Program
of
Transcribed by Eirik Olsen,
version 4
of 091026
report - intervju
(no speaker)
-
{innledende bemerkninger}
sl
-
ja em det første spørsmålet det er da "hvor er du født og oppvokst hen?"
trysil_04gk
-
[fremre klikkelyd]
je ær føtt je ær # føtt fakktisk på setra
sl
trysil_04gk
-
ja # de æ je # ee sirrka ti # kjillometer synn- søåver hærifrå # så dær æ je føtt
sl
trysil_04gk
-
ja # så ha je vukksi opp hær i Jødarn
sl + trysil_04gk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
ble født på sommeren da eller?
2:
*
[trekker pusten]
trysil_04gk
-
varrt føtt denn trettne septæmmber
sl + trysil_04gk
-
1:
ja
[latter]
det er jo snart
[latter]
2:
*
[pron=me-]
ja
trysil_04gk
-
da de æ snart de
[-pron=me]
sl + trysil_04gk
-
1:
ja # men var det noen grunn til at du ble født på seteren?
2:
ja * ja
trysil_04gk
-
næ vi var på setra ennda # så de m #
[fremre klikkelyd]
# så dæmm ville full # ha de
[latter]
# åvesjtått
+[leende]
føre dæmm buførde oppatt da
sl
trysil_04gk
sl + trysil_04gk
-
1:
ja men kom det jordmor og sånn eller?
2:
*
[pron=me-]
jada
trysil_04gk
-
kåmm joLmor ifrå Øssby
[-pron=me]
sl
trysil_04gk
-
{sekvens med sensitive personopplysninger}
sl
trysil_04gk
-
ja # att dæmm varrt dær kannsje so lænnge da
sl + trysil_04gk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
ja var man på set- når var det man pleide å reise hjem fra seteren?
2:
trysil_04gk
-
de henne ja de spøssjt akkat
+[pron=uklart]
å ti snyn kåmm å
+[pron=uklart]
menn de henne de kåmm sny før vi buførde oppatt menn ee # somm regel så va vi dær åver jebbusjdagen minn # dæ va vi # de spøssj akkuratt høss'n vere var
sl + trysil_04gk
-
1:
mm
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
men gikk du på sko- altså?
2:
trysil_04gk
-
[trekker pusten]
ja nårr je var uti der da så da var de s- jekk de skuLbuss ifrå s- Støa # å hit fårr da # da m # varrt s- nye skuLa hær byggd på nitt'nfæmmtifire
-
så de va s- ee onnga ifrå Støa # ø så ifrå Sk- ifrå "Skøra" somm vi seer da
+[pron=uklart]
sl + trysil_04gk
trysil_04gk
-
dæmm jekk på skuLa her ## så da jekk de skuLebuss
sl + trysil_04gk
-
1:
ja ## ee men hvordan var det å vokse opp her da # i Ljørdalen?
2:
* ja *
[pron=me-]
de var
trysil_04gk
-
velldi velldi bra å vekks opp her re var velldi mye onnger hær
[-pron=me]
-
nårr je # i klassa mi da # nå je bejynnte i fjæLe klasse på nyskuLa ## da va vi kjugguen stykkjen
sl + trysil_04gk
-
1:
ja # i klassen
2:
*
[pron=me-]
i klassa
trysil_04gk + sl
-
1:
mi ja
[-pron=me]
2:
[pron=me-]
oi det
sl + trysil_04gk
-
1:
var mange
[-pron=me]
2:
*
[pron=me-]
ja de
trysil_04gk
-
va velldi mannge # je trur re
[leende-]
måtte vara
[-leende]
et velldi stort # spesiellt stort kull dæ åre je varrt føtt
[-pron=me]
sl
trysil_04gk + sl
-
1:
ja # fårr de var # je vet itte je de var unne krija de kann henne de hadd no å sea de je vet itt no omm de menn de
2:
-
1:
de var iallfall velldi mannge vi var da # ja # kannsje borrtimot en ee åtti nitti kannsje borrtimot hunndre elever på skuLa hær da
2:
* å ja
trysil_04gk
-
ja # så her hadde vi der var de velldi bra å vekkse opp ja
sl + trysil_04gk
-
1:
mm # hadde du mange søsken?
