Program
of
Transcribed by Margit Ims,
version 7
of 100305
report - intervju
sl
-
em # ja så du er født og oppvokst her på Voss?
voss_01um
sl
-
mm # kan du fortelle litt om Voss?
voss_01um
-
[trekker pusten]
# ja ka ska me sæi omm Våss då # de e en fin plass
sl
voss_01um
-
næi ee
[sibilant]
ja Våss e no vell en plass dær de e velldi mye variasjon av fållk du finne da fleste av di typane fållk du egentli finne øveallt
-
ee du ha kannsje litt mæir tå dessa hærre byggdeåriginalane å ee # seføllgeli ## dess- ee mekanikararara
+[pron=uklart]
-
asså sånn sånn denn typen fållk så e litt mæir # leve litt mæir ut # da di # står førr få å sæi da sånn
sl
voss_01um
-
ja # di fållk e litt mæire seg sjøl kannsje # enn anne plassa ha eg føelsen av
sl
-
{avbrudd}
-
ee hvordan var det å vokse opp ee # på Voss da?
voss_01um
-
både fælt å fint
[latter]
# næi e vett sje ka eg ska sæi e # ee asså ee da å vekksa opp på Våss e # på æin måte e de æin velldi fin plass å vekksa opp
-
få de e kje så # miljøne e kje sånn # himmla store # menn på æin måte e de åg gannske fælt
-
føda atte når du kjemm på onngdåmskul'n
+[pron=uklart]
så har du æin unngdåmskule så e næsst'n fire gånnga større # enn da du ville møta på æin by
+[pron=uklart]
-
me har allså
+[pron=uklart]
e trur de e fire elle fæmm honndre eleve på denn onngdåmmskul'n eg går på ## så da
+[pron=uklart]
har du då ee ja # da har du gannske # ja ## ee
sl
-
så du kommer fra en liten skole?
voss_01um
-
ja eg kåmme frå æin velldi lit'n skule me va sju stykke i klass'n # me va fæmmti stykke på skul'n
[latter]
sl + voss_01um
-
1:
det var litt overgang
2:
[latter]
voss_01um
-
ja ## em #
[fremre klikkelyd]
# ja de e jo vell velldi sånn jænngmiljø på Våss åg
+[pron=uklart]
då # så eg va jo me i dænn # fristailjenngen
-
å så har du då # hessa
+[pron=uklart]
hærre # me- mækkisjenngane mekanikarane # ja å så då # så da
+[pron=uklart]
va lissåm så
[pron=uklart-]
litt sånn
[-pron=uklart]
#
[kremting]
# inngen av dæi me konne fårdra kvaranndre
-
så da
+[pron=uklart]
va velldi mye sånn i oppvekkst'n vår # sjøllv på denn vettle klass'n eg kåmm ifrå # så hadde va de lissåm litt klass'n va splitta i to # dær å ikke sannt så då
sl
voss_01um
-
blannt dæi sju me va t- fire guttar
[latter]
# tre av åss jekk på fristail hann hinn hann ee va mekanikar så då # mm
sl + voss_01um
-
1:
han var helt alene han da stakkar
2:
*
[fremre klikkelyd]
voss_01um
-
næi da
{uforståelig}
# me va alæina på skul'n me da # me tre #
[kremting]
sl
-
men freestyle
+[lang=English]
det var ee på ski da?
voss_01um
sl
-
ja # det er jo kult da eller hva innebærer det? # hva gjør dere?
voss_01um
-
mye trening # ee næi de e # trening i spænnst hurtihet smidihet sånn tinng ee my kj- ee kjøring på trampolina å
-
mye kjøring på sji # mye ræising # mye kongkurannsa
sl + voss_01um
-
1:
mm
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
men freestyle
+[lang=English]
er det hopp eller?
2:
voss_01um
-
fristail da bli mæir ee på Våss bli de messt kulekjøring # bigg djømmp
sl
voss_01um
-
ja # eg ha slutta me fristail fårr le- gannske lennge sian eg ha gått øve på frikjøring då
sl + voss_01um
-
1:
ja # i løssnø eller er det det eller
2:
*
[pron=me-]
ja asså i frikjøring akk-
voss_01um
-
akktift då så eg kjøre kongkurannsa i frikjøring då ## så # ja
[-pron=me]
sl
-
så kult # hvor er det konkurranser hen da da?
voss_01um
-
ee kongkurannsane hær i Nårrge fåregår i ee Lofot'n Hæmmsedal Rølldal å Sæuda
sl + voss_01um
-
1:
ja ## utlandet da # eller har du vært på konkurranse i utlandet?
