Program
of
Transcribed by Ingebjørg Før Gjermundsen,
version 11
of 120620
report - Samtale - bekjente
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
meraaker_02uk
-
menn # både mora å farn din e fra Meråker?
meraaker_01um
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
du hi fått mæ trønnderdial- eller merråkerdialekta
2:
*
{uforståelig}
vokkse opp ...
meraaker_01um
-
ja fra # spessielt i fra bessfårelldra å sånn å dæmm e a uttrulin te å snakk brett
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja # ja menn de sjer æ te mæ sjøL å # så mamma å pappa snakka sjikkele dialekt å
2:
* m
-
1:
2:
mm
-
1:
de ha jo vyrri me hele veien
2:
-
1:
2:
ja de har de vett
-
1:
menn du å e på vidregåene neppå hær?
2:
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
ja # e de # n mærrke ee
{uforståelig}
ætte æ bynnt hær så har de leksåmm
+[pron=uklart]
#
{uforståelig}
menn de ha vørrte minner i lag me omm kommpisan såmm æ har våkks opp attme så har e vørrti
2:
* ja
-
1:
de ha vørrti no anna li- da har de kjæmm de inn nå sånn # finoL å sånn nårr æ kjemm hæim å snakke me dæmm
+[pron=uklart]
att a så e de liksåmm
2:
* ja menn de bLi de *
[latter]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja fårr de sjåg æ sjøL fårr att æ bodd sørafårr em # to år nårr æ jikk på skoL # å da kunna æ itte plusseli stå i kø å si
2:
* m
-
1:
"em kann du senn mæ hannfenne ?" fårr da va de lisåmm sånn "ja ha ka ræ ska senn får nå da?"
[latter]
så du må liksåmm lægg opp ee
2:
*
[latter]
*
[pron=me-]
ja du må
{uforståelig}
førr å
meraaker_01um
-
pass inn hele tatt
{uforståelig}
[-pron=me]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
de bLi dæ # pLuss att sammtidi viss du går i la me # ja på skoLa la me anna trønndera så pLussli trønndera så kann du forrt snapp opp anna # dialektor såmm du te litt sånn ette eget å # å bruke da
2:
ja * ellesj så bLi de vannskeli å fåsjtå * mm *
[pron=me-]
ja
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
de e sikkert # så f- har e fått ti m ei kvinnføLLk frå Nammdasjeid sannt dær e nå helt anna dær ja
[-pron=me]
2:
* menn * ja
[pron=me-]
dær
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
he du helt anna dialekt att så der fe du jo # virrkele prøvvd å
[latter]
[leende-]
håll på di-
[-leende]
...
[-pron=me]
2:
* ja mm * ja
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
så
+[pron=uklart]
e hadd me hu på besøk oppåt ee # besskjøLingan #
[latter]
hann prøvvd bæssfa
+[pron=uklart]
hann prøvvd å fårkLar nån tinng
{uforståelig}
2:
*
[latter]
ja
[pron=me-]
"du ju
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
spik innglissj?"
[latter]
[-pron=me]
2:
* ja
[latter]
meraaker_01um + meraaker_02uk
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
næi fårr att ee ...
2:
*
[pron=me-]
{uforståelig}
meraaker_01um
-
nikk å smile å så
[-pron=me]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja # ja menn du sjer de menn æ hørre de fårr sæmmpel ee vi hadd besøk ifrå # Ammerika # fra sånne såmm itte ha hørrd mærråkerdialækta
2:
[latter]
* mm
-
1:
e å utvikLinga sia likksåm dæmm va minner da så em
+[pron=uklart]
bære dialækta va utvikkLa sæ i ee # i Ammerika
2:
-
1:
2:
{uforståelig}
-
1:
å jæ kæ ræmm snakka brett # de va kjæmmpetrasi næss'n asså te åss såmm bodd i Merråker å sjønn ell ikke trasi menn du hørrd mytti gammeL oL såmm komm att
2:
* å sei u de * ja ja * ja
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
he næss'n stanngnert borrti dær
{uforståelig}
2:
* ja
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
fårr de hørrd æ bærre me onngkeln min fårr hann utvannra te Amerika i # ja fæmmti sækkstitaLe eller nå sånn
2:
* m
-
1:
å nårr hann e tebake her hann har nårr æ snakke me hann på tellefon'n de e # da e de gropar dialækt allså de e sånn så du fe # fe hørrd att de ijenn att
2:
*
{uforståelig}
* ja de e de
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
ja menn de e litt sånn spessjel tilfella de
{uforståelig}
tatt æi pæuse likksåm
2:
* ja * næi så de virrke fårr att
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
fårr att dær så hadd dæmm i værrt fall forrtsætta me å # opprethåll ee dialækta # me likksåm att hann har prøffd lert de te onngan å hann
2:
* ja sånn ...
