # trur att de de kåmm de ætte de
amj + kaafjord_07gm
-
1:
m # ja for da brukte du det i i ee i sametingssammenheng rett og slett
2:
[snufsing]
*
[kremting]
m * du ja du måtte bruke
[pron=uklart-]
de i sametinngsammenhænng
[-pron=uklart]
kaafjord_07gm
-
å då blæi de mæi natuli å prate de
amj + kaafjord_07gm
amj
kaafjord_07gm
-
før dæ før dænn ti så hadd e ikke hadd behov fårr å å prate samisk nån plass #
[pron=uklart-]
då hadd
[-pron=uklart]
ikke # alldri tænngt på å bruke
{uforståelig}
språk
ov
-
men var det # kan jeg spørre var det vanskelig å # komme dit og begynne å snakke samisk der på Sametinget?
kaafjord_07gm
-
jo de va de va # de va
{uforståelig}
rimeli tøfft # å de jikk gannske lænnge før du jikk på talestol'n å bynnt å snakke samisk på talesjtol'n
-
sæll omm du konne s- snakke samisk i korridoran me fållk å # å ta de i bruk akktivt på Sametinnge på talestol'n
+[pron=uklart]
de va # de e nåkk ett lanngt steg
ov
kaafjord_07gm
ov
-
mm # hva
+[pron=uklart]
for du følte at det var ikke godt nok eller?
kaafjord_07gm + ov
-
1:
nja du du va nåkk der de låg # ja # att ee du b- du behæssjka kke de gått nåkk
2:
-
1:
å sammtidi så måtte du # m- masse or # såmm du ikke visste
{uforståelig}
likevæl så mått du ha brukkt en go del nåssjke or viss du ska bruke samisk dænn ganngen
2:
* mm
kaafjord_07gm
amj
kaafjord_07gm
-
å de va fakktisk # sånn i ætterti ha vi oppdaga att ee masse a di oran såmm e i bruk i samisken # i dag å nårr du sitt å se på nyhetsenninga å sånnt
-
så e de fakktisk or såmm e i bruk såmm ikke vi har or fårr i hele tatt her # så de e helt natuli å bruke nåssjke or
amj
-
å altså at man bruker norske ord her?
kaafjord_07gm
amj + kaafjord_07gm
-
1:
ja # istedenfor ...
2:
* ja
kaafjord_07gm
-
att di oran eksister ikke såmm # ja
ov + kaafjord_07gm
-
1:
mm # er det fordi at det er # de er rekonstruert da eller er de # at de har måttet # de
+[pron=uklart]
har noen gamle samiske ord som ... ?
2:
* ja * næi e lure på ...
kaafjord_07gm
-
næ e lure på omm rætt å sjlætt att att de e #
[trekker pusten]
dæmm e
+[pron=uklart]
blidd vække våres språk e blidd så mye fårnåssjka att de
-
de e klart viss du går tibake i ti å bynne å grav opp di der så finn du sikkert att d e ord fårr de # menn såmm ikke e i bruk her hoss åss
amj + kaafjord_07gm
-
1:
ja ### kan jeg spørre du som bruker samisk her i Manndal er det vanlig å bruke en god del norske ord i samisken her?
2:
* ja
amj + kaafjord_07gm
amj
kaafjord_07gm
amj
-
kommer du på noen eksempler på # på ord som du?
kaafjord_07gm
-
ja du kann jo bare si # ee sånn så
+[pron=uklart]
ænngkelor såmm # såmm ee # "saksbehanndlar"
-
de de visst e ikke å de jikk lanng ti nu føssjte ganng e hørte de ore de # "assje'imennedæddje "
+[pron=uklart]
så ee satt å lurte på ka lakks
+[pron=uklart]
or de va
-
å de e visst ikk att de het de på samisk # e hadde alldri t- alldri tænngt att de fanntes ett or få "saksbehanndlar" på samisk ## å mannge sånne or såmm
ov
-
du snakka jo og om rundball og
kaafjord_07gm
-
ja akkorat der har du jo # å # å # hoss åss så ee #
{uforståelig}
nå du kåmm te innlanne
[pron=uklart-]
få sjæmmpel
[-pron=uklart]
i
{uforståelig}
Tana å
+[pron=uklart]
Karrasjåk så hadd dæmm or få mællkemasjin
-
dæmm s- dæmm sa # dæmm sa "båkkjinmasjine" vi sa jo "mjellkemasjine" vi tokk bare å # fårænngkla de gannske # ænngkelt
[snufsing]
#
[kremting]
amj
-
og så
+[pron=uklart]
"rognbolle"
+[pron=uklart]
er heller ikke noe ord som har vært ee?
