Program
of
Transcribed by Astrid Marie Grov,
version 13
of 120228
report - Samtale, bekjente
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja i går va æ # her mæ # M1 ##
{uforståelig}
bokomiten
{uforståelig}
# historielage
2:
* ja vell * å va du de
landvik_04gk
-
ja akkorat e du på s- va de styremøde?
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
e ja n- de de e korekturlesing #
{uforståelig}
# går ho i trykken
2:
* ja
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
ja va de ee noe hann skrivår allså # såmm du va me?
2:
* ja *
[pron=me-]
hann skriver kullturbinne
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
fårr ee fårr ee hæi- ja hæilt ifra # heilt ifra stæinalldåren å å opp te vikingtia
[-pron=me]
2:
ja * ja
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
ja akkorat # de e litt a ett prosjekkt
2:
* ja
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
hann jør de allså så grunndi
2:
* ha- *
[pron=me-]
hann
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
må ver flinngk hann såmm kann ta se på sånn
[-pron=me]
2:
*
[latter]
[pron=me-]
ja de e heilt
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
utruli allså å møe kunnskap # såmm hann sidder inne me
[-pron=me]
2:
* ja * ja * ja
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
æ så hann hadde værrt ude # ee på denn nye # stammveien
[latter]
## å å di hadde værrt der å tatt prøvår a denn myra såmm dei f- ee såmm di ee denn ska jo fårsvinne # kjøres vekk
2:
* ja *
{uforståelig}
* ja
{uforståelig}
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
så der finner di kannsje # intresannge tinng
2:
*
[pron=me-]
ja de e jo påll'n- ee
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
påll'nanalyser ee såmm dei tar ifrå bånnen a
+[pron=uklart]
å finner ud å nårr ti dæi fåsjellige plannt'ne innvanndra hær # så
[-pron=me]
2:
* ja * ja * ja * mm * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
å før de så # så va me på Hørrte skole me innterju
2:
landvik_04gk
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja # ee ikkj- ikkje me hann menn ee de var en nårrsk ee # kulturminnefårening
2:
* mm
-
1:
2:
ja vell
-
1:
såmm ee
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
såmm har eit prosjekt me å # å interjue elevår såmm ha gått på dæi gammle byggdeskol'ne
2:
* ja vell ja
-
1:
så
{uforståelig}
# synnst hann att Hørrte skole va fin dei hadde værrt på Våkkshållt # ee før #
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så de va # F1 å # M2 å me såmm
2:
* mm
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
ja vell ja # mm
## menn bjynnte noen a dine # på ee skol'n på Hørrte?
2:
*
[latter]
*
{uforståelig}
landvik_03gm
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
så alle ha gått sentralskol'n # fra førrsteklasse
2:
* næi da * ja
landvik_03gm
landvik_04gk
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
næi M3 ee # hann va dn sisste e jekk alle mine sju år # på på Hørrte # menn ee ## så
[pron=uklart-]
flytta vi
[-pron=uklart]
...