2:
*
[pron=me-]
e har kje våre på utlanne
voss_01um + sl
-
1:
ee i utlanne menn kannsje eg ska te vinntaren
+[pron=uklart]
# muliens # håpentli- # fårhåp'ntlivis
+[pron=uklart]
[-pron=me]
2:
* er du god?
voss_01um
-
næi #
[latter]
næi
+[pron=uklart]
e v- e væit ikkje # eg va me på æin kongkurannse i fjor ynngstemann i fællte # kåmm på ee
[sibilant]
tjueniene av sækkstitre
-
snitte ligge på ee asså snittallder på dæi så e me ligge på æin # træddve # førrti # så
sl
voss_01um
-
ja så e e fårnøyd
+[pron=uklart]
då så ee # ska e sjå åmm eg får æin # nåkkolonne plassering i år # sammenlakkt
sl
-
er det bra skimiljø her på Voss da?
voss_01um
-
ja # fantasstisk sjimiljø
sl
voss_01um
-
de e da # nesst'n alle stå jo på sji
[latter]
sl + voss_01um
-
1:
ja
[latter]
# er det Kari Traa sin fortjeneste eller er det bare sånn det vært alltid?
2:
*
[pron=me-]
e væit
voss_01um
-
ikkje asså de de ha sikket mye me da menn e tru fristailklubben ha mye av takka # å de e e tru kje de e ommtrænnt æin l- onnge på Våss så ikkje ha våre innåm dær no
[-pron=me]
-
de e
[sibilant]
e trur oppsluttninga på dænn klubben e på æin fira fæmm honndre stykke # pluss minus
[latter]
sl
voss_01um
sl
-
og ee # bor Kari Traa her?
voss_01um
-
ee ja e væit kje
+[pron=uklart]
e veit kje omm ho bur hær no få tie menn ho har budd hær ijaffall
sl + voss_01um
-
1:
mm # ja # og er aktiv med i Freestyleklubben eller er hun lissom # innom
2:
* ja ee
voss_01um
-
jo ho ha våre innom ho va innom æin del då nå meg då nå eg va dar # e ve sje ka ho ha jorrt di sisste årene # no itte ho la opp e trur ho ha våre me på enn del på desse hærre jenntalannslage å sånn
sl + voss_01um
-
1:
ja # mm # jeg så det gikk sånn tv-serie # på NRK nå # om sånne jenter som ...
2:
* ja * ja
voss_01um
-
dær e ho me # jaffall # så
sl
-
men hvor er det dere står på ski? er det ee hva er det lissom bakken rett opp her?
voss_01um
-
ja asså detta de e frammsio te fjælle # de
[pron=uklart-]
gå ann
[-pron=uklart]
du ta gondol'n opp dær å så ta du æin hæis øve # så ha du hæila fjelle bakøve å ne på baksio jenn # så de e gannske storrt anlegg da ser pittelite ut hærifrå menn
+[pron=uklart]
sl + voss_01um
-
1:
ja de s- så ikke egentli ut som noe anlegg i det hele tatt
+[leende]
[latter]
2:
* næi sannt
-
1:
[latter]
# men det er bra?
2:
voss_01um + sl
-
1:
ja da e velldi bra # e velldi storrt å ee fint ommråde å skli på # de e da
2:
* så gøy
voss_01um
sl
-
men du er ikke du er ikke noe langrennsinteressert?
voss_01um
sl
-
[latter]
# det var jo greit
voss_01um
-
æventuell- æventuellt litt tåpptura då # me ee
[sibilant]
sjina på ryggen å # ja # full farrt ne
sl
-
mm # ja men rei- du står mest her du reiser ikke rundt i Norge og annet enn på konkurranser?
voss_01um
-
næi # da bli stort sett hær # æventuellt ferie viss de e masse pudder æin plass
sl + voss_01um
-
1:
ja #
[fremre klikkelyd]
# em # viss du skulle prøve å beskrive dialekten på Voss #
[latter]
hva ...
