Program
of
Transcribed by Eirik Olsen,
version 7
of 120618
report - Intervju
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
ov
-
hvor hen er du vo- født og oppvokst henne?
kvaenangen_03gm
-
de e hær på i Burfjor de hæite Kvitebærrg # de e denn plass'n såmm æg e oppvåkks'n barne- barnejæmme mitt
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
ja # hvordan var det å vokse opp der da?
2:
* ja
kvaenangen_03gm
-
de va kjæmmpeflått de va fritt å fint å ## dær ee # natur # natur # ronnt seg å # de va # tjæmmpeflått de va # ja de må e si
-
{uforståelig}
# vi va
[pron=uklart-]
eg va jo
[-pron=uklart]
vi va jo ti søsskna
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
ti søsken ja
2:
*
[pron=me-]
ti
kvaenangen_03gm + ov
-
1:
søsskna så # så de va # tjæmmpeflått å vækkse opp dær
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
* hvordan er du i forhold til de andre da # i alder?
[-pron=me]
2:
ja
kvaenangen_03gm
-
eg e eg e nommer tre neranifra
ov
kvaenangen_03gm
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
ee og blanda både søstre og brødre?
2:
*
[pron=me-]
ja
kvaenangen_03gm
-
e sækks gutta å fire jennta
[-pron=me]
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
mm ## ee hva er det første du kan huske ifra barndommen da?
2:
* ja
kvaenangen_03gm
-
[stønning]
#
[hviskende-]
de føssjte e husske
[-hviskende]
ov
-
eller et tidlig minne det trenger ikke være # det absolutt første
[latter]
kvaenangen_03gm
-
næi ka e husske de va no # e hussk att vi jikk mye på sji omm vinntern ikke sannt vi
+[pron=uklart]
hadde jo # vi hadd ikke så gått utstyr kann du sei denn tia
-
så de va # sji me # me vi jikk vi hadde skalla på åss # e har fakktisk gådd me komaga å
-
å så va de binningan de va bare sånne reime åver # så
+[pron=uklart]
du stakk bare # skall- skalltuppen
[pron=uklart-]
neri å jikk på
[-pron=uklart]
å de va jo
{uforståelig}
ov
kvaenangen_03gm + ov
-
1:
ja så de lissåm de hussk e likksåm # att vi jikk på sånne sånne sji å jikk mye omm kvællan på sji i månesjinn ikke sannt å
{uforståelig}
så vælldi flått ikke sannt å ja
2:
* ja ja
kvaenangen_03gm
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
men ee du var du er fra en gard da eller # eller småbruk?
2:
*
[pron=me-]
ja de va jo
kvaenangen_03gm
-
småbruk # ja # de va småbruk
[-pron=me]
ov
-
og # så nettopp ## hvor hen gikk du på skole da?
kvaenangen_03gm
-
e jikk hær i Burfjo på skole # de va enn enn skole føssjt såmm ee ett stykke dærifra åss kann du sæi # de hæite Sørkjos # hæ hæ borrte
-
å dær va ee jikk eg ett hafft år dær # fra høsst'n å till # så kåmm de ny skole hær i # Burfjor hær då
ov
kvaenangen_03gm
-
ja # å då # bynnt e på dænn
ov
kvaenangen_03gm
ov
-
har du noen spesielle minner ifra # skoledagene?
