Program
of
Transcribed by Live Håberg,
version 11
of 111215
report - Intervju (or5002_s1)
(no speaker)
fm
-
dialektprøver fra Anda # det vil si Andøya i Vesterålen # opptakene er gjort i august nittenfemtini ved Finn Myrvang
-
først hører vi andoeya_ma_01 fra Nøss # han er født i attenåttiåtte
-
her forteller han små stubber # og begynner med den om mannen fra Nøss som var og slo på stranda # og fikk se ei hulderjente der
andoeya_ma_01
-
hann hann va allså på stranna å slo
{uforståelig}
#
{uforståelig}
du veit dei
+[pron=uklart]
hadde teien # akkorat fram me jære framm me nyjære så sto hann dær frammve #
{uforståelig}
#
{uforståelig}
-
å så # skull
+[pron=uklart]
hann sjå # så hann jækk tebakesj
[pron=uklart-]
skåra såmm
[-pron=uklart]
{uforståelig}
så satt de ei vetja på # på jære # me n me n me n me n lit'n båkks i hanna
-
menn så la hann kje nåkka mærrke te de # då menn # så slo hann nu ei skår tell å så kåmm hann
[pron=uklart-]
te veikja
[-pron=uklart]
ho satt der
-
bynnt hann å tænngke på de ka de sku være fårr slakks veikja omm de va ei ifrå Nøss ell dei va ei bøvetja ell nåke # så la hann jån ifrå sæ så byne hann å gå borrtåver
-
menn då hann jækk # borrtåver då # då håppa ho ne a jære
-
då hann kåmm mot jære å- s- skunna se å rennte då hann såg ho håppa ne å så # sko hann gløtta på hi sia jære # mænn ee # de va kje nåkka å sjå # va kje nåkka å sjå
-
å då ee # å jekk hann tebaesj ijænn så bynnte hann å slå # å da hann slie e skårra å sku snu se ijænn å gå tebakesj # så satt få- veikja på # på jære
-
så tænngte hann de att nå sku hann lure ho denn hær gånngen å så # å så ee # jekk hann # ee sakkte borrtåver da hann kåmm
[pron=uklart-]
gannske åt jære
[-pron=uklart]
så la hann te rennings ##
{uforståelig}
-
[pron=uklart-]
då fåsjvannst ho
[-pron=uklart]
# å nå hann kåmm tebakesj åt jåen å sku bynn å slå ijænn sku hann sjå satt ho på Hunnhammarn
{avbrudd}
fm
-
kjerringa og pengesekken # risen i Børra
andoeya_ma_01
-
ja de va ei sånn ressekjærring di kalla # ho sto allså på Børrtin'n å så sko ho skrevve på på Klotinnd'n # å så # hann kåmm dagen på ho så kåmm sola opp # så # datt ho ner ijenn # der bei ho leggans
fm
-
men det med pengesekken det var altså noe som hun hadde med seg da?
andoeya_ma_01
-
ja de va sånnt ho hadde me sæ ho skull førrmod'ntli fløtt inn #
[latter]
fm + andoeya_ma_01
-
1:
jeg har også hørt # sagt et sagn som jeg # jeg har vært borti andre plasser også # at det er noen skispor som skal vises
{uforståelig}
2:
* ja di vises
andoeya_ma_01 + fm
-
1:
de vises både på sjin å staven på
{uforståelig}
2:
* hva er
fm
-
hva er det det skriver seg fra?
