Program
of
Transcribed by Ingebjørg Før Gjermundsen,
version 6
of 120606
report - or5149
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
int
-
men hva var det jeg skulle si nå når vi sitter og snakker før du sier hva det var det du hette?
finnoey_ma_01
int
-
finnoey_ma_01 og når er du født?
finnoey_ma_01
-
i e fødd i nitt'nhonnreåenn ee # ee sjuene septemmber
{uforståelig}
## så e e på # ått å ## ått å åttiene åre
int + finnoey_ma_01
-
1:
åtte og åttiende året ja ## og det var # det var to navn # det var du har fortalt om nå det var det første det var
2:
* ja
finnoey_ma_01
int + finnoey_ma_01
-
1:
å ja han ja ja det navnet har jeg ee kjenner jeg litt til
2:
* ja * ja
finnoey_ma_01
-
ja de va i fårbinnels me no
[leende-]
no
{uforståelig}
kjenne i # der e nokko eya vett du her
[-leende]
# ute på Synnmør sø de e de e tre eya så ligge ætte inan i række
int
finnoey_ma_01
-
ja de e føsst Lævvseyna # Haramseyna # å SkuLeyna ## å dissa eyan dæi kalla dæi i gammLe da va de ee va de ein ein mann somm no e no dø då så hann fårtarte me de ætte de
-
dæi dæi sa dæi gammLe tine så sa dæi de att dæi kalla de Skulldereyan
int
finnoey_ma_01
-
tre eyan kallas Skulldereyan ## å denn nøre ta na # denn nøre eya denn så ligg nerast åss hær såmm e lennger æ lænnger noLme
+[pron=uklart]
-
de ee denn hette SkuL- ee denn kalla æmm SkuLeyna ## å s- å fjelle Skurn
-
å så ee nårr e hadde
+[pron=uklart]
komm på detta der tenngte på ta der att de # kannskje de att "Skuurn" komm i frå "skullder" ell nåkkå sjlikkt
-
å så skræiv i åt na hann ee # ee M1 att e att e ## omm detta der ## næi hann ha n anna # anna førkLaring på de hann
-
å menn hann førtarte ta di atte hann ee M2 # sjøL hann ee hann ee hann varrt eni me
{uforståelig}
menn hann sæe de sjø- sæe de hann # hann ee M1 att hann sæie de atte hann hell no på
[leende-]
sittans sa n
[-leende]
int + finnoey_ma_01
-
1:
ja ja #
{uforståelig}
sett om slike ting gjerne
2:
[latter]
ja jær de *
[pron=me-]
de e mæ
finnoey_ma_01
-
månnge tinng så itte hæillt ee så itte # så de e # så så de e em disænns omm då de e no væL de
[-pron=me]
int
-
ja ## ja du har drevet og prøvd å finne ut av mange slike navn uti der òg du?
finnoey_ma_01 + int
-
1:
næi de e nå bærre sjlik så e jenng å ## å ee # pjasska me nårr e jenng fårr me sjøL å ikkje
{uforståelig}
+[leende]
2:
*
[pron=me-]
jeg
int
-
hører du var fra Finnøya du var?
[-pron=me]
finnoey_ma_01
int + finnoey_ma_01
-
1:
ja er du født der der uti?
2:
*
[pron=me-]
ja de
finnoey_ma_01
-
e e fødd på Finneyn ja
[-pron=me]
int + finnoey_ma_01
-
1:
ja # hva er det du har drevet med igjennom # tidene da?
2:
*
[pron=me-]
næi
finnoey_ma_01
-
e he no våre fisskar i ## sju å sekks- sju å fæmmti år # ått å fæmmti va de visst
[-pron=me]
-
å så e e garbrukar # attåt så de va no de så # vanlige der i mi mi oppvakkster atte # va garbru- ee va kombinert de va ...
int
-
ja det var vel ikke noen som ikke drev fiske?
finnoey_ma_01
-
å næi få- de va dæi ikkje nåkken så va såpassj atte dæi kunn jere de førr de # dæi hell de næsst'n førr em vannskele å leve ut'n
{uforståelig}
fisskeri- drive fisskeri atåt
-
hann far bLæi slu- slutta no # måtte slutte i førrtiårsalldera sjikkeli menn de va tå di att n fekk æn sjukdom så
-
{sekvens med sensitive personopplysninger}
int
-
ja så du var bare unggutten du da når først # var ute og ... ?
finnoey_ma_01
-
ja de va nå e va fæmmt'n ## ee de va # imyllja fæmmt'n å sekkst'n år i nårr i bynnte de va på ti me e va kommfirmert de
-
sia
+[pron=uklart]
så dræiv e ti s- va no veL søtti då
int
-
ja ## og da syntes du det at du ...
finnoey_ma_01
-
næi e har nå hill på lænnger ser u menn de va de att e # atte de bLe ee gutan ee dæ så ee hadde tikkji åver båt'n å æll båt å dæi
-
dæi ee la åver te anna drifft å da bLei de kje rikkti pLass åt me så mått nå bærre sjLutte å så
int
-
du synes vel kanskje du har slitt nok au?
finnoey_ma_01 + int
-
1:
næi de vet
[leende-]
ikkje e
[-leende]
2:
*
[pron=me-]
ja
int
-
synes du ikke det har vært et slit?