2:
* ja * ja *
[pron=me-]
ja e jekk
landvik_04gk
-
alle mine sju år # i Reddal
[-pron=me]
landvik_03gm
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
å # to a våre # dei to ellste # bånna våre ## dei ee bejynnte jo der å denn ellste jikk tri år å å
2:
-
1:
å d- å nommår to jikk to år # så blei de åverflytting te # Lannvik sentralskole
2:
*
{uforståelig}
* ja ja vell
-
1:
2:
mm
-
1:
å sid'n då så ee ## så va jo byggda redd fårr att di skulle bli ee # sellt te private å # å brukkt ti noe såmm ikkje # va så morro
2:
-
1:
så då kjøppte byggda skol'n # a komun'n fårr femm å tyve tus'n
2:
* ja
landvik_03gm
-
akkorat # e trudde
+[pron=uklart]
dei fekk dn gratis på Hørrte
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
ja vell
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
menn de har jo f- ee stått tommt di siss- di em flesste åra # skolestæuene ha jo bare stått der
2:
-
1:
2:
ja vell
-
1:
så oppsamlingsplass
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
menn fårr ein ee sirrka tri år sid'n så va der æin jenng me Reddalsjentår # ellår fråer får e sei
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
fire stykkår somm ee synns de hær var fårr galt å så # ikkje jør noe ud a dei skolestæuene
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så då bynte jo dei # å pusse opp å # å ha åben lørrdaskafe ## å prøfte å sammle inn penngår
2:
-
1:
2:
ja vell
-
1:
så nå e dær allså # malt udvenndi ## å dær e malt innvenndi i dn eine stæua # å sammla gammle tinng såmm ha hørrt ti skol'n
2:
-
1:
2:
ja vell
-
1:
så de e velldi intresanngt å kåmme dær på dei lørrdaskafeene
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
fårr de hadde se sånn att krettstyre # ellår i Reddal dei # synns di blei fårr mye # å hålle to hus ve lige # fårr i Reddal e dær kje bedehus de heide fårsammlingshus
2:
-
1:
2:
jaha
-
1:
så ee dei flesste fåreningår kann bruge de
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
menn di styre såmm satt då dei ee # dei va kje intresert i å #
[fremre klikkelyd]
å f- å fårrtsette # å hålle skolehuse # ve lige
2:
-
1:
dei synns
+[pron=uklart]
di blei fårr mannge tinng å fårr dyrt # sjøl åmm di ha denn parrkfesst'n ein ganng i åre såmm ska # ji inntekkt ti veligehåll
2:
* ja ja ja
-
1:
så em # udvikkla de sei
+[pron=uklart]
sånn atte ## dei synns kje de va no å fårrtsette me menn då ee # våkkna dei fire
2:
*
{uforståelig}
-
1:
2:
ja vell
-
1:
å to sæ på de
2:
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja ## nei
[pron=uklart-]
e ser
[-pron=uklart]
ju bare den der lille skolestæua oppe hoss åss
2:
* så
-
1:
me # me fårsikkringår å litt strømmutjiffter å å ee fæieravjifft å te komun'n å # å sånn så så må dær inn ein ee sekks ee iallfall sekks tus'n kronår i åre
2:
* mm * ja * ja * mm
-
1:
2:
ja
-
1:
å de ee tykks jo kannse å vere eit bittelite beløp menn # menn tråss allt så
2:
-
1:
ee så e dær jo kje stort flæir såmm # såmm æ me på å kåsste # dæi
{uforståelig}
så då blir de lissom ein ee tus'nlapp på vær
2:
* næi
-
1:
2:
ja ja
-
1:
ee såmm går i ræine # ee driffsutjifftår å ska dær då jøres noe # ee # mæir ee alvårlige tinng så # ee så ee # sydår
+[pron=uklart]
jo fållk me di
2:
* mm * ja
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
de æ klarrt de
2:
* ja
landvik_03gm
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
[sukking]
ja
-
1:
menn de e ju sånn atte ## nårr skol'ne blir nerlakkt så ## du misstår gannske mye # i byggda
2:
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja visst jør enn de # nå n tenngkår på denn
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
hoss åss ee i einåsekksti
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
va de vell dei
+[pron=uklart]
# flytta åver ti Lannvig sentralskole
[-pron=me]
2:
*
{uforståelig}
-
1:
2:
ja
-
1:
å då va dær femm å femmti elevår # i Reddal #
så de va ju kje så gannske få
2:
* å ja vell
-
1:
* allievell
så vallkte # politikårne då ## å legge ner skol'n
2:
å nei de va
{uforståelig}
landvik_03gm
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
mhm
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så de blir gannske lanng vei fårr en førrsteklassing
2:
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja de jørr jo de då
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
ja ##
{uforståelig}
nå går dær skolebuss å ## da æ vell noen såmm fekk # korrtåre væi te buss'n
2:
* de ...
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
de va dær jo
2:
[latter]
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
næi menn hæile ## byggdekullturen blir ju fåranndra
2:
landvik_04gk
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja # fårr før så #
før så var de ju mæir de såmm sjedde i byggda å # i nærmilljøe såmm ee såmm ee sammla fållk
2:
* så appsolutt * de var de ja
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
ja ja ## de var ju store søtt'ne mai-fesst da oppi Reddal
2:
-
1:
2:
ja de va dær
-
1:
så lennge dær var skole
2:
landvik_03gm
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
dær sjer kje så lide her på sal'n # denn gammle hærradstyresal'n # i Lannvig
2:
*
{uforståelig}
* ja
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
hær var tri aktivitetår i går
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
mi sadd her å så va Senntårpartie # me e gruppemøde neri kjellåren
2:
-
1:
2:
akkorat
-
1:
å så va der ee # em skogeiarlage såmm hadde kurrs i # rikåre skog
2:
landvik_04gk
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja ## så # dær va fållk all-
+[pron=uklart]
...
