Program
of
Transcribed by Live Håberg,
version 17
of 130409
report - Intervju
jbj + stonglandseide_47
-
1:
å # vi vi bare snakker sånn i ti minutter nå # om litt løst og fast
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så jeg begynner med å spørre deg jeg ee stonglandseide_47 ## ee hvor er du født og oppvokst?
2:
stonglandseide_47
-
e va fødd på Dyrøya # i Lannghammn i Dyrøy # å døppt i kjirrka dær
-
menn umiddellbart dæretter
+[pron=uklart]
så fløtte demm te Stanngnes dær ee # ja te gamme- heimen ee
-
men
+[pron=uklart]
e bodde no hoss fårrelldra te hann s- # far på Stanngnes # denn føssjte vinnterrn å så fårr då få- hållte
+[pron=uklart]
far minn på å byggde hus dær
-
så vi bor-
+[pron=uklart]
hann byggde denn plass'n så vi bor på no # på Ryvåll
jbj
-
ja # og det er jo rett i nærheten her det?
stonglandseide_47
-
ja de e ysst på Stanngnes
jbj + stonglandseide_47
-
1:
så de er ee da bor du i den lille grenda da med ## han ee M1 og
2:
*
[pron=me-]
ja
stonglandseide_47
-
M1 e nærrmaste nabo
[-pron=me]
jbj
-
og hva med F1 hun bor kanskje ikke så langt unna hun heller?
stonglandseide_47
-
bor i Vallvågen enn fire fæmm kjillometerr unna dær
jbj
-
ja # så det er litt ee hva er det som er størst da Vallevågen eller Stangnes?
stonglandseide_47
jbj
stonglandseide_47
-
ja de e vell s- konne sei he- V- heile Vallvågen te sammenlapp
+[pron=uklart]
e jo ee større somm ee
-
ikkje i ikkje i areal mænn ee # meire fållk ha fleire fållk har de no vorre
jbj
stonglandseide_47
jbj
-
har større har flere folk
stonglandseide_47
jbj
stonglandseide_47
-
menn no så tru e vi e lekke
+[pron=uklart]
k- # kannsje like mannge på Stanngnes ## ha kje tællt åver de dær
jbj
-
ja da er det få for på Vallvågen så er det jo i den bygda som hun bor så er det jo bare ## kanskje en ee femten tjue stykker
stonglandseide_47
-
ja ja vi e kkje nåkka meir på Stanngnes i alle fall
-
hær ee ligg no jore så ikkje bli høssta å fållk e
+[pron=uklart]
reist borrt å
jbj + stonglandseide_47
-
1:
hm # det er små forhold
2:
* ja
stonglandseide_47
jbj
-
men fortell da når du var liten var det små forhold da òg?
stonglandseide_47
-
dæ var dæ menn va meire fållk ## de va dæ va kje
-
dæ va jo jor dæ likkje jorbruke så va åsså va dæ jo fesske # så va ## dæ fållk levde a
-
menn no e de jo sjlik att e vett kje ka dem
+[pron=uklart]
ska leve a fållke dæmm ee dæmm dæmm suse bærre borrt å tjæne enn del pænnga mænn dæ bli kkje nåkka a di pænngan dæmm fåsjvinn jo
+[pron=uklart]
såmm røyk
-
så nei de ## kann ikkje sei de att e like å rope horra akkoratt fårr utvikklinnga ##
[pron=uklart-]
ee ja
[-pron=uklart]
jbj
-
det var bedre om folk ee levde av fiske syns du?