[-pron=me]
finnoey_ma_01
int
-
du synes ikke det nei # men du hvordan er det utpå de øyene jeg har aldri vært så langt uti er det mye folk som bur utpå # ute der?
finnoey_ma_01
-
nja de e na Sa- ee Sanney komune de ## me here te Sanney komune menn der e
{uforståelig}
komunen e de vøL kje mø- næi søtt'nhonner mennesje tenngkje e
{uforståelig}
-
de hell på å gå litte rann tebakesj ## de e sæli Orna ser du så ee der # de e slek desse her ræine fisskeværa
-
de bLi
+[pron=uklart]
i grunn de stænn tebakesj i fisskerie ee i fisskeria der # i grunn
[pron=uklart-]
a di att de e
[-pron=uklart]
sjlappare
int
finnoey_ma_01
-
ja ## å der e der he de minngka nokkso mykkje no sia de
int
finnoey_ma_01
-
ja sjøLLve On ja ## trur de e no e de veL ikkje vett kje ka de kann være menn de e nå veL ## nokkå åver harrtanna honner mennisje menn de va nå i mylljå tre å fire då en gånng
int + finnoey_ma_01
-
1:
du har tettbyggd begyggelse der ute på Ona?
2:
*
[pron=me-]
å ja
finnoey_ma_01
-
ja da de de # hus i hus de
[-pron=me]
int
finnoey_ma_01
-
ja de ja e vett kje ko e ska sei de em denn Finneyna ho e kje mer enn sju em # tiandedels ee ## kvaddratme- ee kvaddratkjilometer ho # sju tiendele
-
å der vett kje ko omm de kann være de e nåkkå imylljå ee # honndre å fæmm å kjue eller nåkkå
{uforståelig}
honnre å kjue ell nåkkå sjlik
int
-
og så er det vel sjølve Sandøya
finnoey_ma_01
-
ja ## de e veL ikke nåkkå stort mer der heller
int + finnoey_ma_01
-
1:
det samme som Finnøya omtrentlig da?
2:
* ja
finnoey_ma_01 + int
-
1:
ja ## de va # der me fekk # me fekk me fekk fårbinndels me Harreyn me denn støsste eyna dær ute ## me fårr æin nåkkre år sin
2:
* fra Finnøya?
finnoey_ma_01
-
ja ## å ættpå di så iallfall # fållkje så ## så e fødd der # dæi stanna der berre
int + finnoey_ma_01
-
1:
ja # de som er født på Finnøya mener du ja
2:
* ja * ja dæi så e fødd ja
finnoey_ma_01
-
dæ de va nåkk kåmme slik att de # de va iallfall ein famelie de va no tre guta å de ha nå bå- dræiv båt i lag å de va no # menn dæi ee dæi ha ee dæi s-
-
ee tenngte på de å å fLøtte dærifrå dæi førr de førr de
-
menn de va i to å ee æi # i to å # to å søtti # då ee fekk me be- førbinndels'n å nårr atte de
-
så snart så de atte dæi em
[fremre klikkelyd]
dæi f- dæi de va # håp omm de atte me sku få vægførbinndels
-
då bynnte dæi å byggde sjøLe så de # bLæi bLæi der dæi
int + finnoey_ma_01
-
1:
de satte i gang å bygge
{uforståelig}
?
2:
*
[pron=me-]
ja
finnoey_ma_01
-
no e de nå fLæire så by- bynnt å bygge
[-pron=me]
int + finnoey_ma_01
-
1:
ja # men det det er vel på Harøya det er mest folket ... ?
2:
*
{uforståelig}
finnoey_ma_01
-
ja de e væL
+[pron=uklart]
dær så e støsst støsste ## støsste eyna æu de ## menn de e ittje de e ittje vokkse nåkå der hæller no i de sisste
[latter]
elle visst n
-
Finneyna så he vokkse mæsst på no i de sisste ## menn så e de anndre så allt i allt så trur i de e gådd ne litte grann i komunå ja menn
int
-
men så har dere nå fått lagt til kommunen litt når de slo ihop
finnoey_ma_01 + int
-
1:
ja # de bLæi de
2:
*
[pron=me-]
hvor
int + finnoey_ma_01
-
1:
mye # hvor stor
[pron=uklart-]
del av den var det
[-pron=uklart]
som hørte til Sunnmøre før # av Harøya?