-
1:
2:
mm
-
1:
ja så e de nå sånn domm treffe nå anner trønndera
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
ja de e jo de dæmm kann
2:
*
[pron=me-]
m
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
så seie stållt tå dei dær anan sin ifrå Nårrge a vett
[-pron=me]
2:
* vælldi
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja de e de e sjekkele dær sjka dæmm kunn allt å
[latter]
2:
* ja
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
{uforståelig}
mærrksjli hadd besøk frå
+[pron=uklart]
en ja
+[pron=uklart]
va de to år sea # va her æi stunn da ja hann bodd nå åt n M1
{uforståelig}
fårr de e sjlekkt de bLi
2:
[latter]
* ja ja * stæmme
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
de va nå ann
+[pron=uklart]
ja # tannte å onngkel sku te å sei va nå dær
2:
* mm ja
meraaker_02uk
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
å ee # hann komm hæim te mæ va så
{uforståelig}
fårr å kåmma å så # menn de væssjte va nårr æ sku snakk me domm # hann renngt opp domm heim då # å så sa æ "hellåo diss iss meraaker_01um fråmm Nårvei"
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
varrt rabalder å skrik å årning på den anner lina
[latter]
2:
*
[latter]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja
+[leende]
ja menn derre e litt sånn kåsstelæ
+[pron=uklart]
# fårr æ ha hørrd fLæir å såmm fer åver te Ammerika
2:
[latter]
n- norrmann * ja de e de
-
1:
så e pLuttsele e itt disstansan så velldi stor dær
+[pron=uklart]
fårr høyre æmm att "å kømme besøk fra Nårrge oho" da ska dæmm åver å da ska dæmm treff å # ja
2:
* m ja * ja ja
{uforståelig}
-
1:
så de e litte rann me # me de # domm hell på å sa te hann å no e litt i fårrkant her så # men # me åss så hi vi gannske my # svænnsk or i tillæg inni
2:
* mm * mm
-
1:
fårr de høyre du vess du snakke mæ dæmm såmm e rætt unna grænns'n å jæmmtinga å sånn så b-
2:
* mm
meraaker_01um
-
d kjenne æ te # de e sånn Tævveldasjsvænnsk
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja
[latter]
sannt
[leende-]
Tavveldasjsvænnsk
{uforståelig}
gannske bra
[-leende]
næi så vi hi litt ee # de e sali suppe
2:
[latter]
-
1:
2:
ja
-
1:
tå allt mule
2:
[pron=me-]
{uforståelig}
meraaker_01um
-
de e spessjelt ette nårr æ vakks i lag me ho i lag me bæssmora hu e hærrd svennsk så
[-pron=me]
meraaker_02uk + meraaker_01um
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja # så hu må nå i værrt fall hær de # sånn ee ja # olika å likheta mellåm dær
2:
* mm * ja ja
meraaker_01um
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja # næi de e litt inntresangt da # me dialekta å
2:
* ja
{uforståelig}
-
1:
2:
mm
-
1:
{uforståelig}
høre på denn dialektmagasina nån gånng på radjon å # hør å
2:
*
{uforståelig}
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
å ja de derre såmm står i SjøddasjbLaen neppå hær å
2:
* ja *
[pron=me-]
ja menn de
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
{uforståelig}
tænngt på ti nårr æ
{uforståelig}
# æ bruk itt så manng tå m oLa # sånn te dagle menn æ veit ka all oL bety
[-pron=me]
2:
* ja * ja
-
1:
anna fæLLk sånn ellesj i Trønndelag sitt å tippe på m oLa # lekksåm
+[pron=uklart]
2:
ja * ja
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja menn de e de menn du du ja fårr att du hi dæmm # menn sammtidi # så æ bærre mærrke de no på arrbei
2:
*
{uforståelig}
menn * æ veit da ka
{uforståelig}
...
-
1:
æ kann itt bruk di messt gropaste merrakeroLa fårr da bLi de sånn "hæ? jaha ker du
[leende-]
hill på å si
[-leende]
[latter]
" så de em
2:
* næi * ja
[latter]
{uforståelig}
*
[pron=uklart-]
ja de e litt fårannring
[-pron=uklart]
-
1:
menn sammtidi så fe du litt probbLema me å prøv å fårkLar dæ
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
vett u ja ee "ka e de # rætte ore førr e herre her da?"
