Program
of
Transcribed by piotr,
version 7
of 110407
report - intervju
ls
-
jaha # e wen add du før nummer nu: då:?
aasen_48
ls
-
jaha # åvå dier taið namneð?
aasen_48
-
ja dier åvå taið eð uppå:
ls
aasen_48
-
so ig ar skrievt # skrievt upp olltijuop
ls
aasen_48
ls
-
ja
[latter]
# skuonumreð då:?
aasen_48
ls + aasen_48
-
1:
int eð-dar?
2:
* næj ig tykkt it dier ulld åvå noð # djærå min
[latter]
ls
aasen_48
-
namneð ir dar og tilifuonnumreð og
ls
aasen_48
-
ja ig ir fyødd jær og upp-... # jær ar ig byggt olltiett
ls
aasen_48
-
ja fast nu: ir ig ju # byddjer ig ju auti bymm
ls
aasen_48
ls
aasen_48
-
næj men eð ir fel so at ig # djifteð mig og # ja # og flytteð fel dai'tter
ls
aasen_48
ls
aasen_48
ls
-
men e
+[kremting]
# war djikk du i skaulam nogær?
aasen_48
-
ig ar gaið jær upp i Å:sbymm
ls
-
jaha # war eð bra go dar?
aasen_48 + ls
-
1:
oj jættebra
+[lang=Swedish]
# og best lærarer amm wi:ð aft M1 E1 og F1 ## ja o-...
2:
* jaså du add # an?
aasen_48
ls
-
ja # ar du noð tiðut minne frå: frå: enn-tiðn? # dar du djikk i skaulam eld kanstji tidugare og?
aasen_48
-
ja # ig wet då: i alla fall mes ig djik i småskaulan # # so såtum wi:ð olltiett autå: brune: dar og
-
ig ljuotwenteð og baið tast ulldum åvå sløjd # før eð elskeð ig
ls
aasen_48
-
o ig tykkt ev war so ruolit # før ig elsker ju søm og stikk og ollt so ir
ls
aasen_48
ls
aasen_48
-
eð finns ju weldut mitjið minne: se: ig ar gaið i skaulan
ls
-
ja # wen avið lækt å: å: rastum? # minnes du noð?
aasen_48
-
jadå: ig wet so wel wen læktum å: raster
-
før då: addum wi:ð olltiett boll'n min og so bar bolleðum
-
og bolleð og bolleð og bolleð
ls + ls
-
1:
avið se: # uppað ågå?
2:
# olltiett
aasen_48
-
ja uppað ågå amm wi:ð ogso ja då: men se: amm wi:ð aft brennboll og
ls
aasen_48
ls
-
jaha men wen wen gardið iema se: etter skaulam um dågå?
aasen_48
-
ja e wi:ð addum ju tjyner og slaikt ieme # so då: war eð olltiett jobb og ig war ju stursyster so ig fikk ju luv jåp til
ls
aasen_48
-
og u:ogås dier oðrer ja # jadå:
-
næj men eð war # bar an kam iem då: war eð ju mitjið djærå # og jåp mamma og
-
ig jåpt ju diem # massor # ig fikk stell upp og jåp til twå og
ls + aasen_48
-
1:
so du tyttjer eð war bra weks...# upp jær?
2:
# o i- ig tykkt eð war weldut bra weks upp jær
ls
-
ja # so um du edd wilað lukk juot nån # kumå og buosetts sig jær uppå: Å:sum wen wen e- wen edd du sagt se:?
-
wen ir eð so ir so bra # min issum-jær bymm?
aasen_48
-
ju ig tyttjer eð ir weldut bra sammanhållning
+[lang=Swedish]
i issn-jær bymm
-
og weldut framåt uppå: noð sett og trivlit og
ls
-
ja # men ir eð noð so int ir so bra?
aasen_48
-
eð ig dug faktist int føstå eð
ls
aasen_48
-
næj eð finns it noð slaikt jær
[latter]
ls
-
næj # men tyttjer du eð ir stur stjilnað millå: ur eð war mes du wek- wekst upp og ur eð ir nu:? om du taintjer å: ur an byddjer nu:føtið'n min standard og so...
aasen_48
-
eð ir klart at eð ar førendrats
ls
-
addið noð skalaus inn- inne før?
aasen_48 + ls
-
1:
addum int eð fuost "# åtå wi:ð addum skalauseð aute # ja so eð war tæ kåit aut olltiett um an war # ulld djærå
2:
# ulld no-...
{uforståelig}
[latter]
-
1:
ja ja men # næj og se: fikk...
2:
"# men ur war eð min wattneð?
aasen_48
ls
-
add- addið wattneð inne då:?
aasen_48
-
jadå: eð addum wi:ð eð addum wi:ð
ls
-
boð warmwattneð og kastji?
aasen_48
-
ja # eð war ju bar før at ja um e pappa jeldeð ju min wi'nn # so eð wart ju ##
-
men tenk at eð kumb ig ju it ijug men næj warmwattneð war eð då: inte
ls
aasen_48 + ls
-
1:
næj # eð war absolut...
2:
# åtå: wermdið...
aasen_48
-
ja åtå: wermdum uppå: spis'n
ls
aasen_48
ls
-
so addið fel # ien slaikan # kuokspis...