stonglandseide_47
-
ja ve- dæ va jo sællføllgli da att vi ee vi levvde harrt allså de va har- de va jo # ee sjlåara meir ubekvæmme båta vi se jo no dæmm har de
+[pron=uklart]
store båta så e jo næss'n somm
[pron=uklart-]
da vi kan te-
[-pron=uklart]
dæmm dæmm sveipa inn ee mot hottæll næss'n
-
mænn ee # vi fekk meir ut a dæ likevell å dæ skappt åss jo elle
+[pron=uklart]
sællstenndihet å ærrfarinng att vi hadde # stort sett edd- edde
+[pron=uklart]
i båtan så såmm # såmm vi rodde mæ å dæ va i n- i nærmilljøe
-
[pron=uklart-]
så at de
[-pron=uklart]
##
[pron=uklart-]
men du se-
[-pron=uklart]
-
dæ e en ## en bøllge så går åve lanne så går i ranng rættninng synns eg
-
de e jo be-
+[pron=uklart]
gått att fållk tjæne meir pænnga å har finare
+[pron=uklart]
hus å # å mænn ee ## de e på bekåsstninng av av anndre av anndre verrdier
jbj
-
ja ## det blir jo det # men ee ja fortell litt om ditt liv da du har jo levd en stund du nå # du er jo
stonglandseide_47
-
åttito på åttitreannde åre
[latter]
jbj + stonglandseide_47
-
1:
det er jo litt det ## og du ser jo veldig frisk og rask ut også så det er jo tydelig at du har hatt et godt liv
2:
* ja da
stonglandseide_47
-
ja borrtsett ifra att eg har ødlakkt ryggen minn så eg kann eg e nåkkså ee ## å ee fåsjellie tinng så
-
mænn de vises jo da att dæmm såmm ha hadd # levvd lættare liv # så meg # å ikkje sjlette dæmm e kje nåkka likar dæmm e hælle dåliar # te hællsa
-
så att enn #
[pron=uklart-]
mann må
[-pron=uklart]
av å te mann mann må innrømm att mann e utsjlett'n
[pron=uklart-]
da mænn
[-pron=uklart]
## e litt stållt a dæ åg
jbj + stonglandseide_47
-
1:
stolt ja # ja men det har du vel grunn til # tenker jeg
2:
* ja
-
1:
men vil du fortelle litt altså du vokste opp jo opp her og da var du
2:
stonglandseide_47 + jbj
-
1:
ja e va jo vakks
+[pron=uklart]
jo opp dær på på småbruke så hann far grunnla dær ei lita enn lit'n ee flik a heimjora hann fekk så hann ee # byggde se heim på vi kallte fårr Ryvåll dær oppe å
2:
-
1:
dær va jo eg enebarn i i familjen dær å
2:
-
1:
vi hadde jo enn to tre kjyr å hæsst fekk vi da eg va syv år gammell då fekk vi hæsst å dæ va litt a en størrellse da nå
+[pron=uklart]
vi fekk hæsst da brukkt vi hæsst å
2:
-
1:
å så ættepå i em # firåtræddve va dæ vell då fekk vi då nåkka # bynnte vi me en litt'n rævgår nåkkann ræva så vi # å da æuka dæ jo på
2:
*
[pron=me-]
altså pelsfarm
jbj
stonglandseide_47
-
ja pællsdyrfarrm # mænn dæ va jo st- dæ va jo kkje nåkka imot de
+[pron=uklart]
pællsdyrfarrmann no då
[pron=uklart-]
dær på
[-pron=uklart]
hunndrevis
-
vi hadde enn syv åtte ti tisspe
[pron=uklart-]
dæ va alle mæsste
[-pron=uklart]
stonglandseide_47
-
menn ee # vi ee dæ jikk no sånn vi kunn kje ha meire ræva førr att vi # vi fesska jo te ræven denn s- mat'n
-
åsså tokk vi allt sjlakktafalle fårr då sjlakktes jo alle krætteran i byggda
-
å så da va senntes jo kråppan stort sett # te salls ee te # te sallslag å te sjlakktaran i Hassjta å Trommsø å
-
å dæ avfalle dær dæ kjøppte vi jo te rævmat
-
å ee de bei kje meir att
[pron=uklart-]
de du vi
[-pron=uklart]
kunn kje ha så mykkje meire ræva så dæ vi hadde å så hadde vi då dæ att
-
ræva nå
+[pron=uklart]
vi kåmm då førr krigen akkorratt då krigen kåmm då kåmm n
+[pron=uklart]
mæ i denn platinaæventyre
[pron=uklart-]
sånn å
[-pron=uklart]
#
{uforståelig}
i ve Dyrøya
-
[fremre klikkelyd]
# å dær fekk vi jo nåkken platinaræva vi f- vi fekk jo tisspe parra dær å så va dæ hallparrt'n av # platinaonnga dæ tok dæmm så la te hanne
-
å he- hinn hallparrtn bei våres å så
[pron=uklart-]
ta dær
[-pron=uklart]
-
menn vi kåmm kje
+[pron=uklart]
tell å ee # vi hållt dæ då gåannes e va kje på tysskearrbei unne krigen slik
-
å skoleganng ja # dæmm seies dæ såmm ha studdert prottokållan att eg ha fir å søtti vekke på skole i mitt liffs ti
jbj + stonglandseide_47
-
1:
fire og sytti uker til sammen på skolen?