2:
* ja
trysil_04gk
-
je ha tri sysstrer somm somm ær # ell- somm æ
[pron=uklart-]
gammLer ell
[-pron=uklart]
mæi # så je æ n ynngste
sl + trysil_04gk
trysil_04gk
-
så ha je e sysster somm e dø somm døe # før je kåmm tell
sl + trysil_04gk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så men du hadde mange lekekamerater uansett da
2:
*
[pron=me-]
je hadde
trysil_04gk
-
velldi mannge lekekamerater dæ var likksom ee #
[stønning]
je hadde inntrykk tå
[leende-]
att de
[-leende]
var # lekekamerater åverallt # både guter å jennter ø så drev vi
[-pron=me]
-
seli omm vinntern da førr da omm sammarn da va je på setre
+[pron=uklart]
hele tia # menn de va likksom
[pron=uklart-]
itte vi
[-pron=uklart]
m # fLøtte opp att da omm vinntern
-
næi vi var da ute på sjia vi var ute på sjøyter vi hadde likksom aktiviteter # hele tia vi akt- # aktiviserte øss sjøLLve
-
sø vi hadde vi hadde de velldi bra de va
[pron=uklart-]
itt nå
[-pron=uklart]
sjlekk organiserrt ## idrætt itt nå kLubber ø itt nå sjlekkt førr de var noe vi fann på sjøL
sl
trysil_04gk
-
ja # så de # de eneste s- je vet de var atte
[latter]
de var no
+[pron=uklart]
vaksine me
{uforståelig}
på sjøyter # somm arangsjerte sjøyteløp # så de va velldi arrti da
sl
-
ja # hvor var det dere gikk på skøyter hen da
trysil_04gk
-
de va e kjønn hær i tællknyttning te æ- # åt æLLva
sl
trysil_04gk
-
ja # så de # næi da så je hadde velldi mannge # lekekamerater ø kommpiser ø
-
menn ee likksom no sjlekk ## ee velldi sjlekk veninneførhall # je hadde e veninne h- ho har fLøytt hærifrå # ho bodde rett oppå her å likksom bæssteveninna mi
-
menn likksom atte de varrt itte no sjlekkt nært veninnefårhall # itt no sjlekk spesiellt
sl
trysil_04gk
-
nei ## ø de ha je fakktisk passt me førr hele live # itt no sjlekk velldi velldi sjlekkt nere # menn likksom att je har goe venner menn ikke sjlekkt velld- itt no sjlekkt nei # nært
sl + trysil_04gk
-
1:
menn
+[pron=uklart]
mange en stor omgangskrets da var det vel da du var liten
2:
* da ... *
[pron=me-]
ja
trysil_04gk + sl
-
1:
ja ja selføllgeli
[-pron=me]
2:
* ja
trysil_04gk
-
ja # de va velldi # velldi mannge de var velldi
-
ø her hoss øss va dæ # somm de var a- # på di aller aller fLesste stella sø var de likksom uppint hus åt alle # sø likksom de var bare gå ut ø inn nesst'n
+[leende]
somm en ville # ja
sl
-
mm # det er veldig koselig
trysil_04gk
-
ja visst er de dæ # ø sø veit je ø dæ nørr vi #
[fremre klikkelyd]
vi hadde da selføllgeli # pLikkter somm vi løtte jøra ø da var de tte minnst ø bæra ve då # ell ha inn ve
-
ø sø veit je dæ atte # ja viss je va heimatt da nånn tur ø hadde me me nånn tå # mine # venner ø veninner da
-
sø vi
[pron=uklart-]
løt ø
[-pron=uklart]
heimatt nånn gånng å få oss mat då
[latter]
ø somm regel sø løtte vi jøra no # da var de somm regel vebæring # de va hellt sikkert
-
sø da va vi somm regel # manng gånnger sø va vi lag da # de sku gå forrt ø sø jekk vi åt nesste da ø sø
sl + trysil_04gk
-
1:
[latter]
måtte dere gjøre noe der og for å ...