kvaenangen_03gm
-
ja de har e masse # goe masse goe minna å kannsje mannge
[leende-]
dålie åsså så d e no græit
[-leende]
-
[pron=uklart-]
menn mann ska vell ikke
[-pron=uklart]
# hænnge seg opp i di
[leende-]
dålie minnan sånn sett
[-leende]
da sånn att
-
e husske de atte # på denn skol'n hær åppe så hadde vi jo en # laga vi sjøytebane ## ee på på iddrettspla- på på denn plass'n dær
{uforståelig}
fottballba'n dær
-
å de va jo sånn att dær
+[pron=uklart]
omm vinntern
[pron=uklart-]
de va jo
[-pron=uklart]
å måkking å styring å hann lærarn hann va så ivri hann va me å så
-
å de va de e klart de va å vi for å de va jo ee ifra jæmmanifra meg å dit de va jo en de e en fæmm sækks kjillometer
-
å de konne vi gå # omm ættemidagan åsså # omm kvællan å gådd å hæilt hit borrt fårr å gå fårr å gå på sjøyter
-
å hann lærarn hann va så ivri hann satt i # de va vinndu yttesjia dær lærevæælse va # satt hann me
[leende-]
ståppeklå- ståppeklåkka
[-leende]
i vinndu dær å å tokk tia på åss å
-
æ va de synns e va jo tjæmmpeflått att mann fikk # att mann fikk låv å gå på sjøyte fårr de de e kke alle såmm hadde sjøyter å gå på hæller
ov
kvaenangen_03gm
-
næi # de va de va sånn att de va # de va # mye fa- fattidåmm håll på sei på denn måt'n i denn tia egentli nå e vakks opp #
[snufsing]
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
men ee # var det # det var sånne # skøyter som du skrudde på # eller sånn?
2:
* næi de va de
+[pron=uklart]
kvaenangen_03gm + ov
-
1:
me reime # me
+[pron=uklart]
sånn reime åver så du måtte bruke vanlie sko å # så de jikk lænnge før de kåmm kann du sæi årrntlie sånne sånne skosjøyter såmm vi kallt de fårr
2:
* ja
kvaenangen_03gm
ov
kvaenangen_03gm
-
ja så de va
{uforståelig}
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
ee ja å f- i frim- ja hun fortalte òg at dere hadde sånne # skøytebaner der på skolen
2:
* ja akkorat *
[pron=me-]
ja
[pron=uklart-]
å de ha
[-pron=uklart]
ho fårtalt
kvaenangen_03gm + ov
-
1:
ho åsså?
[-pron=me]
2:
* ja
kvaenangen_03gm
-
[leende-]
ja akkorat
[-leende]
ov
-
og em ## ee ja ## da det var det dere holdt på med i friminutta?
kvaenangen_03gm
-
ja de va omm vinntern va de jo messt de å ellesj va de jo sjl- f- fotball å # å å sjlåball # ee fotball va jo alldri spesiellt fårr vi hadde en fotball på skol'n
ov
kvaenangen_03gm
-
ja ## å vi hadde kvær s- å de va sånn de va jo sånn inni sånn hær ee # de va jo kke sånn du blåst me me pommpe kann du sæi
ov
kvaenangen_03gm
-
ja du
+[pron=uklart]
hadde de va nåkk sånn du du måtte pommpe opp mænn de va sånn att du
-
[pron=uklart-]
ja du veit
[-pron=uklart]
de kåmm ut en sånn tut å denn måtte jo inni å så va de jo en sånn # så- sånn du
{uforståelig}
ikke sannt fårr å
-
å vi hadde kvær sin tur å ta me seg # jæmm denn fotballn # å smørre me me fætt ikke sannt ronnt denn fårr denn va denn va nåkk ikke hæilt ronn bestanndi
{uforståelig}
[latter]
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
mer som en sånn rugbyball
[latter]
2:
[latter]
[pron=me-]
[leende-]
ja
kvaenangen_03gm
-
næsst'n av å till
[-leende]
nårr hann bynnt å bli sjlitt ikke sannt så kåmm de ut en sånn hær
{uforståelig}
yttesjia fårr de va en sånn
[-pron=me]
-
innvenndi va de en sånn # ee sånn balånng nærrmast ikke sannt så du måtte st- ta denn opp denn tut'n nårr du skulle pommpe dær
-
mått du ta opp de dærane ee banne dær å bommpe inni dær å så stikke denn inn
[leende-]
ijænn dær å å bitte fasst
[-leende]
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
ja ja ja # skjønner
2:
[latter]
kvaenangen_03gm
-
ja så de va litt spesiellt
{uforståelig}
[snufsing]
[latter]
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
og ee på fritida ee da var det òg skøyter som ... ?