2:
*
[pron=me-]
ja * de fåregår
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
mye aktivitetår her # å de e ju ett pluss att mi # eiår byggdehuse # i kretts'n
[-pron=me]
2:
* ja * så de ee * ja då
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja då di blæi ee # de blæi velldi græit de å så de atte skol'n læiår lokaler her nere di synnst e æu va
{uforståelig}
2:
* mm *
[pron=me-]
de skabår
landvik_04gk
-
ju en
+[pron=uklart]
inntekt
[-pron=me]
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja di jørr de å så skabår de ett visst milljø å ti- tillhørihed
{uforståelig}
# till ee ti byggningen så denn ee
2:
* de jør de * de jør de * ja
landvik_04gk
landvik_03gm
-
ja da ## ja ## menn dei e kje bjynnt å sette potetår i Reddal ennå?
[latter]
landvik_04gk
-
m de vell nesst
+[pron=uklart]
før
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja e de kje de?
2:
* ja
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja de e heilt utruli så
+[pron=uklart]
#
{uforståelig}
2:
* ja ja
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
de e å få ee poteta førrst på kånngens bor
2:
*
{uforståelig}
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja de e visst de såmm e
+[leende]
[latter]
ein a drivkrafft'ne
2:
* ti søtt'ne mai
landvik_04gk
landvik_03gm
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
visst ikkje hær æ fårr blæut nå så vill æ tru att di k- ha konne sette før påske menn # ettår di nye de ræinvere såmm ha værrt så blir de sikkert vannskeli
2:
-
1:
2:
ja * nå må dær ju vere ee
-
1:
så
+[pron=uklart]
de har ju # de ha ræint gannske mye
2:
* ja
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
næi de trudde æ va håbløst akkorat nå menn # næi
menn ee de
2:
* de æ nåkk de
-
1:
2:
de æ nåkk de
-
1:
dæi e flinngke # de e no hæilt utruli
2:
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
menn di sattsår mye
2:
* så
+[pron=uklart]
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
[pron=uklart-]
ja dei jørr di
[-pron=uklart]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
de e annsless oppi øvvre Lannvig
2:
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
ja # vell # menn æ så dere
+[pron=uklart]
va på tåppen nårr de jallt mellk # på Hørrte
2:
* ja * nja
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja då dei ee leverår go mellk # menn ee no e de jo bare # S1
+[pron=uklart]
# ee så e dær kuer på S2
2:
* mhm * ja * ja
landvik_04gk
landvik_03gm
-
ja # å så M4
+[pron=uklart]
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
jaha # tri
produsennter
2:
*
{uforståelig}
landvik_03gm
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
ja # mm # i Reddal e dær fire
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
ettersåmm æ har sjønnt # så de e
+[pron=uklart]
# gannske få ijenn
2:
* ja de
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja de e hæilt mærrkeli
{uforståelig}
de e ju inngen a # a å ee i S3 e dær jo noen då menn
2:
* ja * mm * næi
-
1:
menn ee å va de M4 fårtallte var de kje førrti produsenntår de va hær etter krigen
2:
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
ja de tenngkår æ
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
alle hadde ku # ellår kuer
2:
* ja
landvik_03gm + landvik_04gk
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
ja ## de e jo store krav nå
2:
-
1:
2:
m ja ee de e de
-
1:
fårr att di ha bry te å hennte
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
di må jo ha gannske mye ## mannge litår
[latter]