2:
{uforståelig}
[pron=me-]
"de
-
1:
håggå
+[pron=uklart]
på hærre de e gLohæssjkt på hærre"
{uforståelig}
[-pron=me]
2:
* ja itt sannt
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja de e sånne tenng # menn ee de har æ ætte æ ha less omm derre ti bLae å dialektmagasine å sånn så hørre ænn # bLi n mer opps på dialektora såmm dokke opp å
2:
[latter]
* mm
-
1:
att du sånn så du hi sjøL å å sjøL åmm # æ tykkte itt no att æ snakke no my # dialækkt så jær æ jo ængtle de
2:
n bLi de sjø
-
1:
2:
mm
-
1:
[pron=uklart-]
asså
[-pron=uklart]
# menn de e # de e litt
{uforståelig}
bruke # ho sa no fåresst'n "snakke" # ee på
{uforståelig}
så ville æ ha sakkt "tåLLå"
2:
{uforståelig}
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
[latter]
menn de kann du likksåm itt
{uforståelig}
...
2:
*
[latter]
*
{uforståelig}
[pron=me-]
ja menn de sei æ nårr æ
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
{uforståelig}
dåmm att # bLi e
[-pron=me]
2:
* ja
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
* ja menn de fåranndre sæ litt kemm ee kemm n e #
{uforståelig}
2:
ja
{uforståelig}
*
[pron=me-]
kemm mann e i
meraaker_01um
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja # de de må mytti ja
+[pron=uklart]
2:
* ja de e nå
+[pron=uklart]
sikkert
-
1:
2:
ja
-
1:
å æ jåbba # æ jåbba på em bibblotek nårr æ va nei Sjeen nårr æ bodd dær ## å sitti i skranngken dær å snakk mårråkvar de mått du bære ji fra dæ menn asså
2:
* m * ja
-
1:
all hørrd att du va trønnder
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
fårr de va likksåm sånn menn ee # ræsst'n korr du va ifrå henn så e de litt ## ee fåsjelli ja
2:
* ja
{uforståelig}
[latter]
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
ja pussi de herre ja # de # der e store fåssjæLa
2:
* mm
meraaker_02uk
(no speaker)
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ah # de e nå vel kannsje de
2:
* de
meraaker_01um
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja
+[leende]
[latter]
næi inngentenng
[latter]
# næi de e nå veL mytti snakk om de
2:
[latter]
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
mm
{uforståelig}
# menn polltie domm # de bLi itt # ja kannsje
{uforståelig}
de e veL itt de domm sætt inn mæsst ressusja på å ta
{uforståelig}
bestanndi olævle skuterkjøring da
2:
* menn sånn såmm ...
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja # å sånn såmm de # å de kjemm jo opp de sjer æ de ha jo gått no i # SæLbu Tydarn # ee di ommråda dær å att ee
2:
* mm
-
1:
s- de finns jo pLænnti me skutræ menn de e itt læv å kjør de å no hyll likksåm meråkerbøggen på å # å sjørrdaLinga å så videre å ødlegg innåver på Storlin dær de læv så
2:
*
{uforståelig}
* m
-
1:
tru nåkk summa sumarum må prøv å få de litt i årrna fårrma oppi Merråker å så
2:
* de spøssj de ja
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
visst de likksåm legg helt låkk på ee # menn sånn såmm på Sjørrdarn dær e kjør då
+[pron=uklart]
så bLi de jo # gutta me mytti pænng sjtæin hakke tullåt å så fer demm åver grænnsa å # ødlegge # kraffti dær da
2:
* ja
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
mm
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
næi de må vi ha på sakslissta våres
+[leende]
[latter]
æi # næi menn de e appsolut de førr att em # de e lissåm kømmi fårr å vyrrti å da må n heller prøv å jørra de bæsste ut tå de da
2:
{uforståelig}
* mm
-
1:
å sjå litt ker dæmm # ee kann tøyl de å
2:
* ja fårr att ...
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
ja sånn såmm tannte å onngkel dæmm ha fått ti sæ høtte inni ee # inni Ålld'n # du kjøre te Møsjid å så sækks mil noråver
2:
* ja ha * å ja
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
ja # å dær e e f- sånn leda på kryss å tvæssj a å kjæmmpefint å likksåm # all i hop resspektere jo de att de e dær å kjøre i
+[pron=uklart]
resspekterte fårrme da
2:
ja * mm * ja
-
1:
2:
mm
-
1:
så de # går ann å håll de konntrolert ja
2:
* menn vi ... * ja
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja fårr de e likksåm de såmm e fårr att sånn såmm dæmm hell på på Storli no nårr æmm fær å kjøre i milla # høttan # så e de ee
2:
-
1:
ja da e itt nå rart fæLLk bLi fårbanna
2:
*
[pron=me-]
næi
-
1:
2:
kLart de
[-pron=me]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
nei
+[pron=uklart]
# menn no satt åver nå leda henn å mennn vi fe da vell all reineieran på nakken da så
+[leende]
[latter]
2:
* ja
{uforståelig}
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
domm e på høgge tværrt ja
2:
næi
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
æ sjønne dæmm litt å a # så de ## ja trykke sLeppse te søttne mai a?