kaafjord_07gm + amj
-
1:
"rånngbålla"?
2:
*
[pron=me-]
altså
amj + kaafjord_07gm
-
1:
de s- ee samiske det samiske ordet for "rognbolle"
{uforståelig}
?
[-pron=me]
2:
* ja * ja fårr ... * ja de de finns
amj + kaafjord_07gm
amj + kaafjord_07gm
-
1:
ja # ok # nei for du s- nevnte "rognboller" nå nylig
2:
* de ha værrt ... * de ha værrt "
{uforståelig}
"
kaafjord_07gm
ov
-
ja
+[pron=uklart]
"rund- rundballer"
amj + kaafjord_07gm
-
1:
å ja "rundballer" ja
+[pron=uklart]
det er jo noe helt
+[leende]
[latter]
2:
* "ronn- ronnballa" * "ronnballa" *
{uforståelig}
"runnballa"
+[pron=uklart]
kaafjord_07gm
amj + kaafjord_07gm
-
1:
[leende-]
er en viss forskjell på "rundballer" og "rognboller"
[-leende]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
[leende-]
e va litt åverasska åver att de ikke fantes
+[pron=uklart]
[-leende]
...
2:
kaafjord_07gm
-
ja rånngbålla finns de hælldivis fårr
+[pron=uklart]
[latter]
## menn ikke ikke ronnball
amj + ov
-
1:
nei nei de ...
2:
*
{uforståelig}
ov
-
men kan ikke du lage et som ligner på
[latter]
"rognballer"?
kaafjord_07gm
amj + kaafjord_07gm
-
1:
ja # ja men det blir noe annet # mm
2:
* m
kaafjord_07gm
-
næi da så de e nåkk ee ## e veit jo brorn minn såmm bor neri Ossjlo ## å såmm hæller ikke # hadde nåe sånn akktiv samisk
-
menn i ætterti nå e ha troffe hann
{uforståelig}
snakka samisk # så har jo hann fakktisk or # såmm ikk- såmm de e mannge ha sport "ka du mæine? # korr du ha hennta de ore ifra?"
-
å de e klart # da må då di oran ha værrt brukkt i Manndal'n fårr
[pron=uklart-]
hann ha ikke
[-pron=uklart]
tilænngna se samisk # menns hann ræiste ti sjøss å ha bodd neri Osslo # så hann har hadd di oran me seg herifra
ov
kaafjord_07gm + ov
-
1:
ja # å de samme hadde jo # en aan kar såmm åsså har bodd der hann hann ble ijænn der nere # i ætte krigen i eva- ætte evakueringa i femmåførrti blei jo hann der ijænn i neri Osslo
2:
-
1:
fløtta hit ti Manndal'n fårr nonn
+[pron=uklart]
år sia å døde her # hann hadd jo åsså en go del or # såmm # vi v- ee nå vi snakka samisk virrkeli stussa på "ka de e hann mæine?"
2:
-
1:
de va sikkert or såmm # hann måtte jo ha lært dæmm her fårr nå hann ikke hadd nå anndre sjanns å lær dæmm anndre plassa # så ...
2:
*
[pron=me-]
men han
ov
-
bror din er han eldre enn deg eller?
[-pron=me]
kaafjord_07gm
ov + kaafjord_07gm
-
1:
så hann ...