2:
*
[pron=me-]
ja
kvaenangen_03gm + ov
-
1:
de va sjøyter å sji # å på fritia
[-pron=me]
2:
* ski ja
ov + kvaenangen_03gm
kvaenangen_03gm
-
de va # de de de de va de de jikk på fri- fritisjyssjlan ja
[-pron=me]
ov
kvaenangen_03gm
-
såmmasj- ee såmmasjti så va de jo # de va jo fotball
ov
kvaenangen_03gm + ov
-
1:
ja de va fotball # ja
2:
* mm
kvaenangen_03gm
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
men ee den plassen du vokste opp er det var det nære sjøen eller?
2:
* ja
kvaenangen_03gm
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
ok # var dere i fjæra og lekte òg?
2:
* ja
kvaenangen_03gm
-
ja de va vi va masse i fjæra å lækkte # ja de va de v- de # jikk å leita fåsjellie tinng ikke sannt såmm kåmm me
[leende-]
me me vær å vinn
[-leende]
sånn de va jo vælldi arrti å spænnanes
-
sæli nårr der hadde værrt en norvæsststårrm ikke sannt så va de å # gå neri fjæra å leite å # vi hadde jo åsså sånn de va mye rækve
-
så vi # ee såmm vi likksåm kassta opp likksåm fårr # å vi brukkte jo denn rækveen kann du sei till till å
[snufsing]
#
[fremre klikkelyd]
till å # ee å fyre me åsså såmm tænnve ikke sannt å
-
så vi hadde jo ee e husske jo de åsså de att e hadde vi hadde i i kjellarn # våres så va de en # en åmmn me sånn svær sånn hær # ee gryte på
-
å dær å dær ee ## dær varrma ho mamma vann # nå vi skulle bade så vi bada neri kjellærn me sånn i en sånn stammp dær i kjellarn
(no speaker)
ov
-
ja du fortalte at em # at du gikk med skaller
kvaenangen_03gm + ov
-
1:
ja e jikk me skalla ja
2:
* mm
kvaenangen_03gm
ov
-
bet- ee # betyr det at du har samisk bakgrunn?
kvaenangen_03gm + ov
-
1:
ja e har samisk bakgrunn
+[pron=uklart]
# menn asså de e kke avjøranes fårr å gå me skalla
{uforståelig}
...
2:
*
[pron=me-]
nei var det jeg lurte
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
på om det var ... ?
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
næi da
kvaenangen_03gm
-
de de d e jo kke de va jo mannge såmm j- ee alle jikk jo me skalla næsst'n
[-pron=me]
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
det var det beste # fottøyet
2:
*
{uforståelig}
*
[pron=me-]
ja de bæsst
kvaenangen_03gm
-
fotøye # ja de va denn bæsste fotøye fårr støvvla va jo # støvvla va jo fårr kallt te på vinntern
[-pron=me]
ov
kvaenangen_03gm
-
ja # de va jo
+[pron=uklart]
fårr kall å
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
så
[pron=uklart-]
da var det til med
[-pron=uklart]
sennegress og ...
2:
* de va s-
kvaenangen_03gm
-
de va sennagræss sennagræss i skallan å e hadde fakktisk gådd me komaga åsså eg # då e vakks opp ja
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
ja # men ee lærte du samisk som barn?