{uforståelig}
aasen_48 + ls
-
1:
ja addum ien kuokspis og se: war eð ju ien slaik # ja kupperloð brieðwið... # ja
2:
# ja just # slaik sistärn
aasen_48
-
[lang=Swedish-]
en cistern
[-lang=Swedish]
ja # ja eð war eð # og se: wermd ju mamma wattneð uppå: spisn # olltiett
ls + aasen_48
-
1:
ig truor eð war lagum ittað-jær # då: amm wi:ð faið ien introduksjuon
2:
# ja
aasen_48
ls
aasen_48
ls + aasen_48
-
1:
ju eð djikk fel weldut bra ## so nu ulum wi:ð
{uforståelig}
2:
# jadå: eð djikk eð noð
+[pron=uklart]
wisst eð
{uforståelig}
aasen_48
-
ig tainkt ju ulað sai ur jættetrivlit eð war i- mes wi:ð djikkum i... mes wi:ð E1 og F1
ls
aasen_48
-
eð-dar war e
[lang=Swedish-]
toppen alltså
+[lang=Swedish]
ls
aasen_48
-
å: war lærinn i fol- i millumskaulan og lærern i an i folkskaulan
-
og dier jællt ju å: min uoss olltiett min jymnastik og # taintj dig bar addum slutað skaulan mes ig djikk i folkskaulan
-
eð war so ien ungdomsgård
+[lang=Swedish]
fikkum kum iem að de- diem se: og dar warum wi:ð um kwelder og
-
og spilleðum ping-pong og gardum jymnastik og kwaðum ja ja e- eð war
[lang=Swedish-]
helt otroligt alltså
[-lang=Swedish]
ukað pe- par lærerpar
ls
-
war an se: frå... erstemmeð an frå: Orsa an eld?
aasen_48
-
ja eð gard an faktist # men dier åvå då byggt iela tið'n jær
ls
aasen_48
-
ja næj å: war it elder jærifrå # næj ## næj å: war no- næj guð eð du ig wet ju it riktut war an war frå:
-
men å: war inte
+[lang=Swedish]
jærfrå: men dier djifteð ju sig og me: dier war ungger og kam jæne
ls
aasen_48
-
ja # ja men eð war ien underbar
+[lang=Swedish]
# tið å
+[lang=Swedish]
weks upp so:ne:
ls + aasen_48
-
1:
eð war ju ruoli ær sa- slaikt
2:
# ja otroligt
+[lang=Swedish]
mysut ar eð werið
ls
-
ja # men du ulum wi:ð tag nið no- nån eller og se: ulið ið båðer akudir min wen- wenon- win- wenannan?
aasen_48
ls
aasen_48
ls + aasen_48
-
1:
ja ien eller men fuost ulum wi:ð intervju ## ien til uppå: sumu wis sos wi:ð gardum # ja
2:
# jaså ## jaha ## so ig al... ## ja ja
ls
-
[lang=Swedish-]
har du pratat med...
tekstlabbet
-
{uforståelig}
{uforståelig}
ls + tekstlabbet
-
1:
so du får liedut nu: i ti-...
2:
# so ig al... so ig al sit kwer jær ig?
ls
-
jaæj du får liedut ti minuta
aasen_48
-
jaha # men elst will ig it go upp før trappa:
ls
-
næj ja men du du beller fel sitts jär nogär
aasen_48
ls
-
og är å: # mes liuogum før weroðrum
aasen_48
-
ig dug it för eð ir so klient go i tappur
ls
aasen_48
-
edd ig að witåð eð war trampur edd ig wilað tågå sto'n min mig du wet ig ar ju operirað boð knine: ig
ls
aasen_48
ls
-
so eð ir it mj
+[pron=uforståelig]
að dig då:
aasen_48
-
eð ir it eð nej # kann du føstå ig ar it aldri aft so uont
ls
aasen_48
-
ja # men dæremot
+[lang=Swedish]
tuog dier boð knine: upå sumu gaungg að mig
ls + aasen_48
-
1:
ar du slitið sund diem?
2:
# ja dier ir totalt- ig ar totalt føstørt diem ig ar # kåi'tt før mitjið og...
ls
aasen_48
ls
-
ette- ette- etter mannfuotje:?
aasen_48 + ls
-
1:
[latter]
ja sækert eð lær eð fel wårå eð
[latter]
2:
#
[latter]
ja truoligast
[latter]
ls
aasen_48
ls
aasen_48
ls
-
ja # ig tyttjer eð war so ruolit at e e at eð kam so so mitjið fuok...
aasen_48 + ls
-
1:
ja men eð war ju otruolit...
2:
# ja
+[pron=uklart]
mjæst tretti persuoner
aasen_48
-
men eð war ju før ig # ar ig saggd ig får luv åk upter ittað-jær
-
før ig ir so intressirað åv slaikt
ls
-
ja # næj slaikt ir trivlit
aasen_48
ls
aasen_48
ls
aasen_48 + ls
-
1:
næj dier kunn ju knappt prat dier øvdalska
2:
# næj dier irå fel bliuoger dier
aasen_48
-
og se: # men ig tyttjer eð ir weldut ruolit før dier # go in för eð nu: # liksom å lær sig
ls
aasen_48
ls
aasen_48
-
ja # eð add fel uorteð liteð mi:er inne
+[lang=Swedish]
nu: # kunn prata
ls
-
ur laindje ar du byggt niði bymm?
aasen_48
-
ja ig ar ju # ig al sai dig at wi:ð amm ju ferið runt iel juorde: egentligen
+[lang=Swedish]
ls
aasen_48
-
og ig ar ju jobbað # boð i Saudiarabien og i Afrika og yvyrollt og se: amm wi:ð byggt i Österskär i Stokkol # i nittå: år
ls
aasen_48
-
men se: amm wi:ð flyttað upter og ig ar snart byggt jær i tiugu år
ls
aasen_48 + ls
-
1:
ja # so at # eð gor strai'tt ## ja o eð war jättemysigt
+[lang=Swedish]
kum iemat
2:
# men eð kenntes fel guott # kumå att?
ls + aasen_48
-
1:
men um wittra: ir eð liteð mörkt då:? trå'tt?
2:
# ja # jadå: # men irum ju so waner eð so # so eð ir...