andoeya_ma_01
-
ja vi sa de va de va ress'n så hadde ee rennt på sjie # de vises ennda ho går di går like i have
fm
andoeya_ma_01
-
ja ei smal sjia å ei brei sjia # å så å så s- # å så omtrennt så hann ba- ha sotte på staven sånn # staven litt borrtaførr
-
de visest utu fj- kjæm utu fjelle så går de # like i have
{avbrudd}
fm
-
Finnkongen og Gisløykongen
andoeya_ma_01 + fm
-
1:
førr de var asså # en kånnge på Skogvåll # hann kalle sæ førr Finns- kalle di førr Finnkånngen # å så va de en i Jesseløya # å di va uførrdelt å så træfftes di allså på # på kånngens våll på Bø dær sto sjlage
2:
-
1:
å ee ## å dær hadd di hu-
{uforståelig}
Jesseløykånngen hann fallt dær elle kossj'n de va # å bei begrøven dær å mænn ee di di karran så hann hadde i la me sæ di va så vælldi
+[pron=uklart]
sur att di
2:
-
1:
att di fø- føllte ætter # Finnkånngen # å så for hann opp i Finnkånngskare # dær # ja de veit du no korr Finnkånngskare e
2:
*
[pron=me-]
ja jeg
fm + andoeya_ma_01
-
1:
jeg vet hvor hvor det er
[-pron=me]
2:
ja
andoeya_ma_01
-
å så for hann allså åver # åver heia å så her attom # S1 så kåmm hann ner dær i Finnkonngdal'n ## hann vill ne dær hann sku te Skogvåll denn veien så ## sånn så n- ha # ha e hørrt de fårtært
fm + ukjent
-
1:
men ee
{uforståelig}
2:
*
{uforståelig}
ukjent
andoeya_ma_01
-
næi de trur æ kje hann
[pron=uklart-]
bei klar
[-pron=uklart]
# de ha æ kje hørt nåkka omm
-
menn ee # menn ha- hann kånng Jisske
+[pron=uklart]
eller han Jisløy-kånngen hann ## hann fortælte mæ att hann sku være begreven på # kånngens våll
{avbrudd}
fm
-
det blir av andre fortalt at de som forfulgte kong Gisle # de nådde han igjen i Finnkongdalen # og der nede ved vatnet hengte de ham
fm
-
fru E2 forteller om smørklenningen og kanna # på Hundhammar
andoeya_ma_02
-
{uforståelig}
i førbinnelse å så # så sa hann hann vill ha smørrklænning nå hann kåmm ijænn
fm
andoeya_ma_02
-
ja du vet vi kjærna
{uforståelig}
ti smørr
fm
andoeya_ma_02
-
ja # å ee # å da hann kåmm tebakesj ijænn då # sto de ei kanna me smørrklænning framme
+[pron=uklart]
så tok hann # smørrklænning ikkje de så va på kanna
-
da bei ho så sinnt ee kjærringa att ho slo
[pron=uklart-]
de åver
[-pron=uklart]
# baken på hæsst'n
{uforståelig}
fm
-
[latter]
men altså ee
[fremre klikkelyd]
det var altså til smørklenningen som han sa det var altså var det flatbrød da eller
andoeya_ma_02
-
flattbrø me smørr
{avbrudd}
fm
-
så hører vi andoeya_ma_03 fra Bleik # som er født før hundreårsskiftet ## hun forteller et sagn ifra den tid Bleiks-karene slapp grisene sine i utmarka
andoeya_ma_03
-
{uforståelig}
så førte vi dæmm borrt borrti fjelle s- # i # fjelle somm # låg innom gårn innom vattne
-
å dær jikk di omm sommarn # på græss # skulle # jø sæ sjøl # så bei di sjellt me grisan
-
trudde di va dott'n i vattne å # hann bei klar # menn ee # omm hæusst'n # nå di kåmm te # øya # då finn di grisan ijænn borrti øya
-
å de e ei øy så legg lanngt # borrtpå have # så bei di enni omm de att de va kanal så jikk
-
utu # di hadde funne sæ ett håll å så hadd di krøppe ne i de hålle # å så kåmm di opp # i øya
fm
andoeya_ma_03 + fm
-
1:
ja # i Bleiksøy
2:
*
[pron=me-]
men ee
fm
-
fjellet der oppe # fikk det navn etter det da?