2:
* ja
+[pron=uklart]
meraaker_01um
-
ja # har e brukbart kLart
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja
[latter]
sånne dagen e de # du e me å går i tåg ennda du å sånn?
2:
* ja
{uforståelig}
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
menn du må hør litt ...
2:
*
[pron=me-]
du e itt færrdi
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
me denn att no e itt de ku- no e de l- greit å gå i tåge ijænn
+[leende]
[-pron=me]
2:
* mm
[pron=me-]
{uforståelig}
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
{uforståelig}
næi de e litt stas no a sjø
[-pron=me]
2:
[latter]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
vi snakka omm de fårr de att ee # ja de va ei såmm va mor te en ått'nekLassing
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
så lessåm "næi årrk itt gå i nå tåg" fårr de va itt nå sånn sæle stili lænnger da # menn så funni ut att "ja nårr du e i arrangsjemanngskomiten så må du e"
2:
* næi
-
1:
"ja" å så ha o fått åvertart n a sku nå gå i søttne mai-tåge da # menn em
{uforståelig}
æ sa te hu æ væit nå sjøL på såmmå alldera så va itt så gæLi stili menn no så e de sånn
2:
mm
-
1:
kLart æ ska gå i tåg haloo
[latter]
# så vi
2:
* ja kLart de ja menn de e sånn
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
æ e nå færdi me russeturn i tåge da
{uforståelig}
færre åre så
2:
* ja
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja så no
{uforståelig}
?
2:
ja
[pron=me-]
{uforståelig}
[pron=uklart-]
få nå ve
[-pron=uklart]
meraaker_01um
-
[pron=uklart-]
plage di vakksne di ja
[-pron=uklart]
[latter]
[-pron=me]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
å ja
[latter]
de liksåmm rykke bakåver
[latter]
he nå allri vørr i kårrps du?
2:
[latter]
* ja ja
[latter]
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
næi # he itt de #
{uforståelig}
muss- på mussikskoLa
[pron=uklart-]
ha æ gådd enn del år
[-pron=uklart]
2:
* næi *
[pron=me-]
menn de va itt nå gittar
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
i hornmusikken næi?
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
næi de
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
næi
[leende-]
de va lite
[-leende]
[latter]
[-pron=me]
2:
næi de va dåle me de
meraaker_02uk
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
e å kunn ha stillt opp da ja vesst de ha vørr en gittar
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
va du me å jekk
meraaker_02uk
-
i føssjte maitåge?
[-pron=me]
meraaker_01um
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
å næi # veit du omm de va nå vi skulle ha sillt opp på no parola elle nå sånn vi?
2:
* va itt de
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
æ væit itt sjø # åmm ka såmm # passe sæ # de va jo a va veL n unner næ va itt så manng fæmmti sækksti
[pron=uklart-]
va i de tåge kannsje
[-pron=uklart]
# de e vell sånn
2:
* næ-
[latter]
* ja
-
1:
minner å minner oppsLutning ja runnt # føssjte mai entle # verrke de nå
+[pron=uklart]
2:
*
[pron=me-]
vi fann
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ut vi kunna bynn å arrangsjer føssjte mai på dugna sånn att de ikke varrt lakkt ne såmm fridag # menn att vi kunne ha
[latter]
[-pron=me]
2:
* mhm
-
1:
fæmmti kvarrt år såmm stillt opp på
{uforståelig}
# sånn du kann du utfårrdre en såmm kann still opp næsste år "ja de kann vi"
2:
*
[latter]
-
1:
å så tar vi vidar sånn de # synns vi va et grett fåssjlag da
+[pron=uklart]
[latter]
2:
[latter]
* ja ja
[latter]
-
1:
sammtidi såmm vi må tvihåll på anndre pinnsedag å anndre påsskedag å sånn så
2:
* ja
{uforståelig}
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
[latter]
de e ee # de e grei daga å ha
[latter]
2:
* mm
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
menn sammtidi så
[pron=uklart-]
e a jo
[-pron=uklart]
# e nå arrbeiderne sin dag a likksåm så # vesst vi ikke ee føle att denn dan betyr nå fårr åss så # keffer ska vi ha fri da
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
de e jo litt solleis da
2:
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
e tru de e en stor håldningsennring såmm må te fårr de att æ mærrke de sjøL asså # føssjte ma'i ja ha # fint ka ska æ mæ denn jo fri
2:
*
{uforståelig}
* mhm
-
1:
å så # æ
{uforståelig}
to jo mæ sjøL ti å no føssjte mai å stå ut å håll på å spyl he- me høytrykksspylern å spylt tå bærrge likksåm