2:
*
[pron=me-]
fire å søtti vekke
stonglandseide_47
-
te sk-
{uforståelig}
ee skoleti te samm- # så sto e
+[pron=uklart]
jo litt a denn tia i skammkroa å
[-pron=me]
-
ja fårr denn gånngen vess du jor nåkka spettakkell på skol'n å ikkje va snill gutt
-
ikkje ku- # vess vi ikkje ku lækkse vi ikkje kunne så måtte vi sette inne i friminutte å læse på lækks'n
-
{uforståelig}
mulltiplikkasjonstabæll'n # denn måtte vi kunne på ramms
-
å
{uforståelig}
to å to ee to tabælla førr kvær dag å så måtte vi stå attmæ pullt'n # å læse detta utt'n å se i nåkkenn tinng
-
me
+[pron=uklart]
vi kunn jo uttannifrå de e kkje alle onngan i dag så kann dæ uttanifrå
jbj + stonglandseide_47
-
1:
nei det er jo ille hvis de ikke kan det # da
[pron=uklart-]
har de det
[-pron=uklart]
problem
2:
*
[pron=me-]
å så m #
stonglandseide_47 + jbj
-
1:
så va jo skol'n da va jo # da va jo ee da va jo bib'lhisstoria # å førrklarinng # Lutters førrklarinng
[-pron=me]
2:
-
1:
kattekjissmen # å å så hadde vi kjirrkehisstoria # å nårrgesshisstoria å geograffi
2:
-
1:
dæ va jo di fagan vi hadde storrt sett ee natturfag å # ja # vi hadde no sånn någennlunnde
2:
*
[pron=me-]
ja
jbj + stonglandseide_47
-
1:
dere hadde regning og skriving og lesing?
[-pron=me]
2:
* ja rænngninng sællføllgeli
stonglandseide_47
-
mattemattikk dæ vesste vi kkje ka dæ va fårr nåkka dæ veit e
+[pron=uklart]
ænnda ikkje ka dæ e fårr nåkka # de
+[pron=uklart]
# de
+[pron=uklart]
stonglandseide_47
-
ja da
+[pron=uklart]
#
{uforståelig}
å resste resste matte de va jo kvinnfållkarrbei dæ
[latter]
jbj + stonglandseide_47
-
1:
men ee
[latter]
# men du altså ee da gikk du på skolen ee sånn frem og tilbake til du var ee hvor gammal da? # til du var
2:
*
[pron=me-]
ja e va
stonglandseide_47
-
e jekk a- ut a skol e bynnte va lanng skolevei så att e bynnte på skole nårr
+[pron=uklart]
e va åtte år gammell
[-pron=me]
-
å så jekk e då di syv # åra på skol'n
-
vi hadd jo så dele # ti vi hadde le- lærarn i lag mæ Hoffsøya dær ute sjlik att hann skolte fjorrt'n daga dær # å så hadde vi fritt fjorrt'n daga
-
å så kåmm hann tebakessj å sku
+[pron=uklart]
ta fjorrt'n daga hoss åss å så fjorrt'n daga tebakesj
{uforståelig}
hællgeskole førr læraran
-
å dær va no enn kann jo høres ee nokkså knappt ut mænn
-
du sjønn vi lært jo denn tia vi ikkje jekk på skol'n # førr då va vi mæ i de prakktisske arrbessjlive
-
på går'n å e veit jo far minn jåbba ålleina å hann å mor å dæ va mannge typa
+[pron=uklart]
arrbei fårr ekksæmmp'l
+[pron=uklart]
i sjkog'n mæ ve å fåsjelli på jora å sånnt så
-
mannge tinng så hann sætte arrbeie sjlik att # då å då hadd hann stonglandseide_47 fritt på skol'n då kunn hann # få jællp
-
å sjlik va dæ sjlik att vi bei vi vi va arrbeissfållk då
+[pron=uklart]
vi jekk ut a skol'n
jbj
-
ja # så ble du konmfirert da?