# må di kje de?
2:
* næ-
landvik_03gm
-
næi di går i gronn ikkje på de # næi ee de æ ju
landvik_04gk
-
å e trodde du måtte ha gannske stort anntall dyr # fårr å få levert mellk
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
næi de de æ te dæi herre private meieriene såmm
{uforståelig}
dæi hennter uansett
+[pron=uklart]
2:
* å e de de * ja vell *
[pron=me-]
dei
+[pron=uklart]
jørr
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
de ja
[-pron=me]
2:
* ja
landvik_04gk
landvik_03gm
-
de har vell hennt atte nårr dær e noen såmm # såmm ee i i en pæriode a åre får velldi lite
landvik_04gk
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja # att dæi då betaler dæi fårr å # fårr denn mellka såmm dæi ee må hive
[latter]
2:
* mhm
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
ja vell ja
2:
[latter]
*
[pron=me-]
ja
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
e trur di har
{uforståelig}
viss dær e lanngkjøring menn ee # menn ellårs så Tine har våre græi sånn
[-pron=me]
2:
* ja akkorat * ja
landvik_04gk
landvik_03gm
-
ja ## menn de e ju de samme me skæuen
landvik_04gk
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
fårr du væit dær æ jo kje nåen nesst'n såmm ee såmm drivår noe særli sjøl
2:
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
nei
2:
-
1:
2:
nei
-
1:
di settår de borrt
2:
* ja
landvik_04gk
landvik_03gm
landvik_04gk
-
ja ## menn har du kje inntrykk a att fållk jærne vi bo på gåren # uansett?
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
jæu sånn såmm her så ee så har e ju inntrykk a de
2:
* ja * ja
-
1:
2:
mm
-
1:
menn dær e ju noon gårår i # Hørrtebyggda såmm står tomme nå
2:
landvik_04gk
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja vell
-
1:
m dær e iallfall ## fire
2:
landvik_04gk
landvik_03gm
landvik_04gk
-
næi mitt inntrykk e de att fållk jærne vi bo sånn # di kann jærne bo på lanne menn ee de e ju de me udslippstilad'lse # såmm hinndrår
landvik_03gm
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
mannge såmm ønnsker å bygge # en boli
2:
*
{uforståelig}
* ja
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
menn de e ju så såpass korrt væi att viss dei ikkje har fårr # fårr lanng ee # brøytevæi så # så e de ju kje no problem å
{uforståelig}
2:
* ja * ja ja * ja *
[pron=me-]
nei de skolle ikkje
landvik_04gk
landvik_03gm
-
menn ee prakktisk talt alle arrbeisplassår e ju her ut'nfårr Eatt'n
landvik_04gk + landvik_03gm
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
ja ## akkorat nå så håller di på me ## komunal vannledning # oppåver i Reddal
2:
-
1:
2:
ja de synnst æ e så rart
-
1:
å de æ allså # fårr å ee # få lakkt denn vannledningen så må di førrst unnårsøge omm dær e no sånn fårrnminnår
2:
-
1:
2:
ja de må di nåkk
-
1:
så dær e ei brei gade på ein fire femm metår # såmm dei førrst # skrellår jora a ## så dyppt somm ja # ei g- ein go hallmetår dyb
2:
-
1:
2:
å
-
1:
å der går dær ei dame # fra fyllkeshuse # å søgår # omm ho finnår noe
2:
-
1:
2:
jaha
-
1:
ho æ utstyrt me antennår å græiår å
2:
-
1:
* å de
e velldi lide di har fonne iallfall ee udåver der me åss menn
2:
e di ...