2:
*
[pron=me-]
hann
kaafjord_07gm
-
e runnt sækksti # så hann e litt ælldre enn meg # hann har samiske or såmm ## såmm ikke e i bruk i i Manndal'n menn hann bruke dæmm
[-pron=me]
-
så de e klart hann må ha hadd denn
+[pron=uklart]
me se ne dit herifra
ov
-
ja men snakka han og ee norsk heime?
kaafjord_07gm
ov + kaafjord_07gm
-
1:
det var ikke noe samisk?
2:
* næi
kaafjord_07gm
ov
amj
-
[fremre klikkelyd]
hvor ee deres familie var evakuert under krigen sånn før?
kaafjord_07gm
amj + kaafjord_07gm
-
1:
å ja så langt av gårde?
2:
* ja
amj
-
mm ja # da var de jo virkelig langt av gårde
kaafjord_07gm
-
ja de va sjikkeli lanngt a gåre da
amj
kaafjord_07gm
-
ja
-
næi så de e klart att denn samisken såmm e her nå denn e nåkk blidd en del utvanna de e ikke tvil i de # ja
+[hviskende]
-
å # de e jo gannske gannske græit å fåsjtå fårr de att # viss du tænngke på samisken i dag # så e de jo ræindriffta såmm har di tærrman kossj- korr du ænnda bruke samisk
-
menn de bli jo minndre å minndre der åg # å her i Manndal'n så har du kke du konn ikke rinnge ti Tromms å bestille nåkka dela på samisk ti en trakktor
-
ærrgo så blei de nødd till å # ta de nåssjke i bruk
amj
kaafjord_07gm
-
ja ## å viss du ikke har behov fårr ee å å brate ett språk så koffer ska du prate de da ##
[latter]
[leende-]
de e jo græit å sitte på Riddoriddosjlætta å jåike
[-leende]
[latter]
{uforståelig}
-
menn de e klart att viss du kåmmer dit henn att samisken da ska bli sånn her språk såmm # e bassert på att ska åveleve på kulltur å fæsstival så
-
så trur
[pron=uklart-]
e denn dæua
[-pron=uklart]
uansett
ov
kaafjord_07gm
-
ja # trur ikke du græie å hålle liv i dænn # å dænn du kann jo si denn e dø så lænnge nårr
-
e mæine nårr du ikke høre de # på butikken # du hør ikke # sammvirkelage æller korr de nå måtte være
-
i daglitale ee så vill e si denn e dø # de e kke nå de e kke nå levanes språk lænnger
ov
-
nei det ungene må jo snakke det ellers så er det ikke
kaafjord_07gm
-
menn vi få jo se nå ka såmm sje me di here #
[snufsing]
# me di her før- denn her føssjteklass'n såmm no har hadd de såmm # de e jo fæmm sækks støkka såmm ha hadd de såmm føssjtespråk
ov
kaafjord_07gm
-
ja # så får vi
+[pron=uklart]
nå se ka så sjer der
ov
-
ja # ja det er første nå?
kaafjord_07gm
-
de e denn
+[pron=uklart]
føssjte # ja
ov
-
mm # men det er bare fem seks elever?
kaafjord_07gm
-
de e fæmm sækks eleva i føssjte klass'n
ov
-
og hvor mange er de totalt?
kaafjord_07gm
-
m e veit næi demm de e en egen klasse de
ov + kaafjord_07gm
-
1:
ja men altså hvor mange førsteklassinger er det?
2:
*
{uforståelig}
...
kaafjord_07gm
-
de vet eg ikke menn di fæmm e en egen samisk gruppe
ov
-
men er det kanskje tjue førsteklassinger?
kaafjord_07gm + ov
-
1:
e tørr ikke å si ko mannge de e kannsje de e like mannge såmm ha nåssjk da på anndre sia
2:
* ja ok
kaafjord_07gm
-
ja # å dæmm starrta jo her i barnehagen me samisk #
[pron=uklart-]
å samme dæmm
[-pron=uklart]
forrtsjætta no i føssjteklasse me dæmm
amj + kaafjord_07gm
-
1:
jeg tviler på at det er tjue i førsteklasse for det er en hundre elever på Manndal skole sånn
+[pron=uklart]
totalt sett så de ...
