Program
of
Transcribed by Astrid M. Grov,
version 12
of 121121
report - or7054_s2
(no speaker)
-
{Det er mulig at toten_ma_03 faktisk er to forskjellige informanter}
toten_ma_01
-
å utti Viken bodde re i gammLe daer en kar såmm hette M1 # å denni # M1 de var no ta en skrue såmm fænnt på mannge sjlakks spikk
-
å en gonng så hadd n sommLe sæi på ett læsarmøte å # dær var de n preddikænt såmm sto å prekte # åmm synn å umoral
-
å # kvinnfåLLka sippe å gret mænn dæ fækk itt n M1 tæll
-
menn så tæug n M1 tobbakk å så tok n tobbakkspytte å kLinte i ævva på sæ å så ee # varrt n sjåan gannske bedgrædli ut
-
så gav n sæ go ti så da # preddikænnt'n fækk sjå dænna mænn såmm n trudde n hadde ommvennt så # jikk n ne åt a å # sporte omm n ville ommvenne sæi
-
"ja" sa n M1 de va itt no n hæller ville # "ja de ær bra" sa preddikant'n "bli me åss" sa n
-
"ja menn" sa n M1 da bynnt n likksåm å dra litt på de n M1
-
"ja" sa preddikant'n "ær de noe i veien?" sa n ## "ja" sa n M1 "ee je tru itte kjærringa kjæm tell å like de" sa n
-
"å kona" sa preddikant'n # "hunn vill da bli gla viss Di ommvenner Demm" sa n
-
"næi" sa n M1 # "hu sier dæ" sa n att "
[syngende-]
en # stor horefænnt har du vøri støtt M1 menn jir du dei me dessa læsarom bLir ru ti gonnger værre
[-syngende]
"
(no speaker)
toten_ma_01
-
en fjoLing ## å så sporte je ee fyllkeskonntorsjæfen # å n ville kælle denn # Mus'n eller Mus'n
-
hænn ville kælle re Mus'n # "ja" sa je "mænn
[leende-]
dætta æ
[-leende]
tillfelldisvis i mærr ## så de må da bLi Musa # eller Mu- Musa" # ett a to hænn ville kælle a Musa allså
-
så for de n litt'n jævel i me da vi kåmm ne att omm kvæll'n å så sa je att
-
nå je var smågutt sa je så va je mæ en mænn såmm hadde en
+[pron=uklart]
brokete hesst ei brokete mærr
-
å så s- # va
+[pron=uklart]
fire år å så dreiv jæ i sjlåttønn å så sætte vi denna dære # mærra att i kjør
+[pron=uklart]
neppå joLi
-
så jikk vi opp å åt #
[pron=uklart-]
sur ee søll
[-pron=uklart]
# å åt rikkti gått
-
menn så sa n de mænn
+[pron=uklart]
atte
[kremting]
# tænngte på att dænna mærra va uroli førr a var så onng å så sa n "du får # gå neppå joLe å løyse" ##
{uforståelig}
broka ælle broka
(no speaker)
toten_ma_01
-
å hu for jo mæ no trøllskap hu har nå kasste # stein ætter kjærrkjer
-
ee dænn på Majer kasste a ætter Håffkjærrkjen d ær n kvit stein somm står oppå joLi dær å såmm bLæi kæLLke hårrt år denn
-
ti # denn dag i dag # å enn ligg på Stennsjlin stor stein dær denn skar a ha kasste ætter Stavsjøkjærrkjen # menn a greid itte å kasste lanngt nåkk noon gonng
-
å n far fårtærte atte på Majer så # dreiv domm mæ tåLLv # gammper å
{uforståelig}
-
de var ## denn måt'n domm brøyt opp åker på i gammLe daer før pLogen kåmm
-
å så hadde vell majermæna
+[pron=uklart]
ee # førnærrma # Jøa no på en ell æen vis førr hu # fjættræ ælle # hæssta # å kara så ner somm einn
-
å da demm sporte håffer a ætte fækk jorrt de så sa a atte # dæ greidd a itte før e va fronsk hæsst å fronnsk kar # å sæLapinna var tæ
{uforståelig}
(no speaker)
ih
-