2:
* varieranne
sl
voss_01um
-
næi ee asså du ha jo dæi så e sånn så meg # så me snakka gannske grætt framm på enn måte elle eg føle jaffall me snakka gannske rætt framm nynårrsk ee brukar kannsje noen litt bræiare or
-
så har du dæi så då e i mekkismiljøe så snakka d- dæi snakkar gannsjke bræitt
[latter]
# dæi dæi asså dæi da ee
-
viss du fårr esemmpel ræise øverst på Borndal
+[pron=uklart]
å snakkar me desse gutane på minn allder dær ælle litt ællre # so # ee du så bokmåler
+[pron=uklart]
ville jaffall ikkje fårstått mye tå da di hadde sakkt
-
så da variera velldi # å så har du jo # en del innflyttara å familia så kjeme frå Øsstlanne å Bærrgensommråde såmm snakka # bokmål
-
så de e jo velldi varieranne menn mæsst # mæsst nynårrsk e da jo
sl
voss_01um
sl
-
ja # ee # men syns hva syns du om lissom nynorske skriftmålet # syns du
+[pron=uklart]
hva
voss_01um + sl
-
1:
e synns
2:
*
[pron=me-]
har du meninger
sl
voss_01um
-
ja e synns ee eg synns nynårrsk skrifftmål e hæilt græit fårr dæi så snakke da ##
[pron=uklart-]
me ha jo
[-pron=uklart]
sånn asså sånn me skrifft å sånn att me ska få låv å læra da
-
menn e synns
{uforståelig}
da atte d- dæi så har bokmål å snakke bokmål så hovemål
+[pron=uklart]
dæi ska slæppa å lære de di ha kje bruk få da
-
di kann heller da kann de heller ve æit valfag viss di har lysst
sl
-
ja # men kommer du til å holde på nynorsken?
voss_01um
sl
-
nei
[latter]
du har ikke sånn bevisst holdning til det?
voss_01um
-
næi e ha kkje e ha kkje no e ha kkje noe f-
[sibilant]
ha kkje no k- teknyttning te de på en måte # så
sl
-
men har du nynorsk som hovedmål nå?
voss_01um
sl
voss_01um
-
[pron=uklart-]
ha jo da
[-pron=uklart]
sl + voss_01um
-
1:
for det er vel en del som bytt- eller hvert fall
{uforståelig}
...
2:
*
[pron=me-]
ja eg trur de e enn del
voss_01um
-
en go del so bytta # vett sje
[-pron=me]
sl + voss_01um
-
1:
ja #
[fremre klikkelyd]
men det er jo # kjempebra å kunne da # tenker jeg
{uforståelig}
...
2:
*
[sibilant]
* ja ja asså sannt
voss_01um
-
du å du ha enn stor fårrdel # så du ser jo da på ee få esemmpel viss eg går te enn ee #
[stønning]
øsstlænning # å me to ska prøva å fårstått
+[pron=uklart]
ka æin norlænning hadde sakkt få esemmpel
-
sannt
+[pron=uklart]
så hann ha villa hatt probleme me å fårstå velldi mye uta da hann sa # menn eg hadde kannskje fårstått mye mæir # ælle ommvennt
{uforståelig}
kannsje me æin svennske # fårr denn del ## de e mye dar så
sl + voss_01um
-
1:
og så # får du jo bokmålen helt gratis
2:
*
[pron=me-]
ja
voss_01um
sl
voss_01um
sl + voss_01um
-
1:
ja ## em # viss du skulle prøve å reklamere for Voss eller det har du gjort litt allerede da men reklamere ennå litt mer eller lokke noen til å flytte hit # hva ville du sagt da?
2:
* hm *
[fremre klikkelyd]
voss_01um
-
[trekker pusten]
viss du kjede deg flytt te Våss da har du då finn du allti no å jæra på # me har klubba å aktiviteta fø # allt
-
e kjem ikkje på æin tinng du ikkje kann jera på Våss ## de ee ## ja
sl
-
mm # det er like bra om sommeren som på vinteren?
voss_01um
sl
-
mm # hva gjør dere om sommeren da?
voss_01um
-
allt # asså # me ha jo asså
{uforståelig}
me ha allt tenngkeli me ha no har me fått ee sykkeløype oppe på
{uforståelig}
dær så me kann sykkla omm sommaren åg
{uforståelig}
-
me har fallsjærmhåpping me har ee me har jo masse fine plassa å bade hær på Våss # de e ee gannske bra tempratur hær omm sommaren
-
å ligge på enn træddve # pluss egentli # plæie å jæra viss de ikkje riggne ## ja me har peintbål
-
me har ee
[stønning]
de e så manngt å mykkje de e de e engkli me har egentli da mesta
-
så ee ## sjåpping till å me #
[latter]
sl
-
ee er det noe som ikke er så bra med å bo på Voss?