2:
-
1:
fårr æ tykkt æ hadd en fridag å de va greit nåkk ver
2:
{uforståelig}
-
1:
2:
mhm
-
1:
menn em # menn sånn såmm en pappa fårr esemmpel att hann e å vælldi opptatt av å lessåm føssjte mai da mått vi i tåge å # bekrannsninga på kjerrkgåårn å
2:
* mhm * ja ja de e sannt
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
næi før va
+[pron=uklart]
likksåm de gammLe sammhålle å de e likksåm #
{uforståelig}
såmm att de hell på å førvittre litt
2:
* å ... * ja
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja de e likksåm sånn æ bLi itt bLanngk i æua tå Innternasjonal'n fårr å sæi de sånn menn de
[latter]
2:
* næi nemmli
{uforståelig}
-
1:
gennerasjon'n åver åss kann heller bLi de så # menn æ væit itt ke
+[pron=uklart]
n skull ha jorrt fårr å fått tebake
2:
*
[latter]
* ja
-
1:
litt denn vikktiheta fårr sjer du nå bærre sånn i fårrhåll te arrbeislive å så # de e itt så manng såmm årrganisere sæ bLannt anna
2:
næi * næi de e itt de
-
1:
å så e de litt sånn # ja # får du nå lønn så e de nå greitt jær du nå itt de så
2:
-
1:
2:
mhm
-
1:
går du å pekke
+[pron=uklart]
sk- ee sjæfen på skulldra asså vi # vi e itt mer ænngasjert enn
{uforståelig}
2:
* ja * næi
{uforståelig}
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
de ha vørrti så ænngkelt de ha vørrti så gått de mæsste da # de e væL de
2:
* ja
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
vett u vi har itt de store å så likæns herre
+[pron=uklart]
så tykkt æ denn likestillingsaken e jo gått åver ståkk å styr asså de
2:
* mhm
meraaker_01um
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja # de e ...
2:
*
[pron=me-]
nå bLi dæmm
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
minner disskriminert der
{uforståelig}
[latter]
[-pron=me]
2:
*
[latter]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja menn de e nere på sånn asså # å byn å heddhønnt så å så mannge prossent tå kvinnfæLLk inn i styre
2:
*
[latter]
* ja ja
-
1:
næss'n uansett ka vas
+[pron=uklart]
kvallifikasjona du har de e litt feil # du må heller ta de ut ifra sjlakks
2:
* mm * ja
{uforståelig}
-
1:
kvall- # ja ta de ut ifra kvallifikasjonan å ikke kjønne lekksåm # da e du på feil spor
2:
* mm *
[pron=me-]
ja
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
de e helt sikkert # så de # ja du har rett ...
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
menn æ hi itt
+[pron=uklart]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
på røue strømmpa læll
+[pron=uklart]
da dæmm e grønn min så de
+[leende]
{uforståelig}
æ kann gått vårrå husmor æ da så
[latter]
[-pron=me]
2:
*
[latter]
røstrømmpa ja
+[leende]
[latter]
* mhm ja
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
de æ åffte du sjer de atte # "kvinner oppfårrdres til å søke" da # i
{uforståelig}
å så sammtidi så får du jo dær atte # vesst ...
2:
ja * ja *
[pron=me-]
ja menn visst
[pron=uklart-]
de hadd stått
[-pron=uklart]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ommvennt a
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
ka har de vørrte da?
2:
*
[pron=me-]
m
meraaker_01um
-
de ha vørrte ramaskrik
[-pron=me]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
itt sannt # så de e em # næi så de e kannsje no såmm du sei atte vi hi de litt få gått te att vi ska driv å #
2:
* ja
-
1:
2:
ja e de sjø
-
1:
kLag fårr my å
2:
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
mm # næi fårr får du en mann a ell
+[pron=uklart]
kvinnfåLLk såmm har akkurat dæ såmm #
{uforståelig}
kvallifikasjonan no i dag da # så e de jo allti så e de jinnta såmm
2:
* mm
-
1:
2:
ja
-
1:
såmm bLi tadd inn te denn jåbben
[pron=uklart-]
ell denn
[-pron=uklart]
stillinga
2:
*
[pron=me-]
ja fårr att du ska ha kvinnekvotering
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
å de
[-pron=me]
2:
mm
[pron=me-]
å så
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
sjer de bra ut da # ut i fra lekksåm de
{uforståelig}
ja
[-pron=me]
2:
* ja
[pron=me-]
sannt de e lekksåm sånn
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
"ja vi har nå me åss lille bLånndi her menn likksåm"
[latter]
"hu e kvinne"
{uforståelig}
[latter]
[-pron=me]
2:
* ja ja de e de
[latter]
{uforståelig}
-
1:
menn fin te å kok kaffe lekksåm menn ellesj "næi ke vi ska ha omm
+[pron=uklart]
ellesj?"
