kvam_03gm-sl
Program
of
Transcribed by Sine H. Bjordal,
version 14
of 120602
report - Intervju
sl
-
ee ja det første spørsmålet det er da hvor er du født og oppvokst hen?
kvam_03gm
-
i e føtt i Kvamm å oppvåkkse i Kvamm
sl
-
ja ## hvordan var det å vokse opp her i Kvam da?
kvam_03gm
-
jao a de va grætt de # de va ee # trånnge kår kunn verra mannge gånngo menn de jikk bra
sl
kvam_03gm
-
ja # mye goe venner å allt # lækkt åss gått å kosa åss gått d åss va onnge
sl
kvam_03gm
sl
-
em har du noe sånn første minne fra barndommen?
kvam_03gm
-
ee næi itte nåe sjlikk ee spesiellt de va så mye rart såmm fårejikk væt du denn tia n fekk sji kjøm i hæog da
-
stellt enn till no
+[pron=uklart]
sjike rare sji åt oss å allt sjlik så messom de e åfft e kann tenngkje på de nå
sl + kvam_03gm
-
1:
mm # ja # lagde skiene selv
2:
ja
kvam_03gm
-
ja # streva my me sjlikkt # så va fire sjyssjen væt du å ælle sku bruke såmmå pare ## å d æ itte støtt de går like græt
-
menn ee borrtset frå de
+[pron=uklart]
så e de # stort sett bra
sl + kvam_03gm
-
1:
mm
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
gode minner fra barndommen?
2:
* ja
kvam_03gm
sl
-
ja ## em hvor gikk du på skole hen da?
kvam_03gm
sl
kvam_03gm
-
hæle skoLin så jikk i videregående æll frammællskuLi såmm de hætte da da jikk åss på Vinngstra
+[pron=uklart]
# de e æi mil lennger sø
+[pron=uklart]
sl + kvam_03gm
-
1:
ja # gikk dit da eller
2:
*
[pron=me-]
næi a
kvam_03gm
-
åsse brukkte buss
[-pron=me]
sl + kvam_03gm
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
mm #
[fremre klikkelyd]
# ee var det stor skole her på Kvam da
{uforståelig}
?
2:
* ee
kvam_03gm
-
ja rellativt ee stor likksom de va nåkkså mye fåLLk her # de va de
sl
kvam_03gm
-
ja # te å likksom verra så pass ut på lannsbyggd'n å sånn eller lik itti krigen kænnsje
+[pron=uklart]
ja
sl + kvam_03gm
-
1:
mm ja # så så dere var var dere flere klasser på hvert trinn?
2:
* ja da
kvam_03gm
-
de va sju de ee de va sju kLasso her
{uforståelig}
å e tru i kLassen våres va vell ronnt tjuge stye tenngkj e
sl
kvam_03gm
-
ja ## visst itt e te fæl da menn de e # fe
+[pron=uklart]
itte verra så fali
sl + kvam_03gm
-
1:
nei
2:
-
1:
2:
næi
-
1:
ee har du noen spesielle minner fra skoledagene?
2:
kvam_03gm + sl
-
1:
ee nja itte nåe itte nå sjlikk ee spesiellt fra de likksom de va ee ## ee åss lurøkkte å sjlikkt innkånn gonngen å sjlikkt
2:
*
[latter]
mm
kvam_03gm
-
ja # så
[pron=uklart-]
har e
[-pron=uklart]
## prøvvd innkå
+[pron=uklart]
sjlikkt væt du
sl
kvam_03gm
-
ja #
{uforståelig}
# mannge tå åss såmm jor da
{uforståelig}
# itte støtt de va like vellykka de
sl
kvam_03gm
-
næi #
{uforståelig}
# va n vanli vanli ganngen
sl + kvam_03gm
-
1:
mm
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
hva pleide dere å gjøre i friminuttene på skolen da?
2:
kvam_03gm
-
næi de kunn verra åss av å te åss lækkt åss ee de kunn sjlå sisst'n å
{uforståelig}
å a sjlik væt du
-
kvarrte å da kasste på stikka å de komm ann på likksom kann årsti å # rulla snoball å
sl + kvam_03gm
-
1:
mm
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
"kvarte" hva er det for noe?
2:
kvam_03gm
-
da ee bruke du sjillingæ å # brukkte såmm regel femmøro å så # kassta o på væggen
-
så spratt ho attende å så va enn # tu tri fire femm stykkje såmm joL da så
-
mænn somm va omm jøre å kvarrte å kasste så # ee femmøra komm
{uforståelig}
så kunn #
[pron=uklart-]
dra opp æi sjlik æi
[-pron=uklart]
-
visst de femmøra di varrt lijan der da å denn åt motparrta der å så # da kvarrta hu likkså å da vænn du denn femmøra
sl
kvam_03gm + sl
-
1:
spillt omm pennger ja
2:
* mm
kvam_03gm
sl
kvam_03gm
-
da
+[pron=uklart]
jikk åss sømm regel på sji fårr skoLin va like
[pron=uklart-]
her sø på
[-pron=uklart]
å då va bakki # ne der så de va fint
sl + kvam_03gm
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
ikke like fint hjem igjen?