2:
*
[pron=me-]
ja da
trysil_04gk + sl
-
1:
vi løtte de vi løtte de
[-pron=me]
2:
* mm
trysil_04gk
sl + trysil_04gk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
så de
-
1:
men kommer du fra gård?
2:
trysil_04gk
sl + trysil_04gk
-
1:
ja fra denne akkurat denne gården?
2:
* ja ja
sl + trysil_04gk
-
1:
ja ja ja
2:
* ja
-
1:
2:
ja
-
1:
hva var det dere drev hva slags type # gårdsbruk var det var det dyr eller?
2:
*
[pron=me-]
ee de va dyr
trysil_04gk
-
ja de var # de var ee krøtter ø søer # ø jitter tell dels ø sø hadde vi
{uforståelig}
hæsst
[-pron=me]
-
ø sø hadde vi da gris griser # sø hennte de nonn gånng vi hadd no hyne
+[pron=uklart]
menn dæ va itt no sjlekk spessiellt
-
menn ee ## vi hadde vi hadde dyr her ## ja helt tell på ## ee sjuttisækks tru je de var
-
sjuttifemm ell sjuttisækks leverte vi søa # va de vi s- hadde sisst
sl + trysil_04gk
-
1:
mm # var det stor forskjell på hvordan dere drev gården da # i syttiseks og når det du var liten?
2:
* ja
trysil_04gk
-
ja # je vill nåkk sæi dæ dæ
[trekker pusten]
#
[sukking]
je veit itte # de v-
[sukking]
-
d-
[sukking]
dæ va likksom
[pron=uklart-]
ommejorrt desse
[-pron=uklart]
## førr eksemmpel greie messt muli dyr åver vinntern # ha nåkk foring
-
førr de hadde velldi my å se både førr # mjøLLk somm en leverrte # ø førr ## osst somm en skulle # få tell åt vinntern # ø itte minnst fø sjlakkt
-
sø de var menn so var de alle somm hadde dyr her hadde de so # sø de va likksom # de va itt nå store gaLer hær de va bare s- # ja de såmm vi kaller småbruk
sl + trysil_04gk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
hadde dere med dyrene opp på setra # helt frem til syttitallet eller?
2:
* vi hadde me d- vi ha- ...
trysil_04gk + sl
-
1:
nja næi da vi hadde søa
[pron=uklart-]
uti dær
[-pron=uklart]
# vi sjlæppte søa da på # på føssjt på sammarn nårr dæ varrt ee # de varrt ee bete åt dømm ute
2:
-
1:
menn ellesj ee såmmera på setra dæ # de æ d- ja de er næsst'n sø je bynn ø grine
[pron=uklart-]
de ha værrt
[-pron=uklart]
de fineste je vett
2:
-
1:
sø je je sy- je synns je tykkj de e vælldi synn på # dæmm somm vekks opp no somm itte har denn mulihet'n tell ø få # få oppleve de
2:
-
1:
førr da va setre de va fLere setregrenner da # sø vi hadde velldi go konntakt mæ ø jekk omm inaan ø so
2:
-
1:
dæ akkoratt de seterlive dæ ## ja de e heilt de e heilt spessiellt
2:
* ja
trysil_04gk + sl
-
1:
ja #
[latter]
de æ he- de æ helt spessiellt
2:
*
[latter]
*
[pron=me-]
det er hyggelig å
sl
trysil_04gk + sl
-
1:
ja ø sø hadde je # hadde je sjlækktninger #
[fremre klikkelyd]
familie somm bodde der fasst # å du veit du bare
{uforståelig}
å kåme dit
2:
*
[pron=me-]
[fremre klikkelyd]
får jo tårer
sl + trysil_04gk
-
1:
i øynene jeg og
[latter]
[-pron=me]
2:
* ja
+[leende]
[latter]
trysil_04gk
-
ø
+[pron=uklart]
bare få kåma dit ø få vara me dæmm hele såmmarn å sjlekk de
{uforståelig}
de er de er # de er appselutt de fineste tia je ha hatt tru je
sl + trysil_04gk
-
1:
mm # har dere seteren fremdeles?