[leende-]
asså de e litt sånn
[-leende]
2:
[latter]
* ja ja
[latter]
-
1:
menn de e jo litt annre vein å att de e jo itt sekkert att de bastanndi e rette karran såmm sett ve rore heller
2:
*
[pron=me-]
næi
-
1:
2:
de e jo hæilt sikkert
[-pron=me]
-
1:
menn ee ## næi så æ
2:
* ja *
[pron=me-]
mann
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
må pass på itte sei itt att de ha gått fårr lanngt menn mann må pass på så itte jær de værrt fall # å sånn
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
{uforståelig}
likksåm litt allt te # allt te si ti de store hyssterie trænng mann itt å
[-pron=me]
2:
m
-
1:
2:
næi
-
1:
å ha åver sæ på hærre hær ## næ
2:
*
{uforståelig}
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
å så
{uforståelig}
herre kvinnekjæmmperan på sekksti å søttitaLe de va itt føssjt å fræmmst likestilling domm va
{uforståelig}
de va kvinnefrijøring likksåm
2:
*
[pron=me-]
ja
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
de va jo de å de va jo mæir å bLi hørt å ja
[-pron=me]
2:
ja
-
1:
2:
mm
-
1:
viss att de va jo i nitt'ntrætt'n va itt de de va vi fekk stæmmerætt likksåm å de # ja # de sei nå litt att de føssjt komm på nitt'nhunnertaLe å menn
2:
* ja * mm
-
1:
ja menn de va jo heller litt mer de att dæmm villa bLi
2:
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
annerkjennt på n
{uforståelig}
måte ee føssjt å fræmmst da eller
{uforståelig}
2:
* ja
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
så de # asså du sjer
{uforståelig}
bæsstefårellergenerasjon vårres så e de jo litt sånn # ee disskrimineri- elle ikke disskriminering menn de e meir sånn ee rållesætting på
2:
* ja de e de
meraaker_01um
-
ja ee de e heilt tydele ja
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
fårr du kjæmm likksåm sånn # å æ sku skriv nå # or me nå sånn slækkstre så skull du skriv litt sånn yrrka oppåver
2:
-
1:
menn asså #
[pron=uklart-]
skull du komm bakåver
[-pron=uklart]
værrt fall så lænng a mamma vesst omm sjlækkta da å n pappa så va de sånn
2:
mm
-
1:
ee ja morrmor å ålldemor å så vidre utåver # husmor husmor
+[leende]
sannt ja så va e likksom mæssan
+[pron=uklart]
va de nå gårbruker da hann ene menn
2:
* mm * ja * mm
-
1:
du va itt va itt manng så va ut å arrbeig # du va heim å fødd onnga å # vasska kLe # de va
2:
* næi de e itt de vet u ikke i hel tatt * mm
meraaker_01um
-
menn de va denn stillinga domm kunn itt ha no mer å jørra enn de heller a fårr de va mer enn nåkk likksåm
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
appsolut de e de e jo en fulldagsjobb # å litt te
2:
* m * ja ja helt sikkert * sånn såmm de va i værrt fall
-
1:
ja
[latter]
så de no så ha vi jo lakkt opp te att sånn att # ee vi har lakkt så høg levestanndar att vi kann itt # manng vill itt kLar sæ me bærre ei inntekt hellær # en
+[pron=uklart]
må ut begge dele
2:
*
{uforståelig}
* ja
-
1:
2:
sikkert
-
1:
ha nå n M2 vørri sjæf i Statåil så kannsje æ kann ha vørri heim æ å
[leende-]
sku æ te å sæi menn
[-leende]
2:
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
de ha vørrti tammt i lænngda førr du ha itt hadd nå kLea å vasske fårr domm har nå gått inn i vasskemasjina å
2:
-
1:
2:
[leende-]
ja sannt
[-leende]
-
1:
{uforståelig}
kåppan ha vasska sæ sjøL å
2:
[latter]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
[leende-]
næi de ha vørrti litt tammt likksåm
[-leende]
[latter]
næi næi så æ tru nåkk vi
2:
[latter]
ja *
[pron=me-]
menn
meraaker_01um
-
bæssmora mi
+[pron=uklart]
he nå itt førarkort # alldri hatt førarkorrt heller hu
[-pron=me]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
næi de
{uforståelig}
2:
* næi
meraaker_01um
-
så de e itt så lænng sia hu
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
næi # menn de sjer en # menn de e litte rann
2:
*
{uforståelig}
* ja
{uforståelig}
*
[pron=me-]
ha itt
meraaker_01um
-
behov fårr de likksåm
[-pron=me]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
næi keffer ha- sku ja omm ha jo
{uforståelig}
sånn
2:
* ja
-
1:
2:
mm
-
1:
menn de ha- de sjer du å litt tå gammLar
+[pron=uklart]
så e de
2:
-
1:
viss kvinnfæLLke ha førarkorrt så ha æmm i værrt fall kjørrd opp ætte æmm ha passert fæmmti eller nå sånn itt sannt
2:
* ja * de e sikkert ja
-
1:
ee # å nån ha da kunni vørrti frati førarkorrte
+[leende]