[-pron=me]
2:
* å ja
finnoey_ma_01 + int
-
1:
ja vet ikkje kor månnge de e ## to honndre å fæmmti mennisje kannsje så bur der på
+[pron=uklart]
2:
*
[pron=me-]
de v- de va
int
-
så mye ja hva var det det kalles?
[-pron=me]
finnoey_ma_01
int + finnoey_ma_01
-
1:
My- de kalles Myklebust alt liksom grenda da som ...
2:
* ja
finnoey_ma_01
-
ja de m de e # de e æin gar å de va i grunn'n støsste å likaste garen såmm va på Hareyne æu de
int + finnoey_ma_01
-
1:
å
{uforståelig}
[latter]
2:
* så høre m- ja ja
int
-
ja
+[leende]
# ja # men det at folk der de snakker sunnmøring ennå?
finnoey_ma_01
-
å ja de der e ikkje fårannra dialekkt lanngt ifrå
int
finnoey_ma_01
-
næi menn de de no e sjlik att sjlik utpå sa eyo sjlik så dæi små eyon der så # he me nå ness'n kvar si dialekkt all- alle eyan
int
finnoey_ma_01
-
ja # ja ja du kan ikkje sei e vill itte sei att de e æi hæil dialekkt menn de e no ee variasjon i utaLo # te fåsjellige tinng sjlik så Orna
-
dæi he fåsjellige utrøkk dæi sei fø-
[latter]
## nær ee me sæi nå me snakka omm fLæire ma- menn kara # så sei me ma- ee ## so sei me "karan" en "karafLåkk"
-
å dæi sei # "mannan" # "mannan"
int + finnoey_ma_01
-
1:
å sier du det?
2:
* ja
+[leende]
finnoey_ma_01 + int
-
1:
"mannan" å så e de fåsjelli anndre ...
2:
* utpå Ona det?
finnoey_ma_01
-
ja på On ja ## å slik e de på Sanndeyn de e no he no si dialekkt på en måte dæi førr # i førsjellige utaLa så ikkje # me he nå så # så de e en ganng fårsjell
-
å ditta haLLvemåLe # de ee de va før i tin allså like te ja lennge de # honng att like te me krin sisste krija då va dæi sisste to ## døe dæi sisste to so
-
so i væit omm somm so brukkte ditta haLLve- lite grann haLLvemåLe # de va æin så hæitte ## ein så hæitte M3 får eksemmpel de va nå æin tå dessa dærre dær
-
der ee fremmste karom
[pron=uklart-]
hann ha der
[-pron=uklart]
# hann sei # hann jor ikkje fårsjell på "hæller" å "æller"
-
"æi eller"
[pron=uklart-]
sæ n
[-pron=uklart]
# nårr n sk- ee eggentle sæi
+[pron=uklart]
"hæller"
int + finnoey_ma_01
-
1:
ja ## det er vel mye hermer etter det antakelig ## det er nå ofte slik at folk hermer # har hermer etter slike ...
2:
*
{uforståelig}
... *
[pron=me-]
næi
finnoey_ma_01
-
næi då de va hass natulige taLe te å samlæis'n va de æinn te æin gu- æinn så døe omtrennt i same tie hann va no veL # næss'n like gammeL hann ja
[-pron=me]
-
hann æu ee hann æu ha litte grann em litte grann tå sa haLLvemåLa # å de å de
[kremting]
# å dessa dær de dæi dæi va fødd sånn ee ja # nettiåro åro åt'ne ee
int + finnoey_ma_01
-
1:
åttenhundreåra ja
2:
* honnreåre ja
finnoey_ma_01
-
ja ## så va de ## vet di æi gammalkjæring ho va tå Hareyna ho æu va tå samme
-
ho em bLæi jifft neppå Finneyn å der me ho bLæi nabbokjæring # va # ee nabbokjærinja mæ åss åss # F1 ## å ho ## ho sa fårr eksemmpel nå me sei "Pål"
-
sæi "Pål" me
{uforståelig}
"Pål" så sæi ho "Påll" # omtrennt likedan så færaværingan
int
-
ja det har jeg hørt om at har blitt sagt at gamle folk har sagt somme steder på Sunnmøre og
finnoey_ma_01
-
ja å dæ ho jor de ho ja # "hann Påll" # sa ho ## så de de ee # de e ikkje lanngt att i tin se ru å så de- # detta haLLvemåLe de
[kremting]
-
de strakkte se so lanngt når så hæile # så Hareyna jekk
int + finnoey_ma_01
-
1:
heile Harøya gikk ja og Finnøya # kanskje?