2:
*
[pron=me-]
vi ha
trysil_04gk
-
setra fremdeles ja ha vi har en # sønn vår da hann er #
[fremre klikkelyd]
# hann er hellt st- # frællst på de stele sø hann er der no
[-pron=me]
sl
trysil_04gk
-
ja # sø hann skar
+[pron=uklart]
ha dæ # ha ha dæ somm ær utti dær fø je sei då
sl + trysil_04gk
-
1:
ja
2:
ja
-
1:
2:
sø hann
-
1:
så da barnebarna får også oppleve å # være på seteren men det blir kanskje ikke helt det samme
2:
* ja då * ja då
trysil_04gk
-
næi menn nårr ee hann ska vara dær me fårr hann har e hann har e sammboer somm bor i Tyssklann ø hann bor store deler
+[pron=uklart]
dær
-
menn ø sø har n æin sønn menn ee nørre hann bi litt
{uforståelig}
bare ett e harrt år # sø nørre hann bi litt større sø då m # kjemm en nokk te å vara litt mer uti dær
-
dæmm
+[pron=uklart]
få litt mer ø
+[pron=uklart]
bo på dær førr dæmm ska # kannsje åverta no mer dær da sø de # sø hann er nåkk en somm får # får det inn gannske tili hann ø
+[pron=uklart]
-
ø sø di to anndre barnebarna mine da # dæmm # e velldi gLa i ø vara uti der
sl
trysil_04gk
sl + trysil_04gk
-
1:
mm # hvordan er er v- er det strøm og innlagt vann og ... ?
2:
*
[pron=me-]
itte
trysil_04gk
-
på sætesjtugua
[pron=uklart-]
vår væll
[-pron=uklart]
[-pron=me]
sl
trysil_04gk
-
næi de æ itte strømm ø vatt'n næi
+[pron=uklart]
# nei # sø de ær # de ær ei stugu somm ær vell # ja sirrka tri hunndr ø fæmmti år gamal
sl + trysil_04gk
-
1:
[fremre klikkelyd]
oi å
2:
* ja
trysil_04gk
sl + trysil_04gk
-
1:
det høres jo fantastisk fint ut
2:
*
[pron=me-]
ja de æ velldi
trysil_04gk
-
fint uti dær velldi fint uti dær
[-pron=me]
sl + trysil_04gk
-
1:
ja
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
men er det
fremdeles sånne grender at det er få- andre som er på seteren og ... ?
2:
f- ... *
[trekker pusten]
*
[pron=me-]
ja menn de æ inngen
trysil_04gk
-
somm har dyr dær mer då
[-pron=me]
sl
trysil_04gk
-
næi de ær itte dæ desværre # menn ee på denn setregrenna somm va nærrmest setra vår da dær ær de da dæmm nånn
+[pron=uklart]
somm har # har byggd se hytter da ø så så dæ
-
vi har da litt # ommganng me dæmm førr de æ de æ sjleke somm tå dæmm somm je ha vokks opp me då
sl + trysil_04gk
-
1:
ja ja ja # det er jo hyggelig da
2:
* ja
trysil_04gk
sl + trysil_04gk
-
1:
mm # men det har ikke blitt noe sånn hyttegrender og sånn ...