2:
*
[pron=me-]
næi
kvaenangen_03gm + ov
-
1:
e lærte ikke samisk # menn e konne litt sami- fåsjto litt samisk å sånn få vi hadde mye # hann pappa va jo # ee hann hann prata jo samisk hann
[-pron=me]
2:
* ja
kvaenangen_03gm + ov
-
1:
ja hann prata samisk
2:
* enn mor di da?
kvaenangen_03gm
-
ja ho konne ho ho prata
+[pron=uklart]
litt samisk så ho konne å ho fåsjto ka de # menn ho va ikke så # sånn att ho ho prata ikke sånn sånn vælldi mye litt konn ho prate menn ikke mye
ov
-
mm # var hun en annen plass fra eller?
kvaenangen_03gm
-
næi ho va ifra en plass såmm het Annsnes oprinneli # menn ho # menn ho hadd jo mora såmm bodde hær i # i Bur-
-
dæmm fløtta væll # då antagli ho va vælldi lit'n ho mamma då trur e då dæmm fløtta ifra Annsnes då å hit
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
men hun var fra en norsk familie eller?
2:
*
[pron=me-]
ja da
kvaenangen_03gm + ov
-
1:
va fra nåssjk familie ja
[-pron=me]
2:
* mm
kvaenangen_03gm
-
ja # pappa va fra Jøkkelfjoorn å hette S1 denn plass'n hann va ifra
[pron=uklart-]
på oppifra
[-pron=uklart]
Jøkkelfjoorn dær
[snufsing]
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
så nettopp # for det er ## det er altså Kvænangen er vel en sånn # møteplass for både kvener og samer og # nordmenn
2:
* ja * ja * de ... * de e jo de * ja
kvaenangen_03gm
-
ja ja # ja ja # så di kvænan e nå kke sikke på koss'n de e me di kvænan omm hær e så mye kvæna egentli menn
-
dæmm e iallfall kannsje vanna mye ut asså menn att du # de heite jo Kvænanngen menn e veit ikk
+[pron=uklart]
omm de e dæffør de heite Kvænanngen
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
nei # nei jeg har sett et kart sånn fra # midten av attenhundretallet som er med markeringa da # at det var at det er òg kvensk busetning
2:
*
[latter]
* ja * att de e ja * ja da de e nåkk kvænsk
kvaenangen_03gm
-
e veit e trur nåkk mye dær inni
[pron=uklart-]
Kvænangsbått'n dær inne omm
[-pron=uklart]
de kann være mye
{uforståelig}
e trur de ja
{uforståelig}
kvaenangen_03gm + ov
ov
-
men ee hadde dere et sånn em ee var dere en del av herre verdesystemet?
[-pron=me]
kvaenangen_03gm
-
væ- værrde de de va de jo # de va de jo fårr saman fløtta jo hit ikke sannt på vårn
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
så husker du at ee # dere tok eller hadde noe sånn ... ?
2:
* ja
kvaenangen_03gm
-
jo da # de v- de va sånn att dæmm mærrka jo saker å tinng hoss åss da fårr kvitevarer kåssta
-
fårr dæmm fløtta næmmli d- dæmm bodde i tællt dær på ee nån plassa dær å i sæinare ti så bodd dæmm i ett # frafløtta hus åsså såmm dæmm læide dær så
-
så vi va jo vælldi mye i la me dæmm # å dæmm kåmm jo ut ti åss å dæmm vi ga fissk
{uforståelig}
å de va jo sånn byttehannela # vi fikk kjøtt å dæmm fikk fissk å
[snufsing]
-
[fremre klikkelyd]
å så konn æmm
+[pron=uklart]
ællte # tinng hoss åss ikke sannt så dæmm hadde ti næsste # ti næsste vår ijænn ti dæmm kåmm så
+[pron=uklart]
mann fikk bruke
{uforståelig}
-
å de e jo en # de e jo en sånn værdeopplægg de att du # bytt- byttehannel å # så de va gått fårhåll # de va de # vælldi gått fårhåll imælla # imælla saman å å
-
å så me onngan vi lækkte jo me dæmm å va ti fjælls me dæmm å kassta lasso å # spisste
{uforståelig}
å
+[leende]
[latter]
elle tjøtt
ov
-
men gikk leiken på norsk da?
kvaenangen_03gm + ov
-
1:
ja da # jikk på # ja da jikk på nåssjk fårr dæmm konn jo nåssjk # di onngan konne nåssjk
2:
* ja
kvaenangen_03gm
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
nettopp # men ee du har gått med skaller og kommager men har du gått med kofte noen gang?