nå vil toten_ma_02 fortelle samme historia
toten_ma_02
-
i Kjuvåskammpen så bodde de # ei trøllkjærring somm domm kællte Jøa ## hu kasste stein ætter # Håffkjærrkjen mænn stein datt ne på MajerjoLe
-
n jikk itte lanngt nåkk # så kasste a # en såmm jikk lænnger denn datt ne på Steinsli
-
menn
+[pron=uklart]
så # varrt dænna dærre # trøllkjærringa tiin # å skulle ## kjøres tæll e # Smørvika # å brennes
-
menn på vægen # da domm kåmm fårbi så vitt fårbi præsstgarn # dær drev de tåLLv karer på aLe
+[pron=uklart]
# på de joLe såmm hetter
{uforståelig}
-
å så fækk Jøa ee sjå dæssan der # å hu greide å stænnse dæi ølløv # menn denn tårrte hadde a itt no # rå mæ
-
å så spord dømm # ja å # dæi itte hadd nå rå mæ dænna
-
da sa a dæ atte # "dæ ær frommsk kar å hænn har frommsk hæsst # å fLueråggn
+[pron=uklart]
# tæll sæLapinner
(no speaker)
toten_ma_03
-
ja de va en ee nisse hær på Dyssta
{uforståelig}
Einsru # ee væsstafårr æLLva hær # va re ein
-
[pron=uklart-]
dessa karane var ee
[-pron=uklart]
såmm ville stelle væL me # dyra menn når e læi utpå våsjia så træffte re varrt litt forknipe så
-
jikk Ennsruniss'n te Dysste å # Dysstniss'n tæll Ennsru # menn så var ræmm så uhelldige atte dæm træfftes på ee # brua åver æLLva # like neafårr hær
-
å der gæuv demm i hop så sjloss atte # både høye å hæLLmen jikk åt æLLva å borrte varrt de ællt sammen
(no speaker)
toten_ma_03
-
ja n M2 hadde vøri e # te jinnt'n da # å så kåmm n att utpå mårasia # så satt de en ee
-
ja var n ja var n borrtpå # å skulle jøra sitt fårnøen borrtpå ## s- ee
{uforståelig}
-
dær kåmm de n mænn ## å ee ## så meint n M2 på de att hænn hadde a fjærne sei hann a så # sku n ta n
-
da visst n itte oLe ta før de atte ## denn
{uforståelig}
mæn tok n å så kasst n # helt åver
-
ee låvetake å kåmm att på n ænnre sia å da # sjønnt n atte r va nis'n hann
+[pron=uklart]
hadde vøri i lag me så e # Ensruniss'n såmm n hadde træfft på
(no speaker)
toten_ma_03
-
ja da ee Risfrya
+[pron=uklart]
nårr ee hu # bodde litt øsstafårr # ee hær garn ligg nå # å em # da va kjørrkja # på garn hær # å hu hadde jitt em
-
kLukken i # kjørrkja # fårr atte domm sku rinnge nårr hu kåmm # menn a vill itte att domm sku rinnge nårr prest'n kåmm
-
ee je veit ee næsst'n itte no
+[pron=uklart]
mer ## omm Risfrya
{uforståelig}
ih
-
[pron=uklart-]
nei men altså det jordet hette?
[-pron=uklart]
toten_ma_03
-
ja # ee joLe dæ heiter Risi å dæ ee dær ee # dær hu bodde hu bodde på Rise hu # Risfrya
+[pron=uklart]
## å e
ih
-
det heter Risjordet også var det ikke det?
toten_ma_03
-
ja da # RisjoLe å Ris- # Rise
int2
-
ja var det ikke en stein oppå her?
toten_ma_03
-
ee næi de ha je itte hørrt menn ee
int2 + toten_ma_03
-
1:
en stein med et høl i
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
ja
toten_ma_03
-
menn dæ va en gravstein
[-pron=me]
int2
-
ja # det er det men # men tradisjonen
{uforståelig}
at hun bandt hesten sin der
toten_ma_03
-
jo a de kænn nåkk hænne dæ atte de var dæ
{uforståelig}
int2
-
men er det det er gravstein ... ?
(no speaker)