[-pron=me]
andoeya_ma_03
-
ja så bei de fjelle de re- kall- de heite allså # Galltereina # fårr di hadde galltan gåanes dær på græss
fm
-
ja ## men ee # er det òg et lignende sagn derifra # ifra Staven var det så?
andoeya_ma_03
-
ja nåkken # sa di va kåmmen opp i Staven i de hålle dær
fm
andoeya_ma_03
-
ja # di va å ført ee #
{uforståelig}
# dær inne i Galltereina # så kåmm di opp i
fm
-
de har hørt at hullet
{uforståelig}
inni Galtereina så videre
andoeya_ma_03
-
di va å føllt i ført inn i Galltereina
{uforståelig}
så kåmm di opp i Staven
{avbrudd}
fm
-
merknad til siste sagnet ## forma "gras" er mer vanlig enn # "gress" # det heter trulig # "i øya" eller Bleiksøya
-
for øya for det meste er et eneste stort fjell
-
så får vi en stubb e om risegrava # også ved F1
andoeya_ma_03
-
va vell # ressera resseryggen sa vi att de va
{uforståelig}
i hula så heite # så vi kalla fårr ress'n såmm de va i gammel daga
fm
-
ja # kalte du hula til risen
andoeya_ma_03 + ukjent
-
1:
ja vi kalla hula fårr ressehula ress'n hållte tell dær # resse ...
2:
* i ressegrava
andoeya_ma_03
fm
andoeya_ma_03 + fm
-
1:
ressegrava ja de va vell å ei ## ett ætternavn så kåmm dær # kossj'n
{uforståelig}
2:
*
{uforståelig}
fm + andoeya_ma_03
-
1:
Ørkleiva
+[pron=uklart]
2:
* ja
andoeya_ma_03
-
de e litt lænnger opp allså ## før fjelle
fm + andoeya_ma_03
-
1:
men # ja ## det der med ## med gården # Kl- Kleve
+[pron=uklart]
2:
* Klæve
fm
-
blir det fortalt noe spesielt her på Bleik om det?
andoeya_ma_03
-
næi ikkje anna
{uforståelig}
att de # att de va dær hann #
{uforståelig}
va der # før att di fløtta te Bleik trur æ å likeins
-
trur æ Annes # stamma en del ifrå den gårn Klævene # di fløtta ifrå der å så tell Annes
-
å på Annes va jo å bopæl førr # n føsste ## biskåppen såmm va i ## i Norlann
fm
-
så forteller andoeya_ma_03 igjen # denne gangen litt om hulder og underjordiske
andoeya_ma_03
-
ja de va ei gammel kona ho fårtællte de
[kremting]
ho va ee ho va onng # onngdomm ## så va ho å jette kjyrn ho va ifrå Annes # væsstimot # Klæva
{uforståelig}
# håll'n
+[pron=uklart]
-
så hadd ho ei lita småsøsster i la me se ## så ho skulle # passe eller # ha
{uforståelig}
-
å me ho ee sett dær å å jette kjyrn så får ho høre en sånn # nydeli en sanng # ho sa de va omtrennt såmm en himmelsk sanng
-
å # bynnt å høre ætter de herane # å bæsst så de e så tar heile kjyrskåkken # mæ rommpa på ryggen å te rennings allt de likkje di årrka
-
å ho måtte nu sprennge opp å ta # søsstra i hanna å # te å renne ætte førr å vess ho va så uhelldi att kjyrn kåmm ne # i Annesvære # så va ho evi uløkkeli # fikk sjenn å # påpakkning
-
å så kjæm ho frammåver ett stykkje # å kjæm på håk- kannt'n fårr ei hålla ## då legg dær en vanndringsmann # neri hålla
-
ho så kossj'n hann såg ut hann hadde # en ra- en slakks rannsel ei skræppa på ryggen å # en stav i hanna en nokkså lanng stav å
-
låg på kne i # hålla akkorat så hann # sanng eller ba # va de sellfølegli hann så sanng
-
å # hann hadde sånne rare sko på føttern såmm e # spenner såmm ei spora på her # atte # såmm di gammle brukkte
-
å då ho sannsa hann då sætt ho i "hærre Jessu der legg jo en mann" sa ho # mænn ee # ho måtte berre
-
mænn æ hussk ikkje omm ho sa att hann # att hann reagerte på de omm att ho sa "hærre Jessus" eller # eller hann låg dær fræmmdeles