2:
* ja da * ja
kvaenangen_03gm
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
du har kofte nå ja
2:
*
[pron=me-]
æ har kåffte
kvaenangen_03gm + ov
-
1:
så æ ha gådd me kåffte # asså ikke ikke då e va næi ikke i oppvækks'n
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ikke i
+[pron=uklart]
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
oppveksten nei
[-pron=me]
2:
[pron=me-]
næi da næi ha
kvaenangen_03gm
-
fådd hann sæinare ti denn kåffta dær så # ha brukkt hann mye på revy
[-pron=me]
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
ja ok
[latter]
men bruker òg som et festplagg eller?
2:
* ja
+[leende]
[latter]
kvaenangen_03gm
-
næi #
[pron=uklart-]
jø kke de
[-pron=uklart]
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
nei # så det # det er ikke ... ?
2:
* næi
kvaenangen_03gm
-
næi d e kke d e kke vanli hær # de de e nå- nåån de e nåkken e tjenne en kannsje en par stykka såmm # såmm har # såmm # kannsje bruke denn till
-
menn de # de e ikke d e kke heilt v- d e kke vanli hær i Kvænanngen i væ fall
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
nei nei # men ee hvordan er det med liksom # ee # dette med # den samiske identiteten da er det noe som folk har lagt mange har lagt tilbak- bak seg kanskje
+[pron=uklart]
?
2:
* næi *
[pron=me-]
ja ja
kvaenangen_03gm + ov
-
1:
de de de e nåkk mannge såmm ha lakkt de bak s- de va jo då dæmm kåmm me de hæran du konne stå i samemanntalle # de kåmm jo hæ fårr
[-pron=me]
2:
-
1:
de va jo dæmm såmm ja kannsje du hadde nåkka fårdela av å stå i samemanntalle kann du sei å
2:
-
1:
de va jo mannge såmm trudde de kann du sei att du fikk en fårdel me å vær i samemanntall du kåmm lættare # ja
2:
-
1:
att du att du att du ee ja ee ja # sånn dær att du kannsje de va lættar å få støtte ti fåsjellie tinng å å
2:
-
1:
menn de va jo kke sånn # næi # å e står i samemanntalle de jør eg fårr # sid'n du har en # far æller en bæsstemor
2:
-
1:
de va jo sånn att du konn jo
+[pron=uklart]
mell deg inn i samemanntalle
+[pron=uklart]
{uforståelig}
...
2:
*
[pron=me-]
ja det er vel nok
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
med en oldemor trur jeg # eller olde- ...
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja e trur de va kannsje
kvaenangen_03gm
-
de va nåkk me en ålldemor ja ja ## så ja
[-pron=me]
ov
-
[fremre klikkelyd]
# ja # ee hvor henne bur du i dag da?
kvaenangen_03gm
-
[fremre klikkelyd]
e bor hær i Burfjor ja
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
mm men på en annen plass enn # du vokste opp?
2:
*
[pron=me-]
ja næi ikke
kvaenangen_03gm
-
på jæmmplass'n
[-pron=me]
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
nei # hvis du skulle forsøke å lokke noen hit til # til Kvænangen eller til Burfjord # hva ville du sagt da?
2:
* næi næi
{uforståelig}
kvaenangen_03gm
-
då vill e sakkt atte ## her
+[pron=uklart]
e fritt å flått å bo hær # så ha mi
+[pron=uklart]
en fantasstisjk natur
-
både sjø # å # å fjæll å sk- å skog håll på sei # ja # jakktmuliheter
{uforståelig}
fårr ikk å snakk omm de # å fisskemuliheter
ov
kvaenangen_03gm
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
mm # både på sjøen og ...