2:
* næi de kann ikke være kjue i føssjte
-
1:
det bruker ofte å være sånn ...
2:
*
[pron=me-]
att de kann
kaafjord_07gm
-
være en fæmm sækks såmm såmm har de såmm # såmm av av ee # tåll trætt'n støkka # rænngne me att de e sånn # viss di e så manng # viss de e så mannge
{uforståelig}
[-pron=me]
ov
kaafjord_07gm
-
ja #
[kremting]
## menn de e klart omm di onngan # omm du lær dæmm
+[pron=uklart]
samisk inne i klasseromme
-
nå
+[pron=uklart]
de kåmmer ut på yttesjia så- # klasseromme så har ikke så hør du kke samisk # dæmm snakker nåssjk # de e ikke nå
-
så vi får no se koss'n de går # eg e spænnt å se
ov
kaafjord_07gm
-
ja ## fårr de # e vet jo oppi # oppi Karrasjåkk
-
så har dæmm
+[pron=uklart]
jo kjørt i en en del år no # me starrte me samiske klassa uansett omm # fårelldra snakka samisk æller ikke dæmm ha ikke starrta nåssjklassa i hele tatt der
-
å så viser nårr du kåmmer opp i # fjære klasse # så må du splitte dæmm opp # da hænng dæmm ikke lænnge me dæmm såmm ikke har samisk såmm føssjtespråk
ov
kaafjord_07gm
-
ja # sæll omm # æin a fårelldran snakke samisk å dæmm ha gådd i denn samiske klass'n hæile tia
[kremting]
så bi dæmm så får dæmm problem nårr dæmm kåmmer
-
å
[pron=uklart-]
der trur e dæmm
[-pron=uklart]
ha kjørt iallfall i fire fæmm år i Karrasjåkk no å # nå ti høsst'n så sko dæmm
+[pron=uklart]
starrte me # nåssjk ell- nåssjklasse ijænn
-
fårr dæmm ha fonne ut att de jikk ikke ## så eg e spænnt å se ka så sjer her
amj
kaafjord_07gm + amj
-
1:
[hosting]
jo de me samisken de e vælldi intresanngt
2:
* mm
kaafjord_07gm
amj + kaafjord_07gm
-
1:
det er virkelig det for
{uforståelig}
2:
* ja
-
1:
2:
m *
[snufsing]
-
1:
ja det er som du sier det blir rett og slett spennende å se
2:
kaafjord_07gm
amj + kaafjord_07gm
-
1:
ja # åssen ...
2:
*
[pron=me-]
fårr e
kaafjord_07gm + amj
-
1:
sie værrken "ja" ælle "næi" eg # e vennte å e avænnte å ser
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja
amj + kaafjord_07gm
-
1:
ja nei det kan man jo ikke kreve av noen at de skal # spå om framtida
[-pron=me]
2:
* ja * næi
kaafjord_07gm
-
fårr dæmm mæine # di her læreran å di her fårælldran mæine att de ska bli de g- de går vælldi bra
-
å de e klart du kann jo ikke protester viss dæmm mæin att de gå bra så går de sikkert bra
amj + kaafjord_07gm
-
1:
ja ja det det at de trur det er kanskje en forutsetning for at det s- til syvende og sist muligens kan gå bra
2:
* ja ja * mm å viss ikke du ... *
[pron=me-]
ja
kaafjord_07gm + amj
-
1:
å viss viss du ikke har trua på de så kann du bare sjlutte du må jo bare tru att de ska ...
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja det er jo ikke rart man må ha
amj + kaafjord_07gm
amj
kaafjord_07gm
ov + amj
-
1:
da var det slutt på teipen her og ...
2:
*
[pron=me-]
det er
amj + kaafjord_07gm
-
1:
slutt på teipen så da må vi jo bare
[-pron=me]
2:
m * ja de e jo bra
amj
ov
-
da kan vi like godt slutte
kaafjord_07gm
-
ja du ska bare sjlutte av d e like græit #
[latter]