2:
kvam_03gm + sl
-
1:
næi da # jikk # på
+[pron=uklart]
føtom då
[latter]
2:
* ja
kvam_03gm + sl
sl
-
em sånn når du ikke var på skolen og hva gjorde du på fritiden?
kvam_03gm
-
næi de ee # nårr va ee onngi anntalivis minndreåri kann du sæ å da ee va n vell stort sett roli hime
-
menn ette en bynnt å bLi litte ranna # gammLar å sjlik å atte kunn dra me å jøLLpe ti på fåsjellige pLasse på gaLom å # å sjlikkt da
sl
kvam_03gm
-
ja # så de va itte så ee my alternativ likksåm å hænngde si åt her æll væt du de va ee # menn ee # innkorrt joL åss no å sjlikkt då
sl + kvam_03gm
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
hva slags gårder var det du var ute på å hjalp til på da var det?
2:
*
[pron=me-]
næi de
kvam_03gm
-
kunn verra nabogaLen likksåm ronntomm her de
[-pron=me]
sl
-
mm # og hjalp til med dyrene å
kvam_03gm
-
ja # å jøLLp te litteranne ute potiter væt du å sjlikkt omm høsst'n å # sjlikkt å # ja
sl + kvam_03gm
-
1:
ikke noe sånn organisert fritidsaktiviterer eller
2:
* næi * næi
sl
-
nei ## nei em # hvordan vil du beskrive dialekten her på Kvam?
kvam_03gm
-
næi i like gått dialekkta e # de # i ee prate # i prate kvammver stort sitt # så e mannge såmm itte fåssjtår me såmm
+[pron=uklart]
-
menn e ee # dømm fåssjtår de viss dømm vill ## tru i
sl
kvam_03gm
-
{sekvens med sensitive personopplysninger}
sl
kvam_03gm
-
ja de va de menn i e prata nå sjlik ee å m fåssjto me nå viss dømm villda
sl
-
mm ja # så du opplever det # at folk ikke forstår?
kvam_03gm
-
ja i gjør de #
{uforståelig}
# du væt atte mannge du væt de ee de hennde att i si "hafællde"
+[pron=uklart]
væt du
sl
kvam_03gm + sl
-
1:
de væt du itte sikkert
{uforståelig}
2:
* nei
[latter]
sl
kvam_03gm
-
næi du væt de hennde att n kann sæa
+[pron=uklart]
fårr eksemmpel ee # "du fall # vill du fLuge borrt
[pron=uklart-]
åt haffælunden
[-pron=uklart]
å hennte na dere byta såmm står der å så kann du gå inn åt mor dinne me n å sjlikkt"
sl + kvam_03gm
kvam_03gm
-
messom i sjlike # ee dialekkt
+[pron=uklart]
da
sl + kvam_03gm
-
1:
[latter]
da skjer det ingen ting
[latter]
2:
* da
+[pron=uklart]
* næi
kvam_03gm
-
de mannge itte vill sjy på de va atte "hafællde" væt du d e d omm kalle fårr jeLi
sl
kvam_03gm
-
ja # de kall åss "hafællde" de va itt no nytt fårr åss de
sl
kvam_03gm
sl
kvam_03gm
-
å mye sjlikkt da "vill du gå dit å # dit å # tå atte fLuke opp att detta der" å
sl + kvam_03gm
-
1:
mm ## å det skjønner ikke?
2:
* ja
kvam_03gm
-
næi # å de e # de e de de e nesst'n naturli de
sl
kvam_03gm
-
ja # menn du væt
{uforståelig}
# trøbbeL me å fåssjtå ta der ## de e sjlik de e
sl + kvam_03gm
-
1:
[latter]
# ee men er det store dialektforskjeller sånn # innad i kommunen her eller ja?
2:
*
[pron=me-]
ja de e fakktisk
kvam_03gm + sl
-
1:
de # de e ee de e f- de e fåsjill på Kvamm å Vinngstra Vinngstra ligg æi mil lænnger sør
[-pron=me]
2:
* mm
kvam_03gm + sl
-
1:
ja # de e fåsjill på Kvamm å Vinngstra
2:
mm * ja
sl
-
hva slags forskjeller da?