nårr en e fæmmti å a
[latter]
[leende-]
e e nå kannsje litt dær
[-leende]
[latter]
2:
*
[latter]
ja i tillfelle
{uforståelig}
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
næi # næi å så de de e nåkk litt # muliheta # ja # no tenngk æ i fårrhål te føssjte mai å # å sjå omm de e nå # lavvd no anna syn på saka å så
2:
*
[latter]
* mm
meraaker_01um
-
de e sannt de # de e kraffti stor nå hållningsenndringa såmm e kraffti vannskle da
-
værrt fall fårr de e jo likksåm sammfunne å allt ska te sei
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
mm
2:
-
1:
2:
likksåm
-
1:
de e fæmm å tyve minutt
2:
*
[pron=me-]
så no e
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
tida fårr å sti opp fårr
[pron=uklart-]
å jørr no e skull
[-pron=uklart]
[-pron=me]
2:
[latter]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
å ja
+[leende]
[latter]
å ska vi sjå nårr varrt du førrti næi
[leende-]
de va
[-leende]
[latter]
2:
[latter]
{uforståelig}
ja
[latter]
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
næi a på ættmiddagan nårr æ sett me lækksa da # må n pass på
{uforståelig}
så n har tia te allt i hop
[latter]
set nå utåer net'n e litt sånn dåli arrbesrutina menn
2:
* næi da * jo da
{uforståelig}
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
de bLi nå såmm de e
2:
* m
[pron=me-]
de
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
bLi nå såmm de e
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
mytti å håll på me
2:
*
[pron=me-]
sisste
meraaker_02uk
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
ja # færdi no te ...
2:
*
[pron=me-]
menn ee
meraaker_02uk
-
har du har du hadd fottball?
[-pron=me]
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
æ jekk em
2:
meraaker_02uk
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
ja æ jekk to år på iddrettsfag da menn på fottball hele tia likksåm
2:
* ja
-
1:
2:
mm
-
1:
så bynnt
+[pron=uklart]
to år på studiefårdypning ættepå ja
+[pron=uklart]
2:
meraaker_02uk
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
ja # vørr hær i # vi
+[pron=uklart]
jekk på skorn har gått på skorn på FLatan i fjorrt'n år no
{uforståelig}
2:
* ja *
[latter]
[pron=me-]
bynne de å
[latter]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
bynne å hi de grett likksåm næppå
{uforståelig}
[-pron=me]
2:
* ja
[pron=me-]
veit
meraaker_01um
-
veit kess de går greit å finne framm ja
[-pron=me]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
[latter]
ja fann ut æ ha da likksom sjett dæ oppi henn ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
ker u ska te me no a?
2:
meraaker_01um
-
m æ ska inn i fåssjvare no te såmmårn a
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja de ska du # ha du kømmi inn?
2:
* m
meraaker_01um
-
ja har vørr på ett opptak # te FLyskoLa å ska på nytt ett no i juni
meraaker_02uk
meraaker_01um
meraaker_02uk
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
opp i høggd'n ja va nå # drømmen de da
2:
* så bra
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
menn har du du har likksåm domm typiske krava både me syn å høyde å ee ...
2:
*
[pron=me-]
de ska æ tesste
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
no a
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
de e de du ska
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
tesste?
[-pron=me]
2:
[pron=me-]
ja omm likksom kunn
meraaker_01um
-
teoretisske prøva æ ha vørr på # tessta å #
{uforståelig}
[-pron=me]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja åkei # å de jekk greitt allså
[latter]
2:
*
[pron=me-]
ja de jekk
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
{uforståelig}
grett tydelivis
[latter]
[-pron=me]
2:
[latter]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja
+[leende]
ja # a menn de bLi nå spennene a
2:
*
[latter]
*
{uforståelig}
*
[pron=me-]
ja de bLi
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
kraffti spennene de nå- # de e nåLøye å kåmm ijennåm da menn # de e værrd et fåssjøk
[-pron=me]
2:
* menn ee ...
meraaker_02uk
-
menn ke lanng ti må du håll på te du lissåm kann sætt dæ bakom ska- spakan alæin da?
meraaker_01um
-
m næi t arrt du e færrdi så e veL en tre # tre å t hallt år
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
menn du kann ta allt oppi på Værnes eller må du?