stonglandseide_47
-
kommfirmerrt på Tranøya her i # i ee i niåtræddve
jbj + stonglandseide_47
-
1:
på Tranøya ja # å ikke her ee # i byggda
2:
* ja * nei
stonglandseide_47
-
vi va # dæ va innterrnat borrt på Ræffsnes allså
+[pron=uklart]
åverr i frå Tranøya på på på Sænnja dær
-
dæ va skoleinnterrnat dær så onnga jikk på skol'n å dær va vi innterrnert vi såmm hadde så lanngt bodde
jbj
-
og dere b- du bodde også på internat?
stonglandseide_47
-
ja då vi mei i i kommfimmassjonsskol'n
jbj + stonglandseide_47
-
1:
å ja å ja ok
[pron=uklart-]
så i d-
[-pron=uklart]
# så det var konfirmasjonsinternat?
2:
* tre vekke
stonglandseide_47
-
ja # ja # ja menn di # di onngan så va ifrå Skattvika å Jøvika # å Vassvika # dæmm hadde innterrnat nårr vi jikk på skol'n fårr dæmm kunn kje fare # å pænndle att å framm dæmm
-
såmm # mænn då i kommfimmassjonskol'n då va de
+[pron=uklart]
jo innterrnert i la me åss dær dæmm så sku gå i kommfimmassjon'n
jbj
stonglandseide_47
jbj
-
ok # å så ble du ferdig med konfirmasjonen og da # var du klar for arbeidslivet?
stonglandseide_47
-
ja da
[pron=uklart-]
da æ hadde jo
[-pron=uklart]
# passa jo ee passa jo di rævan vi hadde hann far hann for jo på Loffot'n å va jo på fesske å
-
å då va de jo ho mor så stette fjøs'n å ja jællpe
[pron=uklart-]
ho å jo
[-pron=uklart]
i fjøs'n å så va de jo
-
{uforståelig}
storrt sett va de jo e så stellte rævan menn ho hadd
{uforståelig}
åverroppsyn sællføllgli såmm ...
jbj
-
ja ja # for du var jo bare femmten år
stonglandseide_47
jbj
-
var du eldst eller ee ... ?
stonglandseide_47
jbj
stonglandseide_47
jbj + stonglandseide_47
-
1:
ok # akkurat # akkurat ja da var det jo ikke rart at ee du måtte hjelpe til hjemme
2:
{uforståelig}
stonglandseide_47
jbj
-
da var det ikke rart at du måtte hjelpe til hjemme sier jeg
stonglandseide_47
-
ja de e jo greit att mann va jo mær- bærænngna så ætter ætter ##
[latter]
føssjtann å kræffter så
+[leende]
[latter]
-
dæ va dæ jo dæ # å ...
jbj
-
og så tok du over med revene da og var du med på fiske også?
stonglandseide_47
-
ja da fo- vi vi fesska jo f- fesska jo storrt sett denn mæssparrt'n a denn mat'n rævan spisste dæ va jo sånn så vi fesska a have # sjøll å
jbj + stonglandseide_47
-
1:
så du fiska til # revene og til deg sjøl og sikkert
2:
* te rævan
+[pron=uklart]
*
[pron=me-]
ja å å tå tæ
stonglandseide_47
-
husbruk sællføllgli
[-pron=me]
jbj + stonglandseide_47
-
1:
ja hva slags fisk fikk dere da?