-
mænn ho måtte nu bærre sjynne se allt ho vann fårr ho va meire redd # Anneskaran så ho # va redd
-
å # kjyr'n de fann ho lanngt innføre Annes på denn anndre sia # inn imot Hæunesgårn
{avbrudd}
andoeya_ma_03
-
{avbrudd}
fårtællinnga omm min olldefar ## hann va lit'n småglunnt ## så en dag så blei di sjellt me hann
-
å så bynnte di å leite alle stess å ikkje fann # bane
-
å ee # di # hadde sælføllgli kjerrkeklåkke heromkrenng
[pron=uklart-]
mænn no kunne di
[-pron=uklart]
att di renngte nu i kjerrkeklåkken å di leita nu å leita # ætte bane
-
å de va vesst gådd en to tre daga # då finn di hann ijænn nerri hålla # va mykkje gras i hålla de va no omm sommarn de heran antakeli
-
då finn di hann ijænn dær å då e de eine øye e stokken ut på hann
-
å ee # omm natta då drømmte mora ## ja att # att æg å # ka de va # vi t- di skulle visst trudde di sku få hann trur æ
-
å no bei vi nu så førtæranes førrde att di skulle sætte # sånn # hemmel å jor i bevægels # å å leite å skrike å # att ee # då # stakk vi ut øye på hann
{avbrudd}
fm
andoeya_ma_03
-
en mann såmm bodde neri ei hålla ## å ee # i denn hålla dær # trudde di de va hullder
-
førr di hadde # sjett'nklean så di kledde a se de hadde di # legganes unner ei trapp ## va no vell de såmm ett slakks skap
-
å nå di kåmm ne omm mårran a låffte # så va sjitt'nklean heven bortætte gållve
-
å ee omm natta ei natt så drømmt- # de bei nu ikkje slutt på di heran
-
ei m- natt så drømmte di ei # lita kjærring så kåmm å sa de att ## att di skulle ha sjett'nklean ##
{uforståelig}
# sine dær så # ho s- # ho skulle ha # vasstynna s
-
de # såg ho nu ikkje lekkt så måtte nu fjærne demm ## å # så hadde di banvøgga de hadde di på en plass ståanes
-
de hadde di ## ja di hadde # banvøgga si ståanes å dær hadde di sætt nåkka ee ## ja de va vesst dær di sku ha matbore sett trur æ
-
så de va no å fløtta på # dær så ho sku ha banvøgga si
-
å de hann mann'n hann bei leggan's sjuk hann fikk så onnt i en fot å # ryggen att hann # bei sængelegganes # å ikkje bei bra ijænn
-
te slutt så kåmm di på de att de va hulldra så hadde sætt onnt i hann # sætt hann # å di tok å så reiv di s- huse sett
-
så fløtta di de på anner sia a veien # ja då bei hann nu fressk å ## fikk fre både førr sjett'nklean å # de anndre
{avbrudd}
andoeya_ma_03
-
de va en # en mann såmm låg sjuk i ei tå # hann va nu heilt de va vell både bloføjefftning å ka de kunne nu vær i denna tåa va nu heilt neførr hann å # å værrt å va
{uforståelig}
-
å nå hann låg i sænnga så # kåmm dær inn ei ## ei eitt kvinnfållk # så jikk ho te sænng # føttern # neførr sænnga
-
så tok ho hann åver tåa ## å så jikk ho ut ijænn # omm mårran sto opp # så va hann # heilt go i tåa
{avbrudd}
andoeya_ma_03
-
låg di i ei sænng i lag # å denn eine hann va nu sjuk # å hann låg ee # me væggen ## å så s- legg hann våken hann så va fressk
-
å så ser hann der kjæm ett kvinnfållk inn ijøna døra så kjæmm te sænnga # så lægg ho sæg tvæssj åver sænnga sånn # va de
-
så vækka hann brorn så sei hann de hann
{uforståelig}
# Kresst'n denna karn såmm # så låg
-
"Kresst'n" sei hann # "her kjæmm ei hullderkjærring # Kresst'n # her e ei hulldernella" sei hann # "må du våkkne"
-
ja kjærringa ho røyste sæ nu å jikk ut ijænn # omm mårran då va # hann fressk
{avbrudd}