2:
* næi inngen tinng
meraaker_02uk
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
næi g- Rygge Barrdufåss Tækksas
2:
* Bodø?
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
å Tækksas va et lite sånn "
[sukking]
vill dit"
[latter]
2:
ja
[latter]
meraaker_01um
-
næi de ee # de e kraffti arrti
[pron=uklart-]
ve æ
[-pron=uklart]
kåmm inn ## fårr de e itt bærre æffseis'n de e snakk omm de hær da de e jo
-
mye anna # trannsportfLy å sånn i fåssjvare å hellikåppter attåt å så # allt e jo # p- all
[pron=uklart-]
a dæmm så må du borrt te ee Uesa n tur
[-pron=uklart]
meraaker_02uk
-
menn ee kann u i prinnsippe ætte å ha tatt denn utannelsa bynnt å ja kjørrd jagarfLy å sånn att du kann #
{uforståelig}
sætt dæ å b- kjør rutefLy Nårvidjen likksåm?
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
mm
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
dirækte
{uforståelig}
2:
s-
[pron=me-]
så fLy
meraaker_01um
meraaker_01um
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja de
[latter]
2:
*
[pron=me-]
fårr
+[pron=uklart]
meraaker_01um
-
effsæiss'n va nå ennå meir # krevanes enn en ett rutefLy da
[-pron=me]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
jo da # de kannsje litt anna tæmmpo på
2:
* ja * m ja
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
[latter]
de bLi litt anna farrt i svenngan
2:
[latter]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja
[latter]
spøssj kor mye
{uforståelig}
kjemm å særrvere lekksom du kjemm "næi # ikke de næi
+[leende]
"
2:
* ja
[latter]
-
1:
ja # næi menn du kann jørrå de asså
2:
*
[pron=me-]
ja
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
menn de åssj ee en del åsj pLikkttjenest da
[-pron=me]
2:
-
1:
2:
mm
-
1:
nårr u ee utanning såmm kåsste sikkert fLer milljon vill æ tru #
{uforståelig}
æffsæis'n va likksåm # betaL tebake ve å jobb dær i # ti år
2:
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja ha
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
menn asså nårr du jåbbe ee ...
2:
*
[pron=me-]
du får
meraaker_01um
-
lønn unner utannelse å # full lønn ætte du e færrdi ijenn å så #
{uforståelig}
itt no å kLag på likksåm
[-pron=me]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
næi # asså de går nå grett
[leende-]
likksåm da menn ee
[-leende]
dæ # ja menn nårr du ska likksåm vørrå
{uforståelig}
sku æ te sei å ee å ska du # ut å kjør æffsæis'n da?
2:
* næi
[latter]
meraaker_01um
-
ja da e de op- ee da e de inni opprative styrrka likksåm såmm e stassjonært
+[pron=uklart]
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja # ja visst du bLi kallt ut fårr esæmmpel te sånn så hell på te Afganistan å sånn så kann bi kallt ut på sånnt?
2:
* mm
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
ja # menn hovedsakli så e e jo # ee åperativ på basa å sånn såmm på Ølanne å # Barrdufåss å # så kannsje innom på Rygge av å te # Måss
2:
{uforståelig}
* mhm
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ka sett di å vennte likksåm på russera eller
2:
* ja vennte
+[pron=uklart]
-
1:
ja
[latter]
"næi itte i dag heller" næi
[latter]
2:
[latter]
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
ja menn de bLi meir å meir a de nå
2:
[latter]
-
1:
2:
ja
-
1:
{uforståelig}
demm bynne å vakkne te live denn # røde kjemmpe gitt
2:
* mm ja
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
ja de hm så ny pressident å no a så spøssj de ker de
2:
* mm
meraaker_01um
-
domm ska vis sin storhet ijenn domm vet du
meraaker_02uk
-
kann du prøv å kjør jennom lydmurn?
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
ja # kann kjør to gannge lydmurn
2:
*
{uforståelig}
...
meraaker_02uk
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
så så de e obbligatorisk?
2:
mm
meraaker_01um
meraaker_02uk + meraaker_01um
-
1:
tøfft
2:
*
[pron=me-]
de e
meraaker_01um + meraaker_02uk
-
1:
de vett u # jess ker du finn ut du?
[-pron=me]
2:
* de hadd nå ...
(no speaker)
-
{avsluttende bemerkninger}