2:
* ja
stonglandseide_47
jbj
stonglandseide_47
-
ja dæ va no tåssjk å hysa å sei å alle mule sjlakks fessk så vi bærre fekk tak i så
jbj + stonglandseide_47
-
1:
ja # laks da har du ... ?
2:
*
[pron=me-]
nei
stonglandseide_47 + jbj
-
1:
mænn
+[pron=uklart]
lakks lakks dæ va jo enn dellikattæsse så vi hadde jo
{uforståelig}
garne
{uforståelig}
lann
+[pron=uklart]
å fekk nåkka sånn villakks
[-pron=me]
2:
-
1:
menn dæ va jo bærre sånn sånn dæ va jo såmm enn rarietet dæ
[latter]
lakks
[latter]
# dæ va kje ...
2:
*
[pron=me-]
var
+[pron=uklart]
ikke
jbj + stonglandseide_47
-
1:
sånn som nå nå
+[pron=uklart]
er det jo oppdrett på hver ee # i hver vik
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
nei nei nei nei
stonglandseide_47
-
nei nei ## dæ va dæ ikkje
[-pron=me]
jbj
-
for nå er det mye oppdrett rundt her?
stonglandseide_47
-
nei eg ha kkje vorre mæ på dætta oppdrættævenntyre
-
så no ee ## no ha mann blidd gammel så no ha e nå jett ifrå me
[pron=uklart-]
dæ e ællste
[-pron=uklart]
sønn'n minn så ska drive detta gåsjbruke
jbj + stonglandseide_47
-
1:
ja nettopp så du har ja hvor mange barn ja du gifta deg da # og fikk ee ...
2:
*
[pron=me-]
ee ja e
stonglandseide_47
-
jiffta me vell i fæmmåfæmmti
[-pron=me]
jbj + stonglandseide_47
-
1:
og da fant du kone her # i bygda?
2:
*
[pron=me-]
nei i
stonglandseide_47
jbj + stonglandseide_47
-
1:
i Lofoten ja # utenfra
2:
*
[pron=me-]
ja vett vi for jo
stonglandseide_47
-
vo- for jo dær å va mæ garn å not i Loffot'n å
[-pron=me]
-
av å te så va dæ uver å lannlæga
+[pron=uklart]
ho hadde arrbei uttpå fesskarrheimen i Henninngsvær
-
[pron=uklart-]
du veit no
[-pron=uklart]
{uforståelig}
rak no oppom dær å bei kjennt mæ fållk dær å
-
så så va
+[pron=uklart]
ho hit å vi fekk no ## fekk jo tre sønner så ## å dæmm ha e no plannta ne ommkrinng meg sånn att enn
-
denn eine hann e
+[pron=uklart]
#
[fremre klikkelyd]
# hann e båtbyggarr å så kjøppte eg enn nabboeienndomm dær å dær sto enn fjøs dær å ett gammellt ee sjvært gammellt hus dær å
-
rænngna no kje mæ
+[pron=uklart]
nåkka e kjøppte no
{uforståelig}
så kåmm hann enn dag å sporte meg ka e sku mæ de derre husan dær nere
-
ja nei så sei
+[pron=uklart]
måtte repparere takan att dæmm ikkje bei ødelakkt # omm ikkje hann kunne få kjøpe dæ?
-
"ja" sa e "ke du ska mæ dæ?" ja fjøs'n kunn hann no leie
+[pron=uklart]
innreie te sånn båtvæssjte småbåtvæssjte å
-
å låven te matteriallagerr å # å dæ gammle huse kunne hann nå snart finne på nåkka me dæ åg så
-
å dæ ennte mæ da att hann tok å ressturerte dæ gammle huse så att dæ jo næss'n
[pron=uklart-]
sånn omm ee dess-
[-pron=uklart]
ett lite hottæll
-
sællfællgelli kåssta de såppass myttji hann konn ha byggd
+[pron=uklart]
sjeg ett ee ett minner hus førr en belliar pænnge så hann jor på
[pron=uklart-]
dæ hus
[-pron=uklart]
jbj + stonglandseide_47
-
1:
men han bruker det til enebolig eller?