kvam_03gm + sl
-
1:
næi dømm ee i e
{uforståelig}
likksåm te å #
{uforståelig}
sæa kållis de e menn dømm prater likksåm my finare dialekkt fårr å tå e på denn måtin
2:
* mm * å ja
kvam_03gm
-
ja # å de kann verra fårr de att de e der e skuLæn stort sitt e i NoL-Fron komune å væt du # å då # åffte kænn kåmm inn fåLLk frå anndre distrikkt
-
likksåm
+[pron=uklart]
her i Kvamm så e stort sett # børre kvammværinger
+[pron=uklart]
sl
kvam_03gm
-
næi ja de e itte de hæll d e en del innfLyttere # æLLe like se gått i Kvamm
sl
kvam_03gm
sl + kvam_03gm
-
1:
mm
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
em hvis du skulle prøvd å lokke noen til å flytte til Kvam # eller prøvd å reklamere for det stedet her # hva ville du sagt da?
2:
ja
kvam_03gm
-
næi de e # viss fårr æksemmpel att viss fåLLk ha fått arrbæi å ville fLøtt åt Kvamm så e s- d e sånn d e gått d e gått milljø bLannt fåLLkje d e skrekkjeli gått å bu i Kvamm
-
å så har du # fjælle fårr eksemmpel har Rånndæin mitt imot å # finnt vatt'n inn p her å
sl
kvam_03gm + sl
-
1:
ja # å ee å gått beliggende menn de d e de såmm e # ei skrekkjeli aber likksåm da fårr dømm de d e en stor kammp
2:
-
1:
ee fjæll # p anndre sio t æLLven # å de stenngje fårr soL da væt du
2:
* ja
kvam_03gm
-
ja # så att d e skrekkjeli låk soLganng her i Kvamm # de må n tåle # fårr dømm såmm bur ee ne'i byggd'n
-
menn dømm såmm bur mær oppfrå upp i # fjællskrinntom å sjlikkt væt du bLi annlen
sl
kvam_03gm
-
ja # menn dømm såmm bor på fLatum der ee # de bLi ee låkare
sl
kvam_03gm
-
ja
[pron=uklart-]
dær e likare bLi mørrt
[-pron=uklart]
sl + kvam_03gm
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
er det sol her nå eller er den borte nå
{uforståelig}
?
2:
kvam_03gm
-
her e o nåkk borrte nå ja
sl
kvam_03gm
-
ja # sjå Oss der i bur der e ho borrte sju viku fyrre juL å sju viku itte juL fjorrt'n viku
sl
-
å du bor litt oppi ee nei
{uforståelig}
kvam_03gm
-
e bur
{uforståelig}
noLi
+[pron=uklart]
her en # pLass da n kjilometer lænnger noL
sl + kvam_03gm
-
1:
ja ja # ja # hm # men det går greit det
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
å ja
kvam_03gm + sl
-
1:
ha itt villa bytt me n anna
[-pron=me]
2:
[latter]
sl + kvam_03gm
-
1:
nei
[latter]
em # er det noe annet enn det at # det ikke er sol her da som er litt nega- noe som er negativt med Kvam
2:
*
{uforståelig}
* næi da
kvam_03gm
-
næi da d e itte nåe negatift de e ee d e ei go byggd de goe fåLLk å ee e tru atte att de e gått fåLLkety alltså de mæne i att de ska verra
sl
kvam_03gm
-
ja # i ha ællder hørt
[pron=uklart-]
nenn e illtrivvjas
[-pron=uklart]
såmm ha komme hit
sl + kvam_03gm
sl
kvam_03gm
-
ja # menn ee
+[pron=uklart]
# ætt dømm har fLøtt frå Kvamm fåLLk de e nå natuli dømm fLøtt å kjømm væt du inngkunn lite såmm kolles dømm
-
kolles de bLir me allt å # ælle
sl + kvam_03gm
-
1:
ja ja ja # ja for det er jo sånn mange av de stedene vi besøker så er det jo # st- mye fraflytting
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
hvordan er det her på Kvam er det
2:
* næi
kvam_03gm
-
d e itte d e tte my # fråfLytting her # de hæ nå n mær ee tillvækkst menn du væt att de begrennse se sjøL ee
-
de fysste fåLLk lik # litt utpå nårr dømm kjømm åt i byggda nå ti # såmmå kålles de e så e arrbæi
sl
kvam_03gm + sl
-
1:
ja # ja #
# å her ee va me ramma ta ei par ee store brannde likksom fårr en del år sia vætt du
{uforståelig}
# sag Kvamm Sag å Høvvleri vætt du brennde opp te grunnes
2:
-
1:
der va mannge arrbæispLasse
2:
* mm
kvam_03gm
sl + kvam_03gm
-
1:
ble ikke bygd opp igjen ee
2:
*
[pron=me-]
bLi tte
kvam_03gm
-
bykkt opp att fårr de va itte tommti likksom åt di fårr de att di tommtin såmm va der læut dømm bygge boli å sjlikkt fåsjellikt da så fåLLk # kunn
+[pron=uklart]
få fLøtta te Kvamm å bu i Kvamm då
[-pron=me]
sl
kvam_03gm
-
ja # så ee de e d e stort sjitt Nåssjke Skog da hælle Fåresstia # sømm
+[pron=uklart]
ee # e trekkpLasstere kann du sæ
-
å så # ee Sinnkler da å så nåen butikk å # mesåmm nåe sjlikkt æ vanli borrtsjitt frå de så e låkkt likksom låkkt me arrbæi
-
menn ee d e mannge såmm penndle væt du
sl + kvam_03gm
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
[fremre klikkelyd]
og da peinn- pendler de til Otta og Vinnstra?
