trysil_02uk-sl
Program
of
Transcribed by Sine H. Bjordal,
version 6
of 090303
report - intervju
sl
-
ja det første spørsmålet er da hvor er du født og oppvokst hen?
trysil_02uk
-
je æ føtt i ÆLLveromm mænn je e oppvøkks'n i Jøddarn
+[pron=uklart]
sl
-
ja # mm måtte helt ut til Elverum for å # føde?
trysil_02uk
sl + trysil_02uk
-
1:
ja
[latter]
det er ganske langt
2:
*
[latter]
[pron=me-]
nærrmeste
trysil_02uk
sl
-
mm # hvor lang tid tar # ja hvor langt var det fra Elverum?
trysil_02uk
-
åt Jøddarn ær de vell ellve mil
[pron=uklart-]
tru je
[-pron=uklart]
sl
trysil_02uk
sl + trysil_02uk
-
1:
å jeg syns det hørtes skummelt ut
[latter]
# ee hvordan var det å vokse opp i Ljørdalen da?
2:
*
[latter]
trysil_02uk
-
ee # jo de var # bra de #
[latter]
# vet itte
[leende-]
{uforståelig}
ska sei
[-leende]
[latter]
sl + trysil_02uk
-
1:
var det mye barn # altså er det øde der?
2:
* ee
trysil_02uk
-
i d ær gannske øde å de ær # menn de æ fakktisk de va barn å onngdomskuLe ær hellt till je jikk ut
{uforståelig}
onngdomskuLa
-
så vi hadde ommskul'n
+[pron=uklart]
helt till da # mænn dænn e nelakkt no da # mænn i klass mi va vi fæmm
sl
-
[fremre klikkelyd]
å ja # men det er ikke så verst det da
trysil_02uk
sl + trysil_02uk
-
1:
nei
[latter]
# så de var klasser på hvert trinn?
2:
*
{uforståelig}
*
{uforståelig}
trysil_02uk
-
ja # mænn vi var likksåm tri tri klasser i lag da fårr å likksåm få en # sjikkli #
{uforståelig}
[latter]
sl
-
hvordan er det da å gå på en så liten skole?
trysil_02uk
-
jo de var # de var # f- fint de egentli # fikk jo mye # ti me lerer å sjlikkt å så # de va sikkert postift
sl
-
mm # m #
[fremre klikkelyd]
# har du noe sånn første minne # fra barndommen?
trysil_02uk
-
å #
[latter]
## føssjte minne
{uforståelig}
## n- itt nå #
[latter]
#
[leende-]
{uforståelig}
spessiellt
[-leende]
ee
sl
-
nei ## ikke noe ## du kan huske?
trysil_02uk
-
[sugelyd]
## vett
+[pron=uklart]
itte e minns mye menn e vett itte
[latter]
sl
-
ikke noe av det liksom er første minne?
trysil_02uk
-
næi de ##
[sugelyd]
# næi
sl + trysil_02uk
-
1:
har du brødre og søsken da?
2:
*
{uforståelig}
trysil_02uk
sl
-
mm # er han eldre eller yngre?
trysil_02uk
-
ann ær # ætt e hart år ælldre
sl + trysil_02uk
-
1:
å ja # å ja det er hyggelig da
2:
*
[fremre klikkelyd]
trysil_02uk
sl
-
ja # så du gikk i klasse med han da kanskje eller?
trysil_02uk
-
ja vi jekk lek # innimyllå jekk vi i klasse #
[latter]
sl + trysil_02uk
-
1:
hadde du lang vei til skolen da?
2:
*
{uforståelig}
trysil_02uk
-
næi vi hadde # a # par hunndre meter kannsje # e gå #
[latter]
sl
-
å # sånn var det kanskje ikke for alle?
trysil_02uk
-
næi #
{uforståelig}
de var non såmm
{uforståelig}
ta buss å sjlek d æ jo gannske sprett
-
{uforståelig}
vi har inngen nærrme nabo dær førr å sæi de sånn
[latter]
sl
-
m har du noe spesielle minner fra skoledagene?
trysil_02uk
-
m # næi # je ee # var sjlikk # je va gLa i skuLa nå je jikk på barn å onngdomskuLa
+[pron=uklart]
-
så je # likkte egentli allt såmm sjedde dær # ja
+[pron=uklart]
#
[latter]
-
vi kjennte lærera å # ell læra va jo fårelldra åt vænna våre likksåm så vi # var næsst'n såmm en #
{uforståelig}
familje
[latter]
sl + trysil_02uk
-
1:
så bra #
[fremre klikkelyd]
ee hva pleide dere gjøre i friminuttene?