2:
*
[pron=me-]
hann
stonglandseide_47
-
bruka de te eneboli no har no hann
+[pron=uklart]
sammboar å
[-pron=me]
-
å dæmm bor dær å # trives gått dær nere å
jbj
stonglandseide_47
-
di anndre denn eine kar'n hann blei jo kommunnal ee v- hann bynnte nå
+[pron=uklart]
såmm ferieavløyser menn så bei hann kommunal fjøsavløyser
[pron=uklart-]
førr sånn nå de bei
[-pron=uklart]
sykkdomm å død å sånn så kåmm på i kommun'n
-
å så va de ein mann så hadde sætt flynndregarn å hann hadde byggd ny fjøs å hadde jiffta seg å hadde tre barn å så
{uforståelig}
ifrå lann å så #
[pron=uklart-]
ha ann
[-pron=uklart]
tippa båt'n å så drokkna hann
-
[fremre klikkelyd]
# å dæ føsste dæ va jo sæffølgli å senn bu ette f- a- # lannbruksvikkar'n så dæ heite
-
å ee # så va fjøs'n så ny att vess ho sku sælle ænka så måtte ho ut me to hunndre tus'n te stat'n
-
førr å sæll å så fekk
[pron=uklart-]
de mæ de
[-pron=uklart]
# på to år
-
så fekk dæmm konntrakkt mæ hann att hann sku driv eienndåmmen i di to åran mænn di to åran dæmm bei te ti å då bei hann # så lei att då sa hann da att ennt'n ville hann kjøpe # æller så # bei hann å sælle
-
førr de hadde ho allerea tadd så mykkji
+[pron=uklart]
vækksjla på går'n # att dæ va vell ikkje # så greit
-
å då fekk hann kjøpe denn går'n
-
å no ha hann drevve denn går'n sia å har nå nå nytt hus dær å gammellt hus å en ny fjøs å en gammell fjøs dær attme ennaan dær å
-
no har hann no # no jiffta hann se me ei ifrå Littæuenn
-
å dæmm har no enn sønn å ho va no heime
+[pron=uklart]
ho va dær v- sjedde ei vælldi uløkka å ei uta søsstrern sine her ho kjørrte i bil å kjørrte i hopp mæ einn ...
jbj
stonglandseide_47
jbj + stonglandseide_47
-
1:
ja # søsteren kjørte bil på Senja?
2:
*
[pron=uklart-]
ho bei kjørt-
[-pron=uklart]
...
stonglandseide_47
-
ja hær på Nor-Sænnja # ho bei så ødelakkt att dæ e jo ett mirakkel att der e liv i ho
jbj
-
men det var søsteren altså?
stonglandseide_47
-
de va søssterr ei anndre
+[pron=uklart]
søssterr uta ho så hann e jifft me
-
å no e ho heime i Littæuenn mæ denn søsstra ho å ho har nå gådd på sykhus
[pron=uklart-]
å m-
[-pron=uklart]
sykejæmm å heme
+[pron=uklart]
me søsstra å
-
så synns dæmm ho fækk førr lite behannlinng
+[pron=uklart]
bei førr lite føllt opp
jbj
stonglandseide_47
-
ja # å ee # nårr ho va bidd såppass att dæmm s- dæmm fekk ho da
+[pron=uklart]
tellbake te Littæuenn å sku se omm dæmm f- kellæss # førr- m
+[pron=uklart]
# fårrhåll dæmm kunn by ho dær
-
førr å ho har jo videre
+[pron=uklart]
sjlækkt i Littæuenn
-
så omm ho kjæmm tebakessj hitt ijænn dæ veit vi ikkje menn ho ska kåmme no før jul så kjæmm kona hanness tebakessj
-
dæmm har enn s- enn enn småglunt
+[pron=uklart]
no på ee ja halltanna år sjikk'li # di ha ho mæ sse heime no
jbj
-
å så det er jo litt synd for deg da?