2:
* ja *
[pron=me-]
næi
finnoey_ma_01
-
me ha kje nokko ta di
[-pron=me]
int + finnoey_ma_01
-
1:
du har ikke
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
næi
finnoey_ma_01 + int
-
1:
førr de atte me e innfLøttan lennger noLate førr ee Sanndeyn me ijenn ser du så # så me likksom nærrme åss sæinare me
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
havet
int
-
eller fra Sandøya mener du?
[-pron=me]
finnoey_ma_01
-
ja då de ja de dær kåmm en bæsstefar ifrå der va de hann så va i lag me
+[pron=uklart]
nårr de va to mann så fLøtta dit på Finneyn i # atthonndrefiråsækksti
int + finnoey_ma_01
-
1:
var det første bebyggelsen som var der det?
2:
å ... *
[pron=me-]
ja
finnoey_ma_01
-
de e fysste bebyggels'n ja
[-pron=me]
int + finnoey_ma_01
-
1:
ja så det er ikke så lenge det har vært folk ute der da nei utpå Finnøya men disse andre øyene er vel # gammel begyggelse
2:
* næi
{uforståelig}
finnoey_ma_01 + int
-
1:
ja ja Sanneyna å # å Hareyna # menn der e tre dæmm va tre eya så låg i samen de så ligg i samen så utjore en en litt'n skuLekress no ## før
2:
-
1:
så de å de- å denn kalla dæi HåLLman # ett sammæmmne HåLLman menn denn ene hette Setereyna eller Porrko va de egentle ho
[leende-]
heitte frå føsst da
[-leende]
2:
-
1:
å så æ de Finneyna å så Gåseyna # dessa to bLæi utfL- dæi fLøtta ut då i mi- ee då i krinng fæmmtiåra # fæmmti sækkstiåra
2:
*
[pron=me-]
men så det ble
int
-
bygd på alle ...
[-pron=me]
finnoey_ma_01
-
alle tre eyan ja menn no e de a- # e de bærre Finneyna i- ijenn so
int
-
så det er folk på
[pron=uklart-]
der da?
[-pron=uklart]
finnoey_ma_01
-
der e fåLLk på ja menn omm anndre tre to eyan der ee der e fråfLøtta
int
-
og der var det en # en skolekrets da ja sa du?
finnoey_ma_01
-
ja i sammen me Finneyn så bLæi de skuLekress
int
-
så dere gikk på # så der er tro
+[pron=uklart]
på skolen da # ungene
finnoey_ma_01
-
ja dæi ee nårr me fekk skuLehus i nitt'nhonnreåtoåkju # då ee då laga dæi internat i i skurn i kjellara på skuLå ## så l- så byggde dæi der å så læiggde dæi ee æi kåkke så # stellte åt dæi
int + finnoey_ma_01
-
1:
å ja så de bodde der?
2:
*
[pron=me-]
ja
finnoey_ma_01
-
så lenngje så de va # de va bånn dær ifrå Setreyn å på Gåseyn så jikk de internat allså
[-pron=me]
-
menn no e de nå nelakkt førr no e de nå fråfLøta både frå Setereyn å Gåseyn
int + finnoey_ma_01
-
1:
ja # så de # slapp den plaga med skole- # men det var slik at det var for langt å ro og det er vel kanskje ...
2:
* ja de joL dæ ja *
[pron=me-]
næi
finnoey_ma_01
-
ja førr kvar dag ja # ja menn på Setereyna vill ikkj- enn på på Gåseyna så ligg nerast åss # de e sjlik att de e jo omtrennt halan kjillometer kunn de vørrå å ro ## knafft de
[-pron=me]
-
mænn ee de va førr lanngt synntes ei så
int
-
ja og så for unger au da så
finnoey_ma_01
-
ja ## kunne de vøre dårli ver veit du
int + finnoey_ma_01
-
1:
ja det er vel ofte værhardt der ute?
2:
*
[pron=me-]
ja å
-
1:
ja de kann de vårrå væit du
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
stor
int
finnoey_ma_01
-
å næi ittje så gaLe de førr de # itt- havsjyn hann kjemm itte så lanngt inn så åt åss
int
finnoey_ma_01
-
næi # ittje s- ittje # ee i dei læio somm e rør # imylljo næi
int
-
det er noe som # det # ligger i le da # liksom?
finnoey_ma_01
-
ja de e de att de # æine håLmen ee
{avbrudd}
-