2:
*
{uforståelig}
trysil_02uk
-
næi ee # de va lekk perioder me allt mulig rart tru je # e stunn var de # æll vi sjlo ball mye da mænn
-
ellesj så
+[pron=uklart]
# var d en periode me ta påggreien
sl + trysil_02uk
-
1:
[fremre klikkelyd]
å ja
{uforståelig}
det jeg er litt for gammel for det jeg # hva e- var det med sånn der
2:
*
[latter]
* ja
[latter]
trysil_02uk
-
va like pappLater såmm en skulle # såmm en la opp e ne så sku n prøve # ja
sl + trysil_02uk
-
1:
ja hva var liksom poenget hold jeg på å si?
[latter]
2:
*
{uforståelig}
[latter]
trysil_02uk
-
hann sku sjlæ me sjlek en haL sak ell sj- kasste oppå så sku n fækk en dænn såmm snudde se me billde opp
{uforståelig}
[sugelyd]
sl
-
å så gjaldt det å ha flest eller?
sl
-
ja # elle dæ jallt me vinne fLæsst muli da # e drev å spellte me naboonnga såmm var en hel del år ynngr enn me
-
[leende-]
så e e tok alle
[-leende]
sl + trysil_02uk
-
1:
du lurte dem eller?
[latter]
2:
*
{uforståelig}
*
[latter]
trysil_02uk
-
e ha har litt dåli sammvittihet
+[leende]
sl
-
hva pleide dere gjøre om vinteren da # gjorde dere noe annet enn om sommeren?
trysil_02uk
-
ja vi jekk jo mye på sji vi da # så ha vi jo allpinanlegg # fakktisk hær #
{uforståelig}
# vi va jo my oppi dær e
-
e ha jo lysløypa rett uttefør vinndu så # jekk mye på sji
sl
trysil_02uk
sl
-
ja # er det alltid mye snø?
trysil_02uk
sl + trysil_02uk
-
1:
ja
[latter]
# og det har ikke endret seg noe det siste årene heller?
2:
* de ær de
[latter]
*
{uforståelig}
trysil_02uk
-
[sukking]
je s- vi trudd att skulle bLi minndr i år fårr de kåmm så sent
-
menn #
[fremre klikkelyd]
de kåmm # de var mye
[latter]
# menn bra # me ånngkli vinnter
sl
-
ja ja ja # ja så det er skiføre alltid liksom?
trysil_02uk
-
ja # ha vøri de så lennge je ha levvd i værrt fall
sl
-
ja # har du gått noe aktivt på langrenn eller?
trysil_02uk
-
ja va me kongkurerrt i non år ja menn # de ## sisste rænne mett da
[latter]
#
[leende-]
e je-
[-leende]
-
je sku gå to runnder i lysløypa å så # je jekk to runnder å så nå je va på tur inni måL så
-
jekk e o hematt e da je
[latter]
# je
[latter]
je nækkte gå i måL # så # je avsjlutte min # kariære unner veranndan
sl + trysil_02uk
-
1:
ja # å ja # hvor gammel var du da?
2:
*
[latter]
trysil_02uk
-
je veit itt e gammal e var je
[leende-]
mænn e var gannske gammal
[-leende]
[latter]
## trætt'n fjorrt'n tænngkjer e
sl
trysil_02uk
sl
-
da var det ikke noe gøy lenger?
trysil_02uk
-
næi da
{uforståelig}
# synns itt de var no gøy lennger
+[leende]
# e trur næsst'n itt e ha gått
[leende-]
på sji sia
[-leende]
-
jo e har de da mænn # itte kongkurannse nei
sl
-
nei # det var traumatisk eller?
trysil_02uk
sl
-
em
[fremre klikkelyd]
hva pleide dere å altså ee hadde du noen andre # sånne fritidsaktiviteter som ## du holdt på med?
trysil_02uk
-
ja e ha vøre velldi # e va me i Firehå d æ nå lekk speidernakkti visst du vett å de er
-
å så spellt e å alle mulige instrumennter
[latter]
# så var de fopall ee lanngrenn ee
-
[fremre klikkelyd]
## eg'nli je va på allt muli
sl
-
ja # ja så det er masse å holde på med her?