stonglandseide_47
jbj
-
du ville jo gjerne hatt den ee ungen ee litt nærmere her kanskje?
stonglandseide_47
-
{uforståelig}
mænn
+[pron=uklart]
hann kjæmm heim no veitt du
jbj + stonglandseide_47
-
1:
ja kjem heim
2:
* ee ja da
stonglandseide_47
-
ja
+[pron=uklart]
# nei så ho hadde barnepia sjønne
+[pron=uklart]
ifrå Littæuenn ei vænninna så hadde arbei på # enn sånn komfessjonsfabbrikk i la mme ho
-
å så fekk ho kje plass på skol'n i fjor å så # kå- så kåmm ho hit å så ha ho vorre barnepia te denn gutt'n # ho kunn kje nåssjk ser du
[latter]
-
da flire dæmm att hann gutt'n hann bli få jo ei språkli fårrverrinng førr hann # hann føre jo mæsst littæuissk
-
mænn no ska hann no bynne i barnehagen nå hann kjæmm no ee hitåverr så dæ går nu
+[pron=uklart]
dæ går seg #
{uforståelig}
no bra # vælldi førr seg fræmmifrå gutonnge # fressk å å å å #
[pron=uklart-]
litt a en
[-pron=uklart]
...
jbj
-
ofte bra med litt nytt blod vet du
stonglandseide_47 + jbj
-
1:
ja de e vell dæ så e # vi # vi flirte jo åt dæ
+[pron=uklart]
att dæ va jo # fø- før i ee tia så jekk dæmm bærre åver sjelljære
+[pron=uklart]
å fann se kjærinng te
{uforståelig}
så bei dæ mykkje innavvel
2:
-
1:
de bei jo # far minn hann reiste jo te Dyrøya å å fann se kjærinng å så bei dæ fle- # å å bror hanness ijænn te Dyrøya fekk se kjærinng
2:
-
1:
flytte
+[pron=uklart]
jo da att dæ va jo # svært å
+[pron=uklart]
de kåmmt så lanngt att dæmm reiste te Dyrøya å fann se make
+[pron=uklart]
#
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
hvor langt
jbj
-
er egentlig Dyrøya herfra?
[-pron=me]
stonglandseide_47
-
e jo bære tværrt åverr # tværrt åve fjor'n
-
sjå dæ # dær rodde dæmm jo å seilte ætter så dæ høvvde
+[pron=uklart]
-
ja da # e- ævenntyr dæ # veit dæmm bynnt jo # få m- sjøyte mæ motora i veit du så jekk dæ jo mæ motor å b- sjøyte å
jbj + stonglandseide_47
-
1:
ja da var det jo da kunne man jo reise langt da egentlig
2:
* ja da
stonglandseide_47
-
nei far minn hann va jo jifft borrtpå Dyrøya i kjirrka på Hål'n
+[pron=uklart]
dær
-
å e va døppt dær førr ho
+[pron=uklart]
# mora mi ho resste då ho sku ha meg så # så reiste far minn på finnmarrkfisske
-
så va hær ei jormor her på Eie mænn de va jo kje vei ifrå Eie te Stanngnes
-
dæ va jo å rå på båt åsså
{uforståelig}
bei dæ kulinng så kunn jo bi arresstert å ikkje kåmm framm
-
så hadd ho ei # søsskennbarne hass
+[pron=uklart]
pappa va jormor på Dyrøya åsså hadde ho ei t- # ei tell så ho va i fammilje mæ dæ borrte så va jormor
-
så resste ho heim då # hann pappa va på Finnmarrk veit
+[pron=uklart]
{uforståelig}
bei føtt på Dyrøya egen-
+[pron=uklart]
jbj
stonglandseide_47
-
[fremre klikkelyd]
ja da å så bei e døppt åg dær å så for e t- kåmm e te Stanngnes
jbj
-
ja ## men ee du du d- har jo da både barn og barnebarn syns du at det er noe forskjell på språket til de unge i forhold til ee de eldre?