2:
*
[pron=me-]
ja då å så
kvam_03gm + sl
-
1:
åt Ossjlo væt du å
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
å helt
sl + kvam_03gm
-
1:
til Oslo ja ja ja
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
å ja å ja
kvam_03gm
-
lanngt utafårr Ossjlo å # mannge såmm penndle der de e
[-pron=me]
sl + kvam_03gm
-
1:
ja # men da er de ukespendlere da ikke dagpendlere
2:
* ja da *
[pron=me-]
næi a
kvam_03gm + sl
-
1:
ukaspenndlere
[-pron=me]
2:
* nei ja
[latter]
kvam_03gm
-
ja # næi # de nytt itt å på dagpenndler
+[pron=uklart]
sl + kvam_03gm
-
1:
det blir langt i så fall # men vi har lurt på det her med Sinclair og den historien der
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
hva er det egentlig som har gjort det så s- eller hvem er hvem var han egentlig?
2:
kvam_03gm
-
du væt ee Sinnklar va herfører får skåttom væt du # å Sinnklar hænn varrt ee skoti på Otta # i sekkst'nhonndråtåll sekks å kjugend æugusst i sekkst'nhonndråtåll
sl
kvam_03gm
-
ja # å da trekkte alltså hænn va ee hænn varrt itte skoti da Sinnklar menn ee Sinnklar ee soldatan åt Sinnklar
sl + kvam_03gm
kvam_03gm
-
å så nårr Sinnklar komm
[pron=uklart-]
sy i
[-pron=uklart]
byggda her # så varrt n skoti
sl
kvam_03gm
-
ja der va sk- nåe såmm hæte "skåttelåvin" #
[pron=uklart-]
dømm kælla n
[-pron=uklart]
# då
+[pron=uklart]
varrt skotin me n søllknapp
sl
kvam_03gm
-
ja d æ sakkt visst itt i tek fæl de kann hennd att i jerre # å hænn ligg Sinnklar ligg gravlakkt # n kjilometer lænnger
{uforståelig}
# å der e i stor støtte
sl + kvam_03gm
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
men så disse skottene kom de for å # ee
{uforståelig}
hvorfor var de her egentlig?
2:
kvam_03gm
-
nei dømm komm å kridd # å da va Pillar-Guri # du har vell hørrt omm de
sl + kvam_03gm
-
1:
hun har jeg hørt om ja
2:
* ja
kvam_03gm
-
ho sto på tåppa like ee synnafårr Otta
sl
kvam_03gm + sl
-
1:
ja # å så ha ee soldatan her ti lanns da å # di allierte fått inn likksom i stænskriu
+[pron=uklart]
# å fåsjellikt inn dær å allt
2:
-
1:
å så sto ho på tåppa # å nårr skåttetoge for # da bLes ho i # i hønnje
+[pron=uklart]
sine
2:
* mm
kvam_03gm
-
ja # å da sløfft dømm de å da rasa ne å # to allt sammen resst'n # menn ee nåkå varrt vell att
-
menn ee # sjøLLve Sinnklar hænn varrt skoti # sye byggd'n her
sl
-
så han er egentlig ikke noe helt # eller?
kvam_03gm + sl
-
1:
næi n va vell de da anntaglivis # menn enn datt nå # fårr åvermakkt'n hænn å
+[pron=uklart]
2:
* ja
kvam_03gm
-
ja ## så varrt de oppatbykkt i verrtshuse da me navvne Sinnklar # å de va då velldi græt her e nå n del arrbæispLass å #
{uforståelig}
sl
kvam_03gm
sl + kvam_03gm
-
1:
mm # og her det er populært det stedet her med
2:
* ja
kvam_03gm
-
her e populert her e mesåmm møtestee fårr ee # mannge
sl
kvam_03gm
-
ja # å her aransjeres de # jessbo å gravfæLi å jibbursdage å
sl
kvam_03gm
-
allt såmm e # så her e tte de fali å bLi ## kåssji d æn æll de anndre ## sjlik e stort sjitt da
sl
-
{avsluttende bemerkninger}