2:
*
[pron=me-]
både
kvaenangen_03gm
-
på sjø å på på vann å
[-pron=me]
ov
kvaenangen_03gm
ov
-
er det
+[pron=uklart]
noe som ikke er så bra med # plassen her da?
kvaenangen_03gm
-
jo da de e de jo åsså # de har fårr esæmmpel vi vi har ikke kafe hær # vi ha jo Esækks menn vi kall ikke de de e jo en kafe på en måte
{uforståelig}
på # bensinstasjon
-
menn de e åsså de einaste såmm e hær
ov
kvaenangen_03gm
-
ja # å ee # vi savvne jo # en plass å kannsje å gå ut å træffe # nå nå mænnska i blannt vi åsså såmm alle anndre plassa # menn de har ikke vi hær
ov
kvaenangen_03gm
-
næi de e jo mannge år sid'n d e lakkt ner
ov
kvaenangen_03gm + ov
-
1:
ja # så vi har ikke en plass å gå å ta åss en ## en en halliter
2:
* nei
kvaenangen_03gm
ov
-
det er ikke hotell eller noe sånt heller?
kvaenangen_03gm
-
næi de e kke nåkka næi denn e lakkt ner så de
{uforståelig}
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
kan du beskrive # den plass- eller bust- # bu- boligen din # no # og hvordan han er i forhold til den du hadde før # eller der du vokste opp mener jeg
2:
*
{uforståelig}
*
[pron=me-]
ja
kvaenangen_03gm
-
[leende-]
de ja de kann e jøre
+[pron=uklart]
[-leende]
# d e # jo bra fåsjell de
[-pron=me]
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
himmel og hav?
2:
* så ...
kvaenangen_03gm
-
ja de e ja de e omtrænnt såmm himmel å hav de e næss'n ikke te å # e kann beskrive min boli i fårrhåll å de vill jo de si att # e har innlakkt ee sprinngvann # e har lys #
[latter]
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
du har toalett?
2:
*
[latter]
kvaenangen_03gm + ov
-
1:
[leende-]
e har toalætt ja
[-leende]
e har toalætt æ ha bad æ har æ ha allt allt de såmm # de såmm trænnges oppvass- oppvasskmasjin ee # ee ja
2:
-
1:
då vill de jo si i får- då då kann du jo sjønne koss'n # de va då e vakks opp da
2:
* mm
kvaenangen_03gm
-
ja # de va ikke innlakkt vann vi hadde # de fræus bestanndi omm vinntern
{uforståelig}
pommpesysteme pommpa fårr hann
+[pron=uklart]
{uforståelig}
vanne inn
-
hadde
+[pron=uklart]
jo ikke vasskemasjin de konn de jo ikke være då å vi hadd ikke strømm hæller ## vi hadde petromakks
+[pron=uklart]
å å å # å ee sånne lammpe
ov + kvaenangen_03gm
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
ja # mm # ja ## nei men det er sånn det var men det er òg et det huset blei vel bygd da rett etter krigen?
2:
*
[latter]
*
{uforståelig}
*
[pron=me-]
ja de va
kvaenangen_03gm + ov
-
1:
de va st- de va strakks ette krigen da # fårr allt va jo brennt så de va jo ...
[-pron=me]
2:
* ja alt ...
kvaenangen_03gm
-
ja ja ja #
{uforståelig}
ja # ja da de va kke stort asså
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
ja # nei men fint da har jeg kommet gjennom lista her så ...
2:
*
[pron=me-]
åi du ha
kvaenangen_03gm
-
kåmme jennåm
+[pron=uklart]
[-pron=me]
ov + kvaenangen_03gm
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja væll
-
1:
så da # så det blir bra # takk skal du ha
2:
kvaenangen_03gm
(no speaker)