stonglandseide_47
-
ee ja litt mænn de mæsste eg sjtråtta
+[pron=uklart]
ætte dæmm førr å dæ # de e da att eg e jo ne- ha jo nedsætt høssjell å ikkje får eg te
+[pron=uklart]
høreapperrat
{uforståelig}
ikkje
-
å nårr dæmm kjem heim så sei dæmm # "du bæssfar" sei
+[pron=uklart]
{uforståelig}
# "
[lydmalende ord]
"
-
dæmm får de me frå barnehagen veit du då dæmm # kjæm se så lanngt i barnehagen dæmm greie å få ore
-
så har dæmm ett vælldi proggramm dæmm ska
[lydmalende ord]
ijønna
-
så sei e "hann bæsstefar hann kan tælle lykkje på kjættinngen åg # menn nå vi turrna
+[pron=uklart]
så går de så forrt"
-
"å de gå
+[pron=uklart]
jo kje ann ann å tælle lykkjenn å sånn e dæ me dåkker nårr dåkker snakka te hann bæsstefar"
-
"så sei dåkker "du bæssfar" # å så kj- å så å så rammla kjættinngen # å så har dåkker sakkt en heil masse såmm bæsstefar hann ane ikkje ka dåkker
+[pron=uklart]
har sakkt"
-
"nå du
+[pron=uklart]
kjæmm
[pron=uklart-]
å få
[-pron=uklart]
snakke mæ hann bæsstefar så må dåkker sei ett or i gånngen # så hann bæsstefar får tak i dæ då
+[pron=uklart]
e allt i årrd'n"
-
nei da ellessj nei dæmm
[pron=uklart-]
å be-
[-pron=uklart]
har nå stort sett same ## dialækkt'n no ha jo kona hanness M2 # hann e jo her i bannken å arrbei jo hann menihetssekkretær her
-
ho e jo # ja ifrå
+[pron=uklart]
kann du sei de e nærrmare Kresstjannsann
-
far'n hann va i millitære hann arrbei jo dær oppå Ævjemoen
-
mænn så va hann ei stunn neri Gasja
+[pron=uklart]
å dær nere å då hadd ho vell
-
omm ann
+[pron=uklart]
hadde kona mæ se veit e
[pron=uklart-]
ma- he-
[-pron=uklart]
jæu dæ mått hann ha
+[pron=uklart]
førr hann hadde onnga hann ha jo enn enn sønn å ei datterr # å ho dattra ho e ellst # ho e jifft me M2
-
[fremre klikkelyd]
# å e veit kje ka sjlakks
[pron=uklart-]
o- da e no
[-pron=uklart]
vell kresstjannsanndialækkt ho ho ho har stort sett mænn ee
-
nå ho kjemm heim så flire dæmm åt ho
+[pron=uklart]
då snakke ho sænnjaværinng å nå ho kjæmm hit så flire nå vi åt da snakke ho
[pron=uklart-]
kresstiannsannar veit du
[-pron=uklart]
-
[pron=uklart-]
mænn så e ho begavet me dæ
[-pron=uklart]
att ho føssjtår ho føssjtår så vælldi gått
jbj
stonglandseide_47
-
ja da dæ e ikkje nåkka å # sjnakka jo # nei
+[pron=uklart]
# du må sei mykkj-
{uforståelig}
[pron=uklart-]
må være mykkje å tværra ve
[-pron=uklart]
vess ikkje ho ska føssjtå dæ
[latter]
jbj + stonglandseide_47
-
1:
ja det hørtes bra ut men jeg tror vet du hva vi avslutter denne delen # fordi at vi skal nemlig fortsette igjen etterpå # vi er ikke helt ferdige
2:
* ja
+[pron=uklart]
stonglandseide_47
jbj
stonglandseide_47
-
så du sei dæ
+[pron=uklart]
att de
+[pron=uklart]
e ennda nåkka dommt ijænn så e kann sei ja?
jbj + stonglandseide_47
-
1:
ja
[latter]
men nå slår vi av skal vi se sånn
2:
* ja
+[pron=uklart]
(no speaker)