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja menn di ee
2:
*
[pron=me-]
de e fårrdi
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
att di får kje låv å ødlegge di # ellår di ska iallfall ee # tas vare på
[-pron=me]
2:
* næi
-
1:
2:
ja
-
1:
å å arkiveres å di lå henne # fårr denn ee
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
få denn ee # denn e jo stokken ud denn em # vannledningen
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
denn går # om dar e # nyplannta jorrbær eller g- ein an jorbærågår så tar di ikkje hennsyn de e # de e rætt åvår # da går velldi møe vekk
2:
* jaha
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja de e klart
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
menn menn ee de ska ee s- ee nårr d- nårr dei e færdie så så kann dei ju dyrrke oppå ijenn
2:
-
1:
2:
ja ja
-
1:
såmm før såmm før
2:
*
[pron=me-]
de
landvik_04gk
-
går e ju
+[pron=uklart]
ud fra
[-pron=me]
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
jaha ## næi menn ee de de tykkes ju å vere så rart # att ikkje dær skulle vere ee gått vann oppi S4
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
å e tru jo
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
menn de dær e velldi
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
store krav te rennsing
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
allså
2:
*
[pron=me-]
dær e
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ju de menn kann dæi ikkje heller få stenngt udi S5
[-pron=me]
2:
* mm
-
1:
2:
ja
-
1:
e sjønnår ikkje de dær
+[pron=uklart]
allså
[pron=uklart-]
fårr de e di såmm
[-pron=uklart]
jørr de
2:
* næi * næi *
[pron=me-]
de e de
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
såmm jørr de
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
ja visst e de de
-
1:
de e Nidellva
2:
landvik_03gm
landvik_04gk
landvik_03gm
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
menn no bussfårbinn'lse # har mi ikkje # i Reddal # de e kunn skoleruta
2:
*
{uforståelig}
-
1:
2:
ja vell
-
1:
nårr denn ee # ståppår # på våren # å ikkje dær e skole lenngår så går dær hellår inngen buss
2:
landvik_03gm
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
du kann seie
+[pron=uklart]
her nere # kjørår rinngrute # vær time # S6 # Grimmsta
2:
*
{uforståelig}
* ja ja vell
landvik_03gm
landvik_04gk
landvik_03gm
-
akkorat ## mi va æin tur te Amerika her i såmmår
landvik_04gk
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
mm # dær va dær prakktisk talt inngen bussår # de var bare # de va i gronn bare skolebussår mi såg
2:
* ja vell * å * ja så
landvik_03gm
-
ja # å så æin å an'n turbuss
landvik_04gk
landvik_03gm
landvik_04gk
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
nå
+[pron=uklart]
har dei vell noe # inni byene går e udifra noe sånn # busslinngnene græiår
2:
* de æ dær vell
{uforståelig}
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
de e dær sikkert ## hørte omm ei såmm hadde værrt i Japan # akkorat nå
2:
* ja
-
1:
2:
å ja
-
1:
der va dær syv banår åvår væranndre
2:
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
å ja
[latter]
ja
[latter]
2:
*
[latter]
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
så der
{uforståelig}
# dær ska plass te # å få framm # fållka
2:
[latter]
* ja
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja ##
næi ee
+[pron=uklart]
# e e gla e bur såppas lannli såmm æ jør
2:
* mm
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
[latter]
## de e græit å bu så en kann # bare gå ud i skæuen å # gå tur # å ikkje ta kjøre ti trimmen #
[latter]
2:
* ja * ja *
[latter]
landvik_03gm
-
ja ## kann sakkti
+[pron=uklart]
få trimma nåkk
landvik_04gk
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
em ## då i ee
2:
-
1:
på ee att'nåttiåra sjedde dær ju velldi mye # her i ee # i Lannvig både me ee kanalgraving i Reddal å
2:
-
1:
å bygging a alle dei hær veiene oppåver
{uforståelig}
Lannvig # dei kåmm ju då ee samtidi å så ee hadde du skolebygginga
2:
* ja * ja ja
-
1:
2:
ja
-
1:
å # å ee danninga a a alle dei hærre # idealisstiske årganisasjon'ne
+[pron=uklart]
målag å avhållslag å historielag å
2:
* mm ja * ja ja * mm
-
1:
ee å # ti dels misjonsfårening
+[pron=uklart]
å sånn # så #
[stønning]
2:
* ja ja
-
1:
denn dære jiven såmm dær va då # denn ee denn har mi ju alldri hatt sid'n trur æ
2:
* næi
-
1:
fårr de de blir på ein hæilt anna måde # ee i i da # fårr de blir lissåm # styrt åvenifra # å ikkje ifra # grasroda
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
fårde då kåmm de ju ifra
{uforståelig}
ifra ifra inisjative kåmm ju ifra ee # byggdefållke sjøl
2:
* ja * de jore de * de jore de * ja * mm * ja
-
1:
å ee å ikkje ifra # ee fårrs- fårståsæpåere
+[leende]
2:
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
næi # de e sannt
# ja #
de
{uforståelig}
mer # åvenifra å ner
2:
[latter]
-
1:
2:
ja
-
1:
de me # ska jørr
2:
-
1:
2:
ja de virrkår sånn
-
1:
i da
2:
landvik_03gm
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
me dæi middlår dei hadde i denn tia så e de ju bare # mærrkeli att di konne klare så store prossjekt då
+[pron=uklart]
såmm å grave ud en kanal
2:
* hæilt ut-
+[pron=uklart]
...