voss_01um
-
e vill sæi de e dela av miljøe ## sånn viss du litt annlæis på en måte få
{uforståelig}
viss me snakke me vi kann
{uforståelig}
kann ta ee utganngsponngt i relgion få esemmpel då
-
[fremre klikkelyd]
di flesteparrten a onngdåmmane på Våss e ikkje relgiøse ## så få esemmpel viss ee eg då # hadde værrt relgiøs
-
så hadde eg vårrte ee # n- trakka ne gannske harrt
sl
voss_01um
-
sannt så da da de e noe di slår harrt ne på å de e æineste tinngen eg ikkje like me Våss att fållk få kkje te å uttrykka tinng
+[pron=uklart]
på dænn måt'n
-
mænn ællers so tru e miljøe på Våss e vælldi tålererane på velldi velldi velli mannge måtar
sl + voss_01um
-
1:
mm
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
hvordan tror du det hadde vært for meg som ikke er vokst opp på Voss og ikke har noen tilknytning viss jeg hadde flyttet hit?
2:
voss_01um
-
e trur du hadde vårrte gått motatt egentli # fø de att # ee fållk på Våss ha lissåmm ja "dæi vill me bli kjennte" "du e kkje hærifrå" "kåmm # kåmm te åss"
[latter]
ikkje
+[pron=uklart]
sannt
-
så lænnge du ikkje har noe sånn stygge mæininga åmm åss så kjem ikkje me te å dømma deg # fårr da du jer så ## de e storr sett sånn
sl
-
mm # m # hva tror du er den største forskjellen mellom å bo her på Voss og # bo i en storby sånn som Bergen # for eksempel?
voss_01um + sl
-
1:
ja sæi da ##
[pron=uklart-]
vett sje eg
[-pron=uklart]
## Bærrgen bli jo mæir sånn by ijenn
+[pron=uklart]
så ee
[sukking]
ja væitt
+[pron=uklart]
eg # de bli jo mæir sånn bypreg atte
+[pron=uklart]
fållk e
2:
-
1:
fållk vill kannsje prøva å ve a- # anndre elle di e # sannt ikkje sånn så hær på byggde hær # e alle seg sjøl kannsje
2:
-
1:
ælle ikkje asså # ikkje alle seføllgeli mænn # i større grad tru eg ## så e trur de blir mæir sånn byakkti att fållk e litt sånn ## ja ## tenngke ikkje på anndre kannsje
2:
-
1:
di tenngke mæirr på # kei
+[pron=uklart]
# "no ska e jer da" # å sånn # hm ##
{uforståelig}
2:
*
[pron=me-]
er dere
sl
-
ofte inne i til Bergen eller?
[-pron=me]
voss_01um
sl
-
har det dere trenger her?
voss_01um
sl
-
ja # ja for det er jo ganske stort # her egentlig det er et ordentlig sentrum og ...
voss_01um
-
ja ja ja me har jo senntrum å sjåppingsennter å allt
sl
voss_01um
-
allt me trenng å litt till
sl + voss_01um
-
1:
ja
[latter]
# em # hvordan tror du eller sånn # nå er jo ikke Voss så veldig lite sted da vi pleier å være på litt mindre steder men # hvordan er er det mye fraflytting her er
+[pron=uklart]
...
2:
* ja *
[pron=me-]
de e kje
voss_01um
-
ra asså # de e storrt sett jævvnt # di sisste årene har da ee
{uforståelig}
flata hæilt ut så ee
[-pron=me]
sl + voss_01um
-
1:
mm
2:
-
1:
2:
ja
-
1:
så det er sånn at folk kommer tilbake igjen viss de drar ...
2:
* ja * stort sætt
sl
voss_01um + sl
-
1:
de e velldi utflyttning
{uforståelig}
min ee mi alldergruppa å så kjem di tibake då dæi så e sånn træddve år # plæie di å kåmme tebake ijænn å sette se ne hær
2:
* for å bosette seg
voss_01um
sl
voss_01um
-
de jer
+[pron=uklart]
dæi
(no speaker)
-
[avsluttende bemerkninger]