trysil_02uk
-
de var værrt fall de nå je va onng mænn de ha væll d- # d- dødd ut litt ælle kå
+[pron=uklart]
ska sæi
{uforståelig}
sl + trysil_02uk
-
1:
[fremre klikkelyd]
men alt foregikk oppi Ljørdalen eller
2:
* ja
sl + trysil_02uk
-
1:
ja # det er jo kjempebra
2:
*
[fremre klikkelyd]
{uforståelig}
trysil_02uk
-
ja ## de va mye # finne på
sl
trysil_02uk
sl
-
mm ## så bra # ee # kommer du fra gård eller?
trysil_02uk
sl
-
nei #
[fremre klikkelyd]
[fremre klikkelyd]
trysil_02uk
-
d æ fakktisk itte så mannge gåLer dær s- # egentli # ell de ær da nånn menn itt no ## såmm ær i drifft i dag i værrt fall
sl
-
nei #
[fremre klikkelyd]
em # hvis du skulle prøve å beskrive dialekten # som er i Ljørdalen # hvordan
+[pron=uklart]
-
hva hvordan ville du # hva ville du sagt for noe da?
trysil_02uk
-
ee #
[latter]
## føLLk siir vi prater velldi sakkte da #
[latter]
# d ær mannge vittser omm jeddarsdialekkta
+[pron=uklart]
sl + trysil_02uk
-
1:
[fremre klikkelyd]
å ja # jeg tror ikke jeg har hørt noen
2:
*
[fremre klikkelyd]
* fakktisk
trysil_02uk + sl
-
1:
har du itte de næi
2:
* nei
sl
-
har du noen på lager eller?
[latter]
trysil_02uk
-
[latter]
# næ je ve-
[latter]
{uforståelig}
#
{uforståelig}
næi da
[latter]
trysil_02uk
-
nei menn je ha hørt mannge menn jæi
+[pron=uklart]
## att vi prater velldi sakkte de har
{uforståelig}
hørrd
sl + trysil_02uk
-
1:
ja # jeg syns ikke det er så veldig påfallende sakte altså
2:
* ja
trysil_02uk
sl + trysil_02uk
-
1:
nei
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
jæi
+[pron=uklart]
tru kannsj
trysil_02uk
-
itte je ær denn vassjte egentli jæ jæ je
+[pron=uklart]
hørrer nå noon prater sakktere menn # e tru tt e æ vassjt
sl + trysil_02uk
-
1:
nei
[latter]
# men er det store forskjeller sånn innad i Trysil ## på dialektene?
2:
*
[latter]
trysil_02uk
-
itte på sjøLLve ee # Trysjsildialekkta ær de vell itt nå sjlekk # kjemmpestor føsjeller
{uforståelig}
-
ær bærre på hasstihet'n #
[latter]
sl + trysil_02uk
-
1:
å ja
[latter]
men i dag bor du hos foreldrene dine fremdeles?
2:
*
[latter]
trysil_02uk
-
næi æ bor ja va fLøtt åt Innbyggda # ha kømmi me dit da
sl + trysil_02uk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
[latter]
-
1:
mm er det forskjell # på å bo der og # i Ljørdalen syns du?
2:
* ee
trysil_02uk
-
ja # de æ jo de de æ jo nærrmere # allt såmm sjer # førr me no da i værrt fall
{uforståelig}
-
sjlæpp e kjøre så lanngt e de æ likksåm #
{uforståelig}
itt omm d ær så mye mer såmm sjer der på # kvellsti å lek
+[pron=uklart]
-
menn d æ jo # je jobbe jo dær i full stilling så de
sl + trysil_02uk
-
1:
mm # er det sykehus der eller?
2:
*
{uforståelig}
trysil_02uk
-
næi # menn de æ lægesennter ## ee sjukjæmm e litt lek føsjælli
sl
-
mm er det det er sentrum er i kommunen # eller?
trysil_02uk
sl + trysil_02uk
-
1:
ja # m hvis du skulle prøve å lokke noen til å flytte # til Trysil # eller Ljørdalen # eller Innbygda
[latter]
2:
* mm
+[leende]
-
1:
hva ville du ha sagt ee for noe da?