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
hæilt utruli
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
æ ser oppe hoss åss ## der har dei # ee senngka denn der lille kjenna såmm liggår udi jore der
2:
landvik_04gk + landvik_03gm
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
å må ha skott se ner i fjelle der e iallfall fire metår jup ee grøfft der
2:
* ja * ja * ja
-
1:
2:
ja
-
1:
å ee viss dei ha ronne inne ee f- ja tåppen # fire femm mål
2:
landvik_04gk
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
mhm
-
1:
å allt de arbeie såmm liggår bak de
[latter]
# så de e pussi
2:
* ja * ja de kann du sei * ja mm
landvik_04gk
-
menn de e noe såmm ikkje di konne ha d- fått dyrrka # ud'n
landvik_03gm
-
di va nåkk ee # blanngke vanne ja
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
ja vell # de e jo intresanngt
2:
* ja *
[pron=me-]
ja
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
då # fårr di kann i gronn'n se ee se ronnt e kjenna så ser du lissåm denn ee # ræina ee åkereina såmm
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
somm ee denn gammle # ee så
2:
* jaa * mm
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
ja ## liggår di før du kåmmår opp te gåren? # nårr n kjører oppåver te Hørrte
2:
* ja du kann sei
landvik_03gm
-
ja # de liggår ee visavis ee p- bare på anndre sia av ...
landvik_04gk
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja i gropa der
+[pron=uklart]
2:
*
[pron=me-]
ja
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
vell ja
[-pron=me]
2:
* ja
landvik_04gk
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
så de æ ju i gronn ei mærrkeli hol- håle de der ##
[kremting]
# så denn kjenna e ju en # åtte ni metår jup
2:
* ja
-
1:
2:
ja vell
-
1:
å mannge metår me sæule dær e i bonn'n ee i tillegg de e kje gått å sei menn
+[pron=uklart]
2:
* ja
[latter]
* næi
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
så dær blir ju liggenes en lid'n pytt # ennå
2:
* ja
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
dær
+[pron=uklart]
e de
2:
landvik_04gk
landvik_03gm
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
de e jo intresanngt att di vill ta vare på dialekkt'n vår her
#
[latter]
2:
*
[latter]
-
1:
2:
ja
-
1:
de e ju ett fårrsøk # fårr å ikkje glemme de
2:
* me me *
[kremting]
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
e mærrkår ju de atte ## oppe hoss åss så e dær en lit'n fårrsjell
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
på ee på dialekkt'n i fårrhåll te Yttre Lannvik
2:
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
ja du j- du mærrkår de
2:
* ja
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja fårr dær e æin del ee # or såmm e nåkkså lik # em Hærefåssdialekkt'n
2:
* ja * mm * ja
-
1:
å kannse litt Frolann menn de e messt messt Hærefåss
2:
* mm * mm
-
1:
2:
ja
-
1:
å å grunn'n e ti di de ee ...
2:
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
dere grennser jo ti Hærefåss # Lanngemyr å oppåver der
2:
*
{uforståelig}
* ja mi jør de * ja
-
1:
2:
å så ee ...
-
1:
Snølløs liggår de i # Hærefåss vell?
2:
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja nå ee Hærefåss ee ##
## dei delte sæ # dei delte sæ sånn atte
2:
* Birrkenes * de e jo Birrkenes menn
-
1:
de messte a Hærefåss jekk ju te Birrkenes menn så søkte # Dal'n skolekretts dei søkte sæ åvår te Frolann
2:
* ja
-
1:
2:
ja vell ja
-
1:
så nå e di i Frolann
2:
landvik_04gk
landvik_03gm
landvik_04gk
landvik_03gm
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
menn di kallte de jo Hærefåssruta såmm kjørte oppåvår # menn denn kjørte vell kannsje kjørte dn omm Hørrte
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
[fremre klikkelyd]
d'n kjørte omm Hørrte
2:
* ee * ee
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja em ee
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
å
landvik_04gk
-
Røyneheia
+[pron=uklart]
?