2:
* nei
trysil_04gk + sl
-
1:
nei de har itte de
2:
* nei
trysil_04gk
-
nei # de bLir de da alldri hell
sl + trysil_04gk
trysil_04gk + sl
-
1:
næi de jør itte dæ
2:
* nei
trysil_04gk
sl
trysil_04gk
-
ja de er de førr de # næi då så
[pron=uklart-]
de er
[-pron=uklart]
husa tell dels e velldi bra # varepåta'in ø så sø dæ
-
næi då sø de er nåkk bare # ett par somm ha fått sætt opp hus dær i føbinnelse me # att dæmm har vukksi opp dær då
sl + trysil_04gk
-
1:
mm # så det ser ut sånn som da du var liten nesten eller?
2:
* ja *
[pron=me-]
næsst'n
trysil_04gk + sl
-
1:
jør de de
[-pron=me]
2:
* ja
trysil_04gk + sl
-
1:
ja de jør næsst'n de
2:
* mm
sl + trysil_04gk
-
1:
[latter]
#
[trekker pusten]
så bra
2:
ja
-
1:
2:
ja
-
1:
em hvis du skulle prøve å beskrive dialekten her i Ljørdalen # eller er det noe spesielt med dialekten her eller
+[pron=uklart]
?
2:
* j- ... *
[pron=me-]
ja dæ er de
trysil_04gk + sl
-
1:
førr denn vi har ett tonefall somm synng en del på svænnsk
[-pron=me]
2:
-
1:
ø dæ # ø vi har nåkk en del utrykk i dialekkta vår somm ær # somm er ee somm ha kummi frå Sværrje
2:
-
1:
[kremting]
[pron=uklart-]
ø de sir je
[-pron=uklart]
# nå je ha vøri borrte uttaførr her da få je se da i lag me anndre ## somm sjlettes itte prater dialekkt ø somm itte har hørrt denne dialekkta hær før
2:
-
1:
somm ha lure på omm je ær ifrå s- omm je er frå Sværrje # sø sø- søppas ær de ## sø dæ d- je vill nåkk sei atte denn # går en del på svænnsk ja
2:
* mm
trysil_04gk
sl
-
er det store forskjeller hvis du da # drar til Innbygda for eksempel eller Østby
trysil_04gk + sl
-
1:
ja # ja dæ er de
2:
* ja
trysil_04gk
-
ja dæ er de # de æ førr eksemmpel føsjell ifrå Skøra ø Støa
sl + trysil_04gk
sl
trysil_04gk
-
{uforståelig}
# føsjell'n er da tte
{uforståelig}
# er itte lennger sø stor somm en var menn dænn va egentle velldi stor # ja
sl
trysil_04gk
-
ja #
{uforståelig}
i Støa dær ø har dæmm me me sjlekk # svennsk # tonefall
sl
-
mm # ja for det er jo ikke langt til Sverige
trysil_04gk
-
næi dæ er itte dæ # sø dæ ## æ sammkveme mæ # beboere på svennsk sie denn var egentli gannske stor
sl + trysil_04gk
trysil_04gk + sl
-
1:
sø
[pron=uklart-]
de æ fårr
[-pron=uklart]
de ha vørri en del # jiffting åver på
[leende-]
begge sier
[-leende]
2:
* ja
+[leende]
trysil_04gk
-
[leende-]
ja de har dæ
[-leende]
sl + trysil_04gk
-
1:
er vel typisk det
[latter]
2:
* ja
trysil_04gk
-
ja # næi sø je vill nåkk se atte dæ linngner # vi har en del svænnske oL ja # ø somm sakkt tonefalle
sl
trysil_04gk
sl
-
[sugelyd]
# jeg tror vi sier at dette er bra jeg
trysil_04gk
sl
-
du var kjempeflink til å fortelle
[latter]
(no speaker)