2:
trysil_02uk
-
ee # e vill ha sakkt ## de æ fakktisk en sjlek
+[pron=uklart]
en ee # jedåsjdaga hær hærrt år ## dær kjæmm de frykktli mannge fakktisk
-
åverassk'ne mannge såmm drar dit å dæ # de ha dæmm ha starta lik prosjekkt omm e få føLLk till å fLytta ti darn
-
ee dæmm låkker vell me # ja ## ja e he egenl itt så my å låkke me mænn
{uforståelig}
[latter]
-
dæ æ fin natur # dæ æ velldi fin natur de ær de # så ha vi # vi ha jo allpinanlegg ee # i Jødarn
-
{uforståelig}
# de æ jo # en a di støssjt i Trysil da
{uforståelig}
[latter]
sl + trysil_02uk
-
1:
men hva er som fo- foregår på de # dagene
2:
*
{uforståelig}
trysil_02uk + sl
trysil_02uk
-
næi de ær em
[fremre klikkelyd]
## de æ mæsst lek gammerdakkse tinng da
{uforståelig}
s- s- ee ja
-
de ær likksåm itte karuseller æller
{uforståelig}
# åver allt ellesj # menn de ær # vi ha lekk # grænnestafett bLannt aant
-
omm g- Linnese, Stø å jø- ja # Jøddarn sør nor elle kongkuranngse så ær de
sl
trysil_02uk
-
ja de æ litt føsjælli # i år va vi i håppbakken je skulle kute
+[pron=uklart]
opp dær me jettsji de va
{uforståelig}
å
{uforståelig}
sl + trysil_02uk
-
1:
opp bakken med oi
[latter]
# om sommeren?
2:
* ja
+[leende]
* så ...
trysil_02uk
-
ja # mænn d ær mye såmm sjer dær # lek lokale # fæLLk såmm speller
{uforståelig}
-
d æ engli mannge jådøLer såmm har
[pron=uklart-]
fått tell de
[-pron=uklart]
likksom # lekk # uppafør Trysil da # egentli
-
d æ lekk # litt føsjelli
sl
-
ja # er det noe som ikke er så bra med å bo # her i Trysil?
trysil_02uk
-
ee egentli itte borrtsjett frå att de kannsje e litt lek lite ## d æ litt lite
[leende-]
jera hær
[-leende]
-
sjlek på såmmarn i værrt fall
sl
trysil_02uk
-
[fremre klikkelyd]
mm # mænn d æ jo åpp till hær enngkelt de
sl
-
ja # ja hva er det liksom # det foregår mer på vinteren når det er alle hytt- eller folk på hytter og
trysil_02uk
-
ja ## d æ eng'nli
+[pron=uklart]
da de sjer ell d æ jo åmm såmmern da
+[pron=uklart]
førr # d e jo gå- vi ha gållfbane vi ha jo ee de meste
-
menn de likksåm ## ja # d æ jo egli no e jørra førr # alle mænn d æ kannsje ##
[fremre klikkelyd]
att
+[pron=uklart]
itte # næi
sl
-
men hvordan altså er det g- # liksom syns du det er greit med alle de hytt- de som kommer altså alle turistene
-
de som bor på hyttene og #
[fremre klikkelyd]
trysil_02uk
-
ee
[latter]
# de ær egenli litt jo a de æ fint att demm kjemm førr uttå demm hadde vi v- itte Trysil vøri rare # stelle
-
mænn ee # jæ jåbber i jemmesjukepLæien
+[leende]
e omm vinntern så ær de # håpløst e kåmma se nåån stan
{uforståelig}
[latter]
-
dæmm ær åverallt
[latter]
# så je # banne litt tå dæ da
[latter]
# d æ jo bra e ## fårr demm såmm levver på # turisster så
sl + trysil_02uk
-
1:
mm ## ee men # nå har vi vært å reist masse rundt i Norge og jeg syns # liksom
2:
* mm
-
1:
det er mange som klager over det at ja nei # masse fraflytting og de unge bare drar inn til byen og sånn
2:
* mm
-
1:
hvordan er det her er det m?
2:
trysil_02uk + sl
-
1:
de ær nåkk litt sjlek
+[pron=uklart]
hær e # desværre # de ær mannge såmm boL i Ossjlo # mænn de æ jo fårr å studere å n lyt jo nesst'n bare
2:
-
1:
menn di fLesste je kjenner
{uforståelig}
# har planer omm å fLøtt
[pron=uklart-]
att inn åt
[-pron=uklart]
Trysil likksåm
{uforståelig}
2:
* ja
trysil_02uk
-
mm ##
{uforståelig}
# så
+[pron=uklart]
får vi sje
sl
-
[fremre klikkelyd]
men det er bra # men jeg tror vi sier at det her var bra
{avbrudd}