[-pron=me]
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja ja # M5 vett du nårr hann ee # ee hann budde jo i inn i Grøs- næi i i Bjørrkos hann # onnår krigen
2:
* mm * ja * å jor hann de
landvik_04gk
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja #
{uforståelig}
# de va kje bennsin # då
2:
* e trudde hann budde på Sjifftnes * næi
-
1:
2:
næi
-
1:
så dei måtte kjøre me knått
2:
-
1:
2:
ja ja
-
1:
så hann fyrte opp bil'n i femmtia på mårran hann å kjørte hann # opp te Hærefåss
2:
* ja vell
-
1:
2:
mm
-
1:
å så # åver Røynahæia å ner # fårrbi Hørrte
2:
* ja * mhm
-
1:
2:
ja
-
1:
å så vitt e kann minnes så va de # annevær da # hann
+[pron=uklart]
snudde
{uforståelig}
kjørte denn anndre væien omm # måtte hann jo inn ti Hålan å Bårrkedal å
2:
* jaha * ja vell * ja
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
fårr e ha kjørt me hann te ee her fra Grimmsta # hann starrta jo der
2:
-
1:
2:
å ja * ja
-
1:
di var vell rett ettår krigen # femmåførr sekksåførr # å då va æ på tyddebærtur i Hærefåss
2:
-
1:
2:
å ja
-
1:
å jikk me Hærefåssruta # å så åvernatta hoss no
+[pron=uklart]
famili ti min far
2:
-
1:
2:
ja vell * ja
-
1:
å der va æ oppe å pellt- pellte tyddebær
2:
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
menn du seier "tyddebær"?
2:
-
1:
2:
ja *
[leende-]
æ gjør de
[-leende]
-
1:
nårr vi kåmmer opp te åss så # så blir de litt meir "tyttebær"
2:
[latter]
landvik_04gk
landvik_03gm
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
ja # der har du litt a fårrsjell'n # der har du litt a fårrsjell'n
2:
* lissom a- ja akkorat på ... *
[pron=me-]
akkorat
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
på grenns'n der
[-pron=me]
2:
* mm
landvik_04gk + landvik_03gm
landvik_03gm
landvik_04gk
-
mi
+[pron=uklart]
har de-en å du har te-en
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja ee # begge delår # fårr de
2:
* ja
landvik_03gm
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
de e litt fårrsjellie or allså
2:
{uforståelig}
ja
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja å dær e ju en del # or i utmarrka fårr eksemmpel ee
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
ee Lissle # ee Lisslevasshæia # fårr
+[pron=uklart]
de e jo et gammelt or såmm ee såmm ee står dær fremdeles
2:
* å ja * akkorat * ja * ja
-
1:
2:
mm
-
1:
menn nå nå vill n ju sæie Lillevannshæia
2:
landvik_04gk
landvik_03gm
-
nei e sæier Lisslevasshæia
landvik_04gk
-
ja
{uforståelig}
fårr de heidår de
landvik_03gm
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
ja de ee heitår de menn e seier "heidår"
2:
*
{uforståelig}
landvik_03gm + landvik_04gk
-
1:
ja
[latter]
2:
*
[latter]
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
ja ja # ehe
2:
[latter]
*
[pron=uklart-]
så de
[-pron=uklart]
landvik_04gk + landvik_03gm
-
1:
nei menn em sjøl omm du
+[pron=uklart]
dialekkt'ne blir litt udvanna så # fållk på min alldår oppi byggda dei # har nå hållt ijenn ## sånn att du tar kje ettår allt nytt
2:
-
1:
2:
næi
-
1:
[fremre klikkelyd]
# ee de e kje naturli å snakke somm ee bå- såmm bånna jørr egentli å barrnebarrn # vill e
2:
*
{uforståelig}
-
1:
dei har jo meir ee #
[fremre klikkelyd]
lerår jo meir nå i barnehave å skole
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
nye or
2:
-
1:
2:
ja
+[pron=uklart]
(no speaker)
-
{